Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вижу, как она сияет в его темных и смертоносных глазах. Он любит ее так, как не любил никогда в жизни. Она для него буквально превыше всего.
— Вот, — мягко говорит Калли, протягивая мне ряд небольших черно-белых снимков. — Они были сделаны в пятницу. У меня было небольшое кровотечение, а Деймон взбесился и потребовал сделать снимок, как только мы появились в больнице.
— Так и должно быть, — соглашаюсь я. — Ты везешь ценный груз. Такие вещи нужно проверять.
— Видишь? — самодовольно говорит Деймон, заставляя мою сестру закатить глаза.
— На каком ты сроке?
— Почти девять недель. Должна родить двадцать восьмого декабря.
— Это какой-то рождественский подарок, — бормочу я, глядя на почти неразборчивое изображение перед собой.
— Он там, — указывает Деймон, кончик его пальца попадает точно туда, куда я смотрю.
— Да. Я вижу… его?
— Очевидно, — заявляет Деймон. — Следующий лучший босс Чирилло тусуется там.
— Следующий лучший? — спрашиваю я, и мои брови поднимаются к линии роста волос.
Деймон фыркает совсем не по-Деймоновски, а затем хлопает меня по спине.
— С таким отцом, как я, и таким дядей, как ты, кем еще ему быть?
С такой логикой не поспоришь, но…
— У моей младшей сестры растет дьявольское дитя, — бормочу я себе под нос, пока он идет на кухню.
— Вы все что-то упускаете, — говорит Калли, выхватывая обратно свои скан-кадры.
— Да?
— Да, ваш будущий босс — девушка.
— Нет, я согласен с Деймоном. Определенно мальчик.
— Не-а. Мы живем в XXI веке, и самое время, чтобы мафию возглавила крутая женщина. Подумать только, если у Эмми и Тео родится девочка, вся Семья может оказаться под женским контролем, — размышляет Кэлли.
— Так не бывает, Кэл. Власть получает первенец-мальчик.
— Сейчас это так. Но все может измениться. Вы с Тео получите власть. И если Эмми будет иметь к этому отношение, она так сильно сожмет Тео, что у него не останется выбора, кроме как отдать всю власть своей девочке.
— В этом плане много «если», Кэл.
Она пожимает плечами, ничуть не обескураженная этой безумной идеей, которая вертится у нее в голове. — Я уверена.
Я оглядываюсь на Деймона в поисках хоть какой-то поддержки. Он ни за что не захочет, чтобы его малышка — если это то, что у них есть — находилась вблизи такой опасности, но он выглядит таким же расслабленным, как и Калли, когда достает из холодильника смузи.
Осознание бьет меня по голове, и я чувствую себя идиотом, что не сложил два и два быстрее.
— Вот почему твой холодильник выглядит так, будто в него стошнило магазин здорового питания.
— Только лучшее для нашего мальчика, — поддразнивает Деймон.
— Девять недель, — размышляю я. — Значит, у нас есть еще… около тридцати, чтобы так спорить?
— Зависит от того, захотим ли мы это выяснить, — говорит Калли.
— А ты хочешь?
— Да.
— Нет.
Я качаю головой, пока Калли зевает.
— Черт, сколько сейчас времени?
— Два часа ночи, — говорит она, подходит к Деймону и забирает у него бутылку, из которой он пьет.
Она прижимается к его боку и подносит бутылку к губам, а он наблюдает за ней с выражением полного обожания на лице.
— Простите, что ворвался, — тихо говорю я.
Честно говоря, у меня до сих пор голова идет кругом от этого открытия, но, видя их вместе, счастливыми, я чувствую, что гнев по поводу всего этого рассеивается.
Возможно, это влияние Джейд, но я справляюсь с этим гораздо лучше, чем на прошлой неделе. Это или то, что мы оба чуть не погибли, заставило меня в некоторой степени пересмотреть реальность.
Могло произойти гораздо больше худших вещей, чем то, что моя сестра счастлива в отношениях и беременна.
Когда она снова зевает, я вспоминаю, что мне пора уходить.
— Я позволю тебе вернуться в постель.
Калли изучает меня, пока я двигаюсь к двери.
— Ты очень спокоен, — говорит Калли, ее брови сходятся вместе. — Стоит ли нам беспокоиться, что ты вот-вот уйдешь и бросишься со здания или что-то в этом роде?
Я не могу удержаться от смеха.
— Нет. Я в порядке, Кэл. Я… я рад за тебя. — К горлу подкатывает комок. Он такой огромный, что мне почти не удается пропустить через него следующие несколько слов. — Папа был бы очень рад за тебя.
Слезы тут же заливают ее глаза.
— А мама знает? — спрашиваю я, хотя почти уверен, что уже знаю ответ.
— Нет. И я буду рада, если так и останется.
— Ты справишься. В любом случае она этого не заслуживает. Твой маленький солдат будет окружен людьми, которые его любят. Она ему не нужна.
— Пожалуйста, не говорите никому пока, — говорит Деймон. — Мы хотели, чтобы ты узнал первым, а теперь ты знаешь, и мы сами объявим об этом.
— Как хотите.
— И, пожалуйста, не будь слишком строг к Брианне из-за этого. Она была мне как сестра, которой у меня никогда не было. — Ее слова — как сильный удар в сердце. — Так что, если бы ты мог взять себя в руки и сделать эту ситуацию возможной, я была бы только за.
— Господи, — бормочу я, расчесывая пальцами свои беспорядочные волосы. — Она сейчас не хочет со мной разговаривать, не говоря уже о том, чтобы выйти за меня замуж.
Самая широкая, самая искренняя улыбка озаряет лицо Калли.
— Ты не спорил и не отрицал, что хочешь этого, — вздыхает она, и я тут же понимаю свою ошибку.
— Кэл, — мрачно предупреждаю я. — Не позволяй своему воображению разгуляться.
— Но…
— Никаких «но». Брианна и я… это…
— Неизбежно?
— Просто развлечение. Теперь у тебя появятся наследники, мне это не нужно, так что давление ослабнет, верно?
Мне показалось, что эти слова принесут облегчение. Уверен, если бы я произнес их в любое время раньше, так бы оно и было. Но сейчас я чувствую лишь разочарование.
Хочу ли я этого? Будущее с женой и детьми. Хочу ли я сделать свой старый семейный дом своим будущим семейным домом и постараться не повторять ошибок, которые совершили наши родители?
— Ты собираешься выгнать маму и переехать в дом, чтобы у тебя было больше места? — спрашиваю я, испытывая странную панику от того, что мы будем ссориться из-за этого места.
— Черт возьми, нет. Нам и здесь хорошо.
— Но это же квартира, — возражаю я по непонятной причине.
— Она больше, чем большинство лондонских домов. Нам и тут хорошо.
— Дом в твоем распоряжении. Только сначала тебе нужно избавиться от своей суки-матери, — усмехается