Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Придвинь кресло к столу, чтобы видеть монитор. Сейчас я взорву тебе мозг.
Помахав рукой перед экраном, я активирую компьютер, затем касаюсь поверхности монитора, чтобы провести сканирование отпечатков пальцев и получить доступ к информации. Система просит ввести голосовой пароль, и я произношу первое пришедшее на ум трехсложное слово: ксенофоб. Мэтт усмехается, решив, очевидно, что пароль настоящий, хотя требуется произнести любое слово, в котором больше двух слогов, чтобы программа распознавания голоса могла меня идентифицировать.
— Присядь на корточки, — прошу я Мэтта. Он смотрит на меня с диким выражением, но просьбу исполняет, позволяя компьютерному «глазу» сканировать мой облик, не видя рядом постороннего человека. Убедившись, что перед ним Дэйзи, а не какой-нибудь нарушитель, система дает мне возможность войти в директорию, в которой находятся файлы Программы F-339145.
Божественного проекта.
— Нет, — рассеянно отвечаю я, оперируя кнопками интерфейса, управляемого жестами. — Как я уже говорила, с агентами живу только я. Мэйсон от меня ничего не скрывает. Он говорит, что я и сама практически как агент, а значит, у меня должен быть доступ к информации. Он мне доверяет.
— Это круто, — говорит Мэтт, завороженно глядя в экран. Я ничего не отвечаю, тихо наслаждаясь заключенной в последней фразе иронией.
Указав пальцем на папку, в которой хранятся отсканированные вырезки из газет со статьями о катастрофе в Айове, я открываю ее. Выбрав самую длинную и самую информативную передовицу, я загружаю текст и отъезжаю в сторону вместе с креслом, чтобы дать Мэтту возможность прочитать статью.
Сидя в стороне, я наблюдаю за тем, как его зрачки цвета шоколада бегают по строчкам. Сначала они до предела расширяются и сверкают: история потрясла его до глубины души и привела в ужас. После глаза грустнеют — зрачки сужаются и гаснут, как угольки, подернувшиеся золой. В конце концов на лице Мэтта появляется и уже не сходит застывшая гримаса ужаса и боли. Заставляю себя смотреть в сторону. Поскольку занять глаза мне нечем, я снова вместе с ним перечитываю до боли знакомую историю.
Двадцать детей и водитель автобуса погибли в дорожно-транспортном происшествии на шоссе 13
Четверг, 6 декабря 2001 года
Жули Пападополис, штатный корреспондент
Дорожная полиция штата Айова до сих пор не назвала имена самых младших из детей, которые признаны погибшими в результате ДТП на шоссе 13 с участием школьного автобуса Академии Браун, потерявшего управление на мосту и упавшего в озеро Конфидент. Автобус провалился под лед, в результате чего все находившиеся в нем пассажиры погибли. Причину ДТП полицейским на данный момент выяснить так и не удалось, так как 22-летняя Пегги Миллер, водитель автобуса, погибла вместе с детьми.
Несмотря на то что первая бригада «скорой помощи» прибыла на место происшествия менее чем через пятнадцать минут, медикам не удалось вернуть к жизни ни одного из 20 маленьких пассажиров, которым было от четырех до одиннадцати лет. Не избежала их участи и сидевшая за рулем автобуса Миллер.
«Страшнее этой трагедии в нашем городе не было, — заявил Филлип Гробенс, начальник полиции Берна, в котором расположена Академия Браун. — Я соболезную родителям погибших детей и матери мисс Миллер тоже».
Согласно показаниям свидетельницы, водительница автобуса резко приняла вправо, чтобы избежать столкновения с автомобилем, оказавшимся на встречной полосе двухполосной дороги. Свидетельница предположила, что водительница автобуса могла потерять управление по причине того, что на этом участке шоссе наблюдался гололед.
Лэйси Пайн, 18-летняя жительница Берна, наблюдавшая за аварией, сказала: «Автобус завилял, и на какое-то время, как мне показалось, водительнице удалось восстановить контроль над машиной, но потом заднюю часть резко занесло влево, а скорость была слишком велика. Многотонная машина пробила ограждение и на полной скорости вылетела с моста. Это было ужасно. Лед проломился, и автобус сразу же погрузился в воду. Никто не смог бы ничего сделать. Он потонул мгновенно».
Несмотря на показания Пайн и других свидетелей, Гробенс заявил, что полиция графства будет настаивать на проведении экспертизы с целью выяснить, не находилась ли Миллер под воздействием каких-либо запрещенных веществ, а также было ли ее здоровье в надлежащем состоянии в момент катастрофы. Миллер водила автобусы всего полгода.
«Учитывая масштабы катастрофы, затронувшей множество семей, мы обязаны исследовать все возможные причины», — сказал Гробенс.
Имена всех детей будут опубликованы после того, как их семьи получат официальные извещения о смерти. По сведениям Гробенса, родители одного ребенка в момент трагедии находились за пределами штата, и связаться с ними до сих пор не удалось.
В Академии Брауна, одном из наиболее престижных учебных заведений штата, учатся дети разного возраста — от дошкольников, посещающих детский сад, до старшеклассников. Школа имеет хорошую репутацию и неоднократно удостаивалась самых лестных отзывов за стабильно высокие результаты, которые показывают ученики при тестировании, и за благотворительные программы, целью которых является поддержка талантливых детей из малообеспеченных семей.
Директор Академии Браун Элизабет Френд в официальном заявлении от имени администрации сказала следующее: «Мы скорбим вместе с членами семей и друзьями детей, чья жизнь оборвалась в день ужасной трагедии. Для нас каждый из этих детей уникален. Они будут жить в наших сердцах вечно».
Занятия в Академия Браун в течение этой недели проводиться не будут, однако ученики, нуждающиеся в помощи и психологической поддержке, смогут получить ее в стенах школы. Для членов семей погибших из других городов в стенах Академии организовано бесплатное питание.
Полиция просит всех, кто оказался случайным свидетелем произошедшего ДТП, сообщить об этом в Дорожную полицию штата Айова по телефону 555–2301.
— Да уж, — говорит Мэтт, закончив читать. — Это страшно.
— Да, согласна, но посмотри, что из этого вышло. Почти все продолжают жить.
— А сколько человек умерло? — спрашивает Мэтт.
— Сейчас скажу, — отвечаю я, закрывая файл со статьей и открывая документ, содержащий список пассажиров школьного автобуса. — Шесть детей погибло. И водитель. Итого семь человек.
Мэтт читает список детей, и я вместе с ним.
Тиа Абернати, Майкл Декас (П), Эндрю Эванс (П), Тимоти Эванс (П), Натан Фрэнсис (П), Коди Фрост, Марисса Фрост, Джошуа Хилл, Тайлер Хилл, Дэйвид Кац, Дэйзи Макдэниэл, Элизабет Монро, Энн Мари Паттерсон (П), Маркус Питтс, Чейз Роджерс, Дэйвид Салазар, Вэйд Сарджент, Гэйвин Сильва, Келси Страуд (П), Николь Янг.
Взглянув на Мэтта, я понимаю, что он все еще перебирает в памяти имена.
— Значит, на самом деле ты — Дэйзи Макдэниэл?
— Да, — подтверждаю я.