litbaza книги онлайнИсторическая прозаГенрих VIII и шесть его жен. Автобиография Генриха VIII с комментариями его шута Уилла Сомерса - Маргарет Джордж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338
Перейти на страницу:
и возрождающаяся молодость.

130

Баллада, написанная на тему древней мифологии, принадлежит перу Джона Монтегю, одного из крупнейших современных ирландских поэтов.

131

Лк. 6: 12.

132

Цитируется заключительная строфа из баллады конца XVI века «Кинмонт Вилли», прославляющей знаменитого разбойника из Кинмонта Уильяма Армстронга; перевод Игнатия Ивановского.

133

Ин. 1: 14.

134

Откр. 3: 16.

135

Лк. 12: 52.

136

«Радуйся, Мария» (лат.); первые слова наиболее употребительной католической молитвы.

137

На самом деле Маргарита Тюдор умерла 24 ноября 1541 года, то есть с тех пор прошло уже четыре месяца.

138

Говорящая фамилия по созвучию с английскими словами: Russell’s viper – цепочная гадюка; russet – красновато-коричневый цвет (англ.).

139

«Книга общей молитвы» – официальный молитвенник англиканской церкви; впервые издан в 1549 году.

140

Imprimatur – да печатается (лат.), nihil obstat – нет возражений (лат.); соответственно окончательная и предварительная санкции на издание богословских книг.

141

Государственный переворот (фр.).

142

Песн. 6: 3–4; 7: 7; 8: 6.

143

В названии корабля фигурирует символ покоренной испанцами Гранады, геральдическая эмблема Екатерины Арагонской.

144

Строфы, написанные в Виндзорском замке. Перевод Г. Кружкова.

145

Ин. 11: 25.

146

1 Тим. 6: 7.

147

Иов. 1: 21.

148

Пс. 38.

149

Иов. 14: 1, 2.

150

Генри Говард. Счастливая жизнь. Перевод А. Лукьянова.

151

Здесь и далее цитируются молитвы об усопших.

152

Пс. 36.

153

Упоминаются события древней британской легенды о короле Лире, позднее отраженные в одноименной трагедии Шекспира.

154

Цитируются строки из стихотворения «Сарданапал», перевод В. Рогова; строки из третьей главы песенного переложения фрагментов Книги Екклесиаста.

155

3 Цар. 21: 19; 22: 35, 38.

156

Из глубин (лат.). Начало покаянного псалма, который читается как отходная молитва над умирающим.

157

Ин. 14: 2.

1 ... 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?