Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Миссис Брэндон поставила нам ультиматум: добиться, чтобымистер Тил не получил опекунства над ребенком Гролли, иначе…
— Я допускала, что это может произойти, — сказала Сильвия. —Можно попытаться, если, конечно, ты сумеешь доказать, что не используешь своеслужебное положение. Ты же знаешь, Карр в таких ситуациях чувствует себя какрыба в воде.
— И ты говоришь это мне? — спросил Селби ироническим тоном.Он смотрел из окна вниз на улицу. — Этот человек… Подожди, вон, кажется, идетмальчишка — разносчик газет, у него в руках «Блейд». Посмотрим, что тамсегодня.
Сильвия Мартин открыла сумочку и извлекла оттуда сигареты.
— Возможно, Дуг, это и ложная тревога, но все же я думаю,что не ошибаюсь.
— Не так давно звонил Сидни Белл Стоун, — сказал Селби, — исообщил, что завещание… фальшивка.
— Он убежден в этом?
— Да, и может доказать, что оно было написано около двухнедель тому назад.
— И ты сказал об этом Ларкину?
— Нет. Но я сообщил ему, что отдал документ на экспертизуСтоуну.
— Вот уж этого не следовало делать.
— Но почему?
— Разве он не может воспользоваться телефоном и все узнать,заявив, что он начальник полиции?
— Весьма возможно. Но я был обязан сказать. Сильвия нервнорассмеялась:
— Я подозреваю его во всех грехах. Наверняка он попытаетсяперерезать тебе глотку.
— Но если бы я не сообщил ему об этом, Ларкин имел бы полноеправо сказать, что я скрываю от него важные факты.
— Ну, иногда лучше скрывать, — произнесла она с горечью. —Иначе с этим человеком нельзя. Пусть самостоятельно прорабатывает версии.
— Послушай, Сильвия, ведь мы же не в игрушки играем. Мы обапытаемся добиться торжества закона.
Она, видимо, хотела что-то сказать в ответ, но заставиласебя промолчать. В коридоре послышались шаги, и из-под двери кабинета показалсякраешек газеты. Прокурор поднялся, пересек комнату и поднял пахнущие свежейкраской листы.
Поперек первой полосы аршинными буквами был набранзаголовок: «Шеф полиции Ларкин готов набросить сеть на убийцу!»
Селби и Сильвия Мартин уселись рядом на край письменногостола и принялись читать репортаж, первые абзацы которого возвеличивали шефаполиции и принижали роль Селби и Брэндона. Текст был таков:
«Пока шериф и прокурор нашего графства, столь изощренные ввозведении политических заборов и абсолютно беспомощные в реальной полицейскойработе, неумело барахтались в попытках распутать клубок событий, связанных субийством миссис Гролли, Отто Ларкин, испытанный шеф полиции Мэдисон-Сити,уверенно взялся за тяжелую работу.
Наши представители власти собирали лишь те улики, которыесами падали им в руки, не имея никакого представления, как и где их искатьсамостоятельно; они были полностью деморализованы цепью событий, завершившихсяубийством супруги Эзры Гролли.
Ларкин, в активе которого многие годы работы и сотниуголовных расследований, знал, куда надо смотреть, чтобы обнаружить свежиефакты.
Когда прокурор и шериф нашли завещание под полом лачугиГролли, Ларкин сразу пришел к выводу о том, что документ фальшивый. Сегодняднем он имел телефонную беседу с Сидни Стоуном, знаменитым почерковедом испециалистом по исследованию сомнительных документов. Шеф полиции заметил, чтобыло бы неплохо установить возраст чернил. Эксперт сообщил Ларкину результатыанализа. Датируемое 1935 годом завещание, согласно которому все состояниепереходит к Сэди Г. Лосстен, на самом деле, как оказалось, было написано двенедели назад. Следовательно, оно фальшивка.
Многоопытный адвокат А.Б. Карр во время коронерскогорасследования причин смерти ребенка миссис Хантер высказал предположение, чтоавтомобильная авария, с места которой виновный водитель скрылся, связана сисчезновением миссис Гролли. Окружной прокурор пренебрег этой идеей. Но Ларкинначал разработку данной версии еще до высказывания мистера Карра.
Спокойно и тщательно целыми днями он расспрашивалсвидетелей, задавал вопросы там и сям и обходил ночные рестораны, пытаясьвыяснить, не видел ли кто-нибудь из их посетителей машину с номером Луизианы.
Ночной сторож Трейк заскочил в ресторан «О’кей», чтобыперехватить сандвич и чашечку кофе. Это было, как он говорит, приблизительно вполовине второго ночи в четверг. Нет никаких сомнений, что он видел именно тотавтомобиль, который, как упорно утверждают мистер и миссис Лосстен, был у нихукраден. Мистер Трейк обратил внимание на то, что левое переднее крыло помятотак, как будто автомобиль совсем недавно побывал в аварии. Когда емупродемонстрировали машину Лосстенов, он без колебаний опознал в ней автомобиль,увиденный ночью.
Теперь мы подходим к наиболее поразительному факту.Автомобиль остановился у телефона-автомата, из него выскочила молодая женщина искрылась в телефонной будке.
Этой женщиной была миссис Гролли. Трейк обратил на неевнимание, он заметил, что она одета в бежевый жакет, такого же цвета юбку ирозовую блузку.
Но больше всего его внимание привлек тот факт, что женщинанесла в руках горько плачущего ребенка. Трейк подумал, что весьма странновидеть женщину с грудным младенцем в автомобиле в столь поздний час, но решил,что ребенок, очевидно, болен и женщина звонит доктору.
Трейк практически выбросил из головы этот инцидент исовершенно не связывал его с упомянутой выше автомобильной аварией, пока Ларкинв своих нескончаемых поисках не встретил и не допросил его.
Ларкин спешно обыскал автомобиль Лосстенов. Он сделал этогораздо тщательнее, чем прокурор и шериф, и обнаружил в машине парусветло-коричневых перчаток. Ларкин знал, что миссис Лосстен обыкновенно носиттемные платья и черные перчатки. Изучение перчаток выявило на них метку пунктахимчистки в Сан-Франциско. Дальнейшее расследование на месте показало, чтоперчатки являлись собственностью миссис Гролли, известной в Сан-Франциско какАлиса Гролли. Метка на внутренней стороне перчатки имела код, используемыйвладельцем химчистки с целью идентификации клиента.
Напрашивается вполне обоснованное предположение: когдамиссис Гролли думала, что она едет с «друзьями», была предпринята перваяпопытка убить ее. Очевидно, ей удалось спастись, но, увы, лишь временно.
Ларкин сумел без шума достать отпечатки пальцев ТерриЛосстена и выяснил, что Лосстен в свое время был осужден за подделку документови отсидел пять лет в одном из исправительных заведений восточных штатов. То,что Терри Лосстен отбыл наказание и тем самым полностью рассчитался собществом, естественно, ставит крест на его прошлом… но здесь не может невозникнуть новых подозрений.