Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ангел мой! – Глаза его радостно заблестели, – спасибо тебе, – обернулся он уже к Весе, кинув в её ладони небольшой мешочек с монетами. Девушка поклонилась и вышла.
Князь закружил меня по комнате:
– Я не мог ждать до бала, Сашенька.
– Если меня кто-нибудь увидит, скандала не избежать. Нравы здесь, как в монастыре.
Григорий расхохотался:
– Весьма ошибочное мнение. Думаешь, фрейлины Её Величества всегда просыпаются в своих покоях?
– Так мы не одни нарушаем правила?
– Правила для того и существуют, – Григорий поцеловал меня в плечо, снимая платье, – чтобы их нарушать, мой ангел.
Одежда с тихим шелестом упала на пол, когда сильные мужские руки подхватили меня, унося на кровать.
Ночь, словно воришка, скользнула мимо нас. За окном забрезжили сумерки.
– Мне пора, – с сожалением освободилась я из объятий Григория.
– Веся ждёт тебя, – князь быстро накинул халат, помог надеть платье и проводил до двери.
Девушка тихо посапывала на диванчике в небольшой комнате, перед покоями Григория.
Мы тем же путём пробирались к моему крылу.
– Ты лучше не ходи со мной, морок мороком, а увидят, подумают, что фрейлин соблазняешь.
Веся тихонько прыснула в ладошку:
– К ним я совершенно равнодушна.
– Только об этом никто не догадается, – подмигнула я ей, – и, да. У тебя есть доступ к царской библиотеке? Откуда такие таланты?
Девушка кивнула:
– Членам Коллегии разрешено посещение. Постараюсь принести вам нужную книгу.
– Отлично, буду ждать.
Мы попрощались возле нашего крыла, и я направилась в комнату, когда мне навстречу вышел цесаревич. Его запреты не касались. Я замерла, склонившись в реверансе и молясь, чтобы наспех зашнурованное платье не свалилось с меня.
– Вам не спится, – улыбнулся он, скользнув взглядом по моему наряду.
– Бессонница, Ваше Высочество, – щёки залила краска стыда.
– Лучше не гулять по коридорам одной ночью. А крепкому сну помогает стакан тёплого молока. Или вы ходите во сне?
– Н-нет, – я не знала, что ответить. Обо всём рассказал мой вид.
– Иногда такие прогулки не доводят до добра, – цесаревич ушёл, а я вся пунцовая от стыда поспешила к себе.
Варя проснулась, услышав, как стукнула входная дверь:
– Госпожа, помочь вам раздеться, – хлопала она сонными глазами, – что случилось, – заметила девушка моё смятение, – на вас лица нет.
– Встретилась с цесаревичем, – я опустилась в кресло, налив себе стакан воды.
– Здесь? – В глазах девушки промелькнул испуг, – нам ждать отставки?
– Не знаю, – вздохнула я, – может быть.
– Вам с Григорием Алексеевичем следует быть осторожней, госпожа.
– Не будем переживать, – махнула рукой, – глядишь, обойдётся. Сомневаюсь, что наше Высочество дышал воздухом с утра в здешнем крыле.
Девушка потушила ставшую ненужной свечу, раздвинув портьеры. Лучи зари залили комнату волшебным светом, какой бывает лишь в начале дня. Глаза слипались после бессонной ночи, хорошо, что сегодня не моя очередь прислуживать Теодоре. Будет время подготовиться к балу, о нём объявили на днях. Варя привезла из дома новый наряд и драгоценности. Жаль, что фрейлинам не разрешалось надевать другие цвета. Никогда не буду носить голубой, он уже набил оскомину. Но даже на бал не разрешалось надеть наряд других оттенков.
Обо всём этом я додумывала, когда забралась в постель, с наслаждением погрузившись в объятия Морфея.
Проснулась уже к обеду, когда Варя тихонько потрясла меня за плечо:
– Госпожа, просыпайтесь, вас ожидает Его Высочество.
– Кто? – Не сообразила спросонья.
– Цесаревич, госпожа.
Я подскочила с кровати:
– Варенька, мне же одеваться только час, – заметалась по комнате.
– Всё готово, – подала девушка свежую нижнюю рубаху, – я помогу вам.
И как мы не спешили, провозилась горничная минут сорок, укладывая волосы.
– А где он меня ждёт?
– Просили передать, что Его Высочество будет в саду.
– Ну вот и настал наш последний день во дворце, – вспомнила про утреннюю встречу, – можешь паковать вещи, – усмехнулась я.
– А вдруг обойдётся, госпожа, – попыталась успокоить меня Варя, – цесаревич ничего не сказал императрице и Теодоре. Иначе вас бы уже пригласили к ним.
– Ты права, – немного успокоилась я, – посмотрим, что понадобилось от меня Его Высочеству.
Оглядев себя в зеркало, поспешила в сад. В парке зацветали деревья, и воздух благоухал тем неповторимым ароматом, который невозможно описать словами. Хотелось дышать ещё и ещё, но сейчас я почти бежала к скамейке, сбив дыхание, царственных особ заставлять ждать – себе дороже.
Принц прогуливался в том самом месте, где мы вчера повстречались. Увидев меня, махнул рукой:
– Александра Николаевна, – цесаревич приветливо улыбался, не похоже, что меня будут распекать.
– Ваше Высочество, – присела в реверансе, – простите, что заставила ждать вас.
– Дамы, – усмехнулся он, – вам всегда мало времени для наведения красоты. Я хотел прогуляться с вами. Вчерашняя беседа не выходит у меня из головы.
– Буду рада составить вам компанию. И всё же позвольте узнать, что в нашем разговоре особенного?
– Вы не падаете при виде меня в обморок, не стараетесь понравиться, не дуете губы и не пучите глаза, как иные, – цесаревич скорчил забавную гримасу, в которой нельзя было не узнать «буклю».
Я расхохоталась:
– Если бы вы не были принцем, то стали несравненным актёром.
– О таком мне ещё никто не говорил, – рассмеялся цесаревич.
– Вам такое говорить и не положено, простите, Ваше Высочество.
– Не стоит извиняться. Мне нравится ваша непосредственность, мадам.
Болтая ни о чём, мы прогуливались по дорожкам, любуясь первыми весенними цветами. Что-то привлекло моё внимание, всей кожей ощущался чужой взгляд. Оглянувшись, заметила Григория, он стоял в обществе невысокого мужчины, который что-то рассказывал, бурно жестикулируя и не обращая внимания, как недобро сузились глаза князя. Григорий смотрел в нашу сторону, не сводя взора с меня. Я легонько кивнула ему, пожав плечами.
Князь резко развернулся к дворцу, скрывшись за высокой живой изгородью. Обернувшись, заметила, что цесаревич внимательно наблюдает за мной:
– Иногда бессонница может превратиться в ночной кошмар, не так ли? – Он усмехнулся, а я опять залилась румянцем.
Рассказывать о нашей встрече принц не стал, но чем для меня обернётся всё это? Не решит ли цесаревич, что я легко доступная дамочка. Подняла на него взгляд, в его глазах не было укора, только понимание.
– Кошмары исчезают с рассветом, – ответила ему тихо.
– Иногда их могут неверно трактовать, – покачал головой цесаревич, – спасибо за прогулку, провожу вас к дворцу.
– Благодарю, но не нужно.
Я поспешила к себе, понимая, по сути, не знаю своего князя. На что он способен в приступе ревности. Понятно, принцу опасность не угрожает, а мне? По коже до сих пор бегали мурашки от холодного взгляда Григория.
Глава 25
Благодаря тому, что у меня были своего рода выходные, удалось