Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как пионер. – Прохор поймал оценивающий взгляд Данияра, вспыхнул. – Что ты имеешь в виду?
– Такое впечатление, что ты ночь не спал.
– Спал… часа три… встречался с одиннадцатым… бродил по Безднам. Что такое числа Армстронга, знаешь?
– Экзотические числа… не помню.
– Я посетил восьмизначный Армстронг – мир, порождённый числом 24 678 050. Земля там – капля воды размером с наш Юпитер, представляешь? А люди… и не люди вовсе, родственники нашим динозаврам, живут в приповерхностном слое воды, строят города из кристаллической воды, каким-то образом изменяя её свойства.
– Потом расскажешь, – рассеянно бросил Саблин, думая о реализации своего плана. Он надеялся, что поездка в Австрию будет безопасной, как и их вояж в Норвегию полгода назад, однако ситуация начала меняться, интуиция «навострила уши», причём и у Прохора тоже, а это означало одно: их вычислили. Надо было звать на помощь «родича» Таглиба или бежать из Тироля, да так, чтобы следопыты Охотников потеряли их след.
– Поехали.
Прохор спустился в холл отеля, подождал выхода Саблиных.
– Садитесь в мотор, – сказал Данияр. – Езжайте на Идальп, я буду в пределах видимости.
Прохор виновато посмотрел на Валерию.
Она засмеялась, взяла его под руку.
– Всё будет хорошо, Шатаев. Дан любит серьёзно играть в детские игры, но я его понимаю.
Прохор хотел сказать, что играют они отнюдь не в детские игры, но спорить не хотелось, и он покорился своей участи.
На стоянке общественного транспорта сели в двенадцатиместный сине-белый электрокар «Шевроле» вместе с другими постояльцами отеля, и юркая машина резво побежала по узкому серпантину дороги к трассе, ведущей на плато Идальп.
Валерия не надоедала вопросами и разговорами, с любопытством разглядывая проплывающие мимо деревушки, отдельные ресторанчики и подъёмники на вершины ближайших гор.
День выдался солнечным, стоял лёгкий морозец не более пяти градусов по Цельсию, и у всех пассажиров маршрутки держалось приподнятое настроение. Из них только один сошёл у поворота на Цёльнер, остальные доехали до подножия стены Хальт, рассчитывая успеть к началу соревнований.
Прохор дважды оглядывался, пытаясь понять, в какой из следовавших за ними машин едет Дан, но так и не определил.
Толпа зрителей, гигантские экраны и подъёмник на гору напомнили ему норвежский Трольстиген: организация чемпионата Европы по бейсджампингу мало чем отличалась от организации чемпионата мира.
Валерия взяла Прохора под руку, и они направились сквозь разноязыкую толпу зрителей ближе к заснеженному финиш-полю, на которое приземлялись прыгуны.
Зазвонил телефон Прохора.
Он торопливо отозвался:
– Мы на месте, ты где?
– Иду за вами. Не верти головой, я присоединюсь к вам попозже.
Раздался общий ликующий вопль: начались прыжки.
Глянув на экраны, показывающие край обрыва и скальную стену, Прохор испытал острое чувство дежа-вю. Показалось, что история повторяется, он стоит у Стены Троллей, зрители ждут прыжка Усти, и прыжок её закончится тем, что она станет чемпионкой мира.
Он даже тряхнул головой, пытаясь избавиться от иллюзии.
Неподалёку раздался взрыв смеха.
Прохор открыл глаза.
Мимо проходила группа русских туристов, человек десять, парни и девушки в горнолыжных костюмах с российской символикой. Парни держали в руках бинокли, девушки – банки с пивом. Говорили они громко, никого не стесняясь, и Прохор невольно подумал, что обо всех русских туристах за рубежом судят именно по таким компаниям, не умеющим себя вести в общественных местах, хотя отдыхать приезжает гораздо больше нормальных и деликатных людей.
– Вон Устя! – показала Валерия на гигантский – пять на десять метров – виртуальный экран, показывающий спортсменов в момент старта.
Прохор невольно замер, созерцая край обрыва и фигурку жены, кажущейся хрупкой и беззащитной.
Кто-то толкнул его в плечо.
Он отодвинулся, продолжая смотреть на прыгунью с замиранием сердца. Трусом себя назвать он не мог, но и прыгать вот так, лишь с вингъсютом за спиной, не стал бы ни за что в жизни.
Его толкнули ещё раз.
Он очнулся, глянул на ухмылявшегося молодого человека из компании соотечественников, волосы которого по вискам были заплетены в косички.
Парень сунул ему конвертик.
– Почитай.
Прохор машинально взял конверт, хотел спросить, что это за послание и от кого, но, когда поднял голову, рядом никого не было.
Он развернул конверт, вытащил из него крохотную прозрачную коробочку, в которой лежал отсвечивающий перламутром диск. Письмо, которое ему предложили почитать, было записано на диск для персоника.
Подошёл Саблин.
– Что он тебе сунул?
Прохор показал блестящую коробочку с диском размером с пятирублёвую монету.
– Я не успел спросить… говорит: почитай.
Саблин осмотрел коробочку, сунул в конверт, спрятал конверт в нагрудный карман.
– В отеле почитаем.
Толпа вдруг ахнула, забурлила, послышались аплодисменты.
Прохор вздрогнул, хватаясь за бинокль, но прыжок Усти он уже пропустил. Лишь зрители оценили его в полной мере да Валерия:
– Изумительно красиво!
– Я приведу нашу попрыгунью, – сказал Саблин, отходя. – Ждите здесь. Поедем в отель все вместе.
Толпа ликовала, пела, свистела, прыгуны один за другим прыгали с обрыва, праздник продолжался, а у Прохора испортилось настроение. Пришло ощущение, что в спину ему постоянно кто-то смотрит, и отделаться от него никак не удавалось. Он попытался найти парня, передавшего ему диск, но тот исчез, будто испарился, а вместе с ним испарилась и компания русских туристов, на которую многие обратили внимание.
Снова возникло ощущение дежа-вю: всё это уже было, и он участвует в странном спектакле, воскрешающем прошлые события. Но в Норвегии у них всё закончилось хорошо, они славно отдохнули и прогулялись по фьордам северной страны на теплоходе. Чем закончится их вояж в Тироль? А главное, как Охотники, если это они, обнаружили компанию математика в Австрии?
Саблин подвёл улыбающуюся, раскрасневшуюся Устю, успевшую снять комбинезон джампера и переодеться в зимний горнолыжный костюм.
Прохор обнял её, прижал к себе, ловя на себе взгляды проходящих мимо туристов.
– Твой прыжок – прыжок чемпионки!
– Это ещё вилами по воде писано, – выдохнула девушка, целуя его в щёку. – Здесь собрались классные джамперы, позапрошлогодний чемпион Европы Туурсинен, обладатель кубка мира японец Рю Гото.