Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я проснулась, то первым делом увидела, что он смотрит на меня. Лежит рядом и просто молча смотрит, как я сплю.
— Ты чего? — прошептала я хриплым от сна голосом.
— Ничего, мышка.
Он протянул ладонь и тихонько погладил меня по щеке.
— Нежная, маленькая Ри...
Я отодвинулась, кутаясь в одеяло. По его лицу скользнула тень грусти, а уголок рта дернулся, точно Скай горько ухмыльнулся своим невеселым мыслям.
— Жду тебя внизу на завтрак, — сказал он, поднимаясь с постели. — И, кстати, давно хотел предложить устроить маленький ужин только для нас двоих. Посидим у камина, выпьем вина, побеседуем. Я действительно очень мало знаю о тебе, мышка.
Я невольно мельком посмотрела на шкаф, где между платьев и шалей, завернутые в носовой платок, лежали капли и амулет.
— Скай... А потом? — спросила я. — Ты планируешь... ночь?
Слова застревали на губах, но мне нужно знать, чтобы заранее подготовиться.
— Нет, Ри. Не в этот раз. Ты ведь хотела лучше узнать друг друга — начнем с совместного ужина. Ты не против?
— Я не против.
А что я еще могла сказать. Теперь, когда я все знаю, мне нужно стать вдвойне осторожной и просчитывать наперед каждый шаг. Улыбаться и ничем не выдать своего поведения. Быть приветливой, но не переборщить, чтобы это не выглядело подозрительным.
Я решила посвятить этот день планированию побега. Сначала надо выбрать место, где я смогу спуститься с горы, когда наступит подходящий момент. Нет ничего хуже, чем бежать впопыхах.
После того как Урха помогла мне одеться, я положила амулет, аккуратно завязанный в платок, в карман, чтобы позже испробовать в действии. Спустилась в зал, стараясь, чтобы ни одно движение не выдало во мне лихорадочной нервной энергии. После трапезы, сославшись на духоту и головную боль, попросила разрешения прогуляться по саду. О, какой послушной девочкой я стала! Родители бы обрадовались.
Деревья, которые не переставали меня удивлять своими вечнозелеными кронами, трудолюбивые крошки садовники, которые при виде меня больше не пугались, а низко кланялись, подметая землю забавными кисточками на ушах, полуразрушенный фонтан, в мутно-серебристой воде которого, оказывается, водились крошечные светящие рыбки — все это больше не завораживало, не радовало меня.
Я быстрой походкой пересекла сад, направляясь к кромке плато, туда, где дороги, ведущие вниз, не так отвесно обрывались в бездну.
«Что если Лейра посмеялась надо мной? Что если амулет не действует, и я рухну вниз?» — размышляла я, кусая губы.
А еще я не хотела думать, но невольно думала о другом: вдруг Скай не хочет моей гибели? Может быть, мне не нужно бежать?
Когда последнее дерево осталось за спиной, я почти сразу ощутила порывы ветра. Сначала ветер лишь поднимал полы накидки, закручивал ее вокруг ног да срывал с головы капюшон. Но с каждым моим шагом к краю ветер становился все более жестоким и злым: выбивал слезы из глаз, так что я шла вперед, подглядывая сквозь щелочку прижатых к лицу пальцев. А потом налетел с такой силой, что сбил с ног, протащил по камням, и я, стараясь удержаться, оцарапала ладони. Что же, самое время испытать амулет. Если он действительно заклинает ветер, я это сразу пойму.
Лежа я вытянула из кармана платок, и тот мгновенно вырвался из моих рук, скользнул белым пятнышком за край. Хорошо, что цепочка осталась зажата в пальцах. Интересно, амулет начнет действовать, только если я надену его на шею? Трудно в это поверить.
Однако, когда цепочка обвилась вокруг шеи и алый камень лег на грудь, ветер вокруг меня стих, точно по волшебству. Но потом я заметила, что редкие кустики травы продолжают бороться за свое существование с воздушной стихией, трепеща под порывами, точно пряди волос. Я поняла, что Лейра не обманула меня: подарок действовал.
Теперь нужно проверить, под силу ли мне удержаться на отвесной скале. Я выбрала тот участок плато, края которого покрывали зазубрины. Они торчали вверх, словно старые желтые зубы — кое-где стесанные, кое-где острые. Я могла спрятаться за одним из них и поначалу держаться за выступы.
Теперь, когда вихревые потоки мне не мешали, я смогла подойти к самой кромке и заглянуть вниз. Голый камень тянулся вниз на несколько десятков метров, а ниже его покрывали снежные наросты. Еще дальше вниз — и снег смешивался с облаками, так что уже невозможно было разобрать, где одно и где другое.
Так жутко! Так высоко! Я и шага не могла ступить: ноги словно приросли к камню.
«Ну же, Ри, попробуй хотя бы!» — уговаривала я себя.
Это несложно. Вот здесь зацеплюсь рукой, тихонько сползу с края. Шаг, еще шаг. Ноги повисли над пропастью, а я держалась только на кончиках пальцев. Я держалась! И не чувствовала своего веса. Ладно, теперь осторожно перемещусь чуть ниже — здесь небольшой выступ на камне — поставлю на него ногу. Здесь трещинка, здесь проросший росток — все пригодится. Я сама не заметила, как спустилась на несколько метров. Небо над головой заслонила серая угрюмая громада скалы. На секунду стало жутко, и я зажмурилась, пережидая слабость. Ладно, я проверила, все работает, можно возвращаться.
До самого вечера меня переполняло воодушевление. Когда знаешь, что есть куда отступать, то уже не так страшно. Мне хотелось подойти к старшему лорду и дерзко рассмеяться ему в лицо. Крикнуть: «Я не боюсь тебя! Ничего у тебя не выйдет!»
— Чему ты улыбаешься весь день? — спросил Скай.
Я пожала плечами.
— Просто настроение хорошее.
Мы ждали, пока слуги установят у камина маленький стол и накроют его к ужину. Мы заранее договорились, что к ужину подадут что-то легкое — фрукты, сыр, сделанный из молока уникорнов, что делало его вдвойне притягательным, конфеты, доставленные с другой стороны врат, из человеческого города. Вино Скай выбрал сам и поставил на низкий столик пузатую бутылку зеленого стекла. Бокалы сверкали в отсветах синего пламени подобно бриллиантам, а хрусталь, из которого они были изготовлены, будто пел, когда янтарная жидкость катилась по его искристым бокам.
Слуга с поклоном хотел принять бутылку, чтобы обслуживать нас за ужином, но Скай покачал головой.
— Оставь нас.
Посмотрел на меня:
— Мы ведь справимся, Ри? Я поухаживаю за тобой.
— Хорошо, — согласилась я, неловко присаживаясь на край кресла.
Светящиеся шары притушили, слуги покинули зал. Старший лорд давно поднялся в свои апартаменты. Мы остались вдвоем.
Камней для камина на этот раз не пожалели, они горели ярко, и волны тепла перекатывались по залу. Сыр покрылся капельками влаги. Мне тоже стало жарко, так что я сняла платочек с шеи и расстегнула воротник.
Скай пригубил бокал вина.
— Я бы хотел услышать о тебе, — попросил он, и голос его отчего-то тоже казался жарким; во всяком случае, я вдруг вспотела в своем теплом шерстяном платье. — Расскажи все, что посчитаешь нужным.