Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я же сказала, что постараюсь выкроить для тебя время, — устало ответила я, глядя в окно.
Мы проехали мимо въезда в туннель, где разбилась принцесса Диана, и мне, как всегда, стало немного грустно.
— Да, но презентация уже в следующую субботу. Давай назначим интервью на вторник? Вряд ли у Гийома есть какие-то планы.
— Откуда тебе знать?
Гейб из вежливости изобразил легкое смущение.
— Я не знаю точно… Просто никаких концертов и выступлений у него не намечается. Ну, так что? Мне нужно всего полчаса, статья для UPP почти готова. Обещаю не давить на Гийома.
Я несколько секунд разглядывала его лицо, впервые заметив маленький бугорок на переносице — возможно когда-то ему ломали нос — и небольшой шрамик над правой бровью.
— Пообещай, что статья не будет разгромной, — попросила я, стараясь не думать о том, какие у Гейба длинные и темные ресницы.
Мы ехали по левому берегу, до дома оставалось всего несколько кварталов. Признаюсь, поездка на метро была бы куда утомительней, даже, несмотря на бесконечные расспросы Гейба.
Он улыбнулся.
— Ты ведь понимаешь, я не могу этого обещать. Зато могу тебя заверить, что никаких дурных намерений у меня нет. Я просто спрошу Гийома о его последних безумных выходках. И о новом альбоме, и о презентации. Лучшей раскрутки и пожелать нельзя, Эмма. Мое интервью напечатают в сотнях газет.
— Знаю, — недовольно ответила я и попыталась все взвесить. Сколько вреда и сколько пользы может принести такая реклама? Ладно, придется дать согласие на интервью, хотя бы потому, что я уже обещала. — Хорошо. Позвоню тебе завтра и назначу время и место.
Гейб свернул на мою улицу и остановился у тротуара.
— Чудесно! Спасибо тебе, Эмма. А ты придешь?
— Куда?
— На интервью.
— А… — Я расстегнула ремень безопасности. Неужели Гейб решил, что я такая же ненормальная, как Гийом, и оставлю своего клиента наедине с ушлым журналистом? — Разумеется, приду.
— Отлично. Жду с нетерпением.
Я вздохнула. Ну и как тут ответить?
— Спасибо, что подвез.
— Не за что. Нам ведь по пути, — сказал Гейб.
Я скрипнула зубами и вышла из машины.
— Завтра созвонимся, Эмма! — весело крикнул он напоследок и выехал, не обернувшись, на авеню Рапп.
Я проводила его машину взглядом.
Еще несколько дней мы работали сверхурочно, готовясь к презентации. На случай если Гийому опять придет в голову отколоть какой-нибудь номер, мы приняли профилактические меры и разослали в газеты релизы обо всех благотворительных акциях, в которых он принимал участие. В выходные мы с Поппи ходили по магазинам, ели в ресторанчиках и, разумеется, флиртовали в барах с незнакомцами — хотя в субботний вечер Поппи ненадолго меня покинула, улетев на свидание. Как это ни странно, мне было приятно нравиться французам. У меня действительно поднялась самооценка.
Во вторник мы с Гийомом приехали в «Кафе ле Пти-Пон» — здесь мы с подругой ужинали, когда я только прилетела в Париж, — чтобы дать обещанное интервью Гейбу.
— Это ненадолго, — заверила я Гийома, когда мы устроились на террасе. — Может, если умаслим Габриеля Франкёра, он от нас отстанет. — Я слышал, он жуткий тип, — заметил Гийом с чуть ли не веселой ухмылкой.
— Хуже не бывает, — пробормотала я и огляделась.
Большинство посетителей кафе глазели на моего клиента, которому словно и дела до этого не было. Туристы украдкой вытаскивали камеры, остальные фотографировали на мобильные телефоны. Разумеется, в «Бой Банде» я тоже отвечала за своих подопечных на публике, но так и не смогла привыкнуть к чрезмерному людскому вниманию.
— Что случилось? — спросил Гийом, наклонившись ко мне поближе.
— Ничего. — Я покачала головой — Тебе все равно, да? Что на тебя смотрит столько людей?
Гийом огляделся, как будто только сейчас понял, что мы не одни в ресторане.
— А! Да я уже не обращаю внимания.
Он широко улыбнулся и помахал восторженным поклонникам, затем одарил своей великолепной улыбкой меня.
Официант принес нам корзинку с выпечкой, и мы оба заказали cafй au lait — его подали буквально через несколько секунд. Поразительно, как хорошо обслуживают в ресторанах, если обедать с рок-звездой!
— Итак, — заговорила я, когда мы начали пить кофе. — Габриель приедет через двадцать минут. До тех пор надо обсудить некоторые вопросы.
— Как скажешь, прекрасная Эмма, — согласился Гийом, ослепив меня чудесной улыбкой. — А потом, может, снова споем?
Я закатила глаза. Ну и чудак!
— Нет уж.
Он надул губы. Я вернулась к теме:
— Габриель будет спрашивать о твоих последних выходках. Само собой разумеется, ты не должен говорить ему, что был пьян.
Гийом в ужасе отшатнулся.
— Я? Пьян?! Да никогда! — с притворным возмущением воскликнул он.
— Пра-а-а-вильно.
— Я прекрасно знаю, что злоупотреблять спиртным — плохо. — Гийом невинно захлопал ресницами. — Наркотики — тоже плохо.
— Ну-ну. Ты у нас прямо пай-мальчик.
— Пай-мальчик?
Видимо, Гийом не слышал такого выражения.
— То есть ни в чем не виноват.
— А я и не виноват, — сказал он. — Я ведь никому не причинил вреда.
Я задумалась. И правда: все фокусы Гийома вредили разве что ему самому да еще пиар-агентам, которым приходилось расхлебывать за него кашу.
— Эмма, когда ты улыбаешься, глаза у тебя синие-синие, — тихо сказал Гийом, так пристально глядя на меня, что я заерзала на стуле. — Очень красивые. Как два маленьких Средиземных моря.
У меня вспыхнули щеки.
— Спасибо, Гийом. Давай готовиться к интервью. Он наклонился еще ближе, не сводя с меня глаз.
— Ты очень красивая, Эмма.
Сердце забилось у меня в груди как бешеное. Вот ненормальный! И такой обворожительный… Когда на тебя смотрит самый красивый мужчина па свете, пусть и сумасшедший, сердце невольно начинает колотиться.
— Гийом, завязывай, — осадила его я, с ужасом чувствуя, как краснею.
— Завязывать? — смутился он.
Похоже, это выражение тоже не преодолело языковой барьер.
— В смысле, прекращай! Мы тут о делах разговариваем. Не понимаю, при чем тут моя красота.
— Я лишь сказал о том, что у меня на сердце, милая Эмма.
Он ласково улыбнулся, и я с трудом оторвала от него взгляд.
Откашлявшись, я сделала большой глоток кофе и тут же обожгла язык.