Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уже сейчас, несмотря на то, что до начала совета еще было время, сородичей в здании собралось довольно-таки много. И они просто прожигали меня глазами. Я одна из всех глав явилась сюда без какого бы то ни было сопровождения, и рядом со мной шел принц Алехандро. Я не приняла его руки, давая понять, насколько все еще возмущена его словами. Но… но если бы мы вошли еще и под руку – это уже была бы полноценная катастрофа. К утру бы совершенно точно выяснилось, что мы состоим в любовной связи как минимум половину столетия, причем непременно найдется вампиров двадцать, которые лично свечку держали и готовы будут поклясться в этом.
– Вы сегодня вызвали фурор, принцесса, – подтвердил мои опасения Де Ла Фуэнте.
– Лучше и не говорите мне об этом, – взмолилась я, из последних сил удерживая на лице безразличную улыбку. В любом случае, я не могла никого с собой взять.
– Держитесь, принцесса Клио, нас ждут великие дела. Выше голову, – ободряюще усмехнулся он. Тут же захотелось провалиться сквозь землю. Как можно глубже. В идеале, сразу к чертям.
Но я продолжала улыбаться, как ни в чем не бывало, и держала спину прямо.
Мы вошли в главный зал городской ратуши, принц придержал передо мной дверь, пропустив вперед, как всегда соблюдая все условности. В помещении находились уже три принца Грегори Коннор, Лоренцо ди Альберто и Альферд Рихтер и принцесса Ли Цю Лянь. Мужчины все до единого оделись во вполне современные классические костюмы-тройки, похоже, пытаясь перещеголять друг другу стоимостью материала и запонок, в то время как принцесса Ли, самая старшая из присутствующих и выглядящая самой юной, предпочла облачиться в традиционный наряд: нечто среднее между платьем и халатом из материала золотистого цвета с длинными широкими рукавами до пояса и декольте, открывающим длинную шею и часть груди, кажется, это называлось ханьфу. Мы пятеро церемонно раскланялись, заверили друг друга в дружеском расположении и пожелали всяческих благ. Опять же традиционное расшаркивание, которое мало общего имеет с реальными отношениями между кланами. Конноры, к примеру, последние полгода пытаются выбить с части территории Ли, и Цю Лянь по этой причине совершенно точно мечтает вцепиться принцу Грегори в рыжую его шевелюру, пусть даже это и невозможно понять по ее безмятежному, кукольно красивому лицу, покрытому маской традиционного макияжа. Принц Коннор в курсе этого, поэтому и старается держаться от восточной властительницы, замершей, подобно кобре при виде опасности, как можно дальше, желательно прикрывшись кем-нибудь. По слухам, мастерство Ли в умении общаться с мертвыми и поднимать покойников, а это весомый аргумент в пользу того, что принцессу Цю Лянь следует как минимум опасаться.
– Принц Тадеуш запаздывает, – заметил какое-то время спустя принц Лоренцо. За это время он уже успел попикироваться и с принцем Грегори, и с принцем Алехандро. Мое наличие, кстати говоря, полностью игнорировали, как и Цю Лянь. Но если с ней было все понятно, то с чего бы это в очередную ругань не втягивают меня, оставалось загадкой. Самым неприятным являлось предположение, что мою персону посчитали всего лишь молчаливым дополнением к Де Ла Фуэнте. Это злило. Оставалось только повторять про себя, что я все сделала абсолютно правильно.
Слабое утешение.
– Не запаздывает. Просто мы прибыли чуть раньше назначенного, – подала голос я. – Он же появляется в назначенное время.
– Вы неплохо знаете об обыкновениях принца Тадеуша, – протянул ди Альберто. – Но думаю, о принце Алехандро вы знаете не меньше, может, расскажите что-то интересное?
Моя улыбка готова была перерасти в полноценный оскал. Чертов хам действительно думает, что я любовница Де Ла Фуэнте?! И решил бросить мне это в лицо? Тот молчал, за что ему большое спасибо. Еще не хватало только, чтобы он вступался за мою честь, тогда от нее точно мало что останется.
Я посмотрела в глаза зеленые наглые глаза ди Альберто. Тяжело, угрожающе. Принц Лоренцо, разумеется, не отвел взгляда, отвечая на брошенный вызов. Он был сильней, и в прямом поединке я бы не выстояла. Но я и не драться с ним собиралась. Когда он понял, что разорвать зрительный контакт уже попросту не может, стало слишком поздно. Ди Альберто проваливался в вязкую паутину кошмаров, которую я заботливо приготовила для него. Этот фокус всегда удавался мне лучше всего. Ни вырваться, ни сбежать… Если кто-то попал в мои сети, то освободится либо потеряв разум, либо, если я сама пожелаю отпустить. Сумасшествие принца не входило в мои планы, поэтому я сняла с него чары уже через пару минут, чувствуя, что он хлебнул достаточно страха. Все же в искусстве иллюзий я была лучшей в своем клане, и даже покойная Эмма, которая могла раздавить меня как букашку, не в состоянии была выпутаться из моего морока.
– Надеюсь, впредь вы будете вежливей со мной, – безмятежно произнесла я, обозначив на лице нежную улыбку.
Я должна была показать силу – я ее показала. Кажется, теперь на меня стали смотреть чуть одобрительней, чем с начала.
– Да вы исключительно оригинальны в методах переговоров! – процедил мужчина, но больше ничего произнесено им не было.
– Как и все женщины, – с усмешкой тихо прокомментировал высказывание ди Альберто Рихтер. Все присутствующие сделали вид, будто не услышали его.
Принц Алехандро под прикрытием стола показал мне большой палец, выражая свое одобрение.
Алые губы до этого безмолвствующей принцессы Ли разомкнулись.
– Принц Леон всегда говорил, что вы его лучшая ученица, – с легким акцентом сказала правительница, очевидно довольная тем, что ее противника кто-то проучил. – Очевидно он был прав.
– Надеюсь на это, принцесса Цю Лянь, – вежливо отозвалась я. Женщина и прежде была мне симпатична, а уж теперь, когда нам обеим очень сильно не нравился принц ди Альберто, теплые чувства к главе клана Ли усилились и, как мне кажется, стали взаимными.
Принц Ковальски и правда вошел точно в назначенное время, ни раньше, ни позже. Педант. Ритуал взаимных расшаркиваний прошел по второму кругу, лишь после него посчитали возможным усесться по местам и начать обсуждения возникших проблем. К этому моменту, мне уже казалось, что я бомба, до взрыва которой остались считанные секунды. По городу ходят «вольные» охотники, а главы кланов ведут себя, будто на великосветском балу. Думаю, если бы мимо них летали серебряные