Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы все знали? — выдохнула Мэри.
— Конечно, любимая, — сказал Логан. — Они настоящие сыщики.
— Но ты ни разу даже не намекнул, дедушка. И согласился продать нам ранчо.
Поль Хардинг театрально пожал плечами.
— Твой молодой человек совершенно прав, Мэри, девочка. Мне следовало согласиться продать тебе ранчо давным-давно.
— Получается, ты знал, что на самом деле мы не обручены, — слабо произнесла Мэри.
— Знал. Мы с Логаном это обсудили.
Мэри пристально посмотрела на Логана.
— Почему ты мне ничего не сказал?
— Я хотел, дорогая. Поверь мне. Но ты была не в состоянии слушать.
Мысли Мэри вернулись к их разговору, и она поняла, что действительно не дала ему шанса ничего объяснить. Она была разгневана и непоследовательна. Хорошо, что он еще не решил уехать.
— Прости.
— Все нормально, — обворожительно улыбнулся он. — Все к лучшему.
— Так вы помолвлены или нет? — спросила Ева Хардинг.
Мэри поцеловала своего жениха.
— Да, бабушка. Мы помолвлены.
— Тебе понадобилось целых двенадцать дней, чтобы принять решение, — поддразнил ее Логан. — На семь дней дольше, чем твоим бабушке и дедушке. Смешно будет вспомнить об этом через несколько лет.
Они обменялись заговорщицким взглядом.
— Среди прочих воспоминаний, — прошептала Мэри.
— Это все, дорогая?
Мэри улыбнулась своему мужу, который устанавливал палатку. Сегодня пятая годовщина их свадьбы, и они решили отметить ее на своем любимом холме. Логан вбил последний крюк в землю и, поднявшись, развел руки в стороны, наслаждаясь легким ветерком.
— Не усердствуй особо. Мы же проведем здесь всего одну ночь, — напомнила Мэри.
Логан расстелил на земле одеяло.
— Иди сюда, женщина, — громко скомандовал он и весело улыбнулся. — Я не хочу терять ни секунды драгоценного времени.
Улыбаясь, Мэри уютно устроилась в его объятиях и посмотрела на солнце, уходящее за горизонт. Было первое июля. У них не так много времени, чтобы спокойно отпраздновать знаменательное событие. Скоро на ранчо приедет новая группа туристов. И Четвертого июля на «Бар-Насинг» будет большой праздник.
Пять лет.
Ей с трудом верилось, что прошло уже столько времени. И все эти пять лет они были счастливы. Логану нравилось трудиться на ранчо вместе с ней. И даже если он иногда отказывался от какой-нибудь работы, им удавалось мирно все уладить. Самым главным было то, что Логан заботился о своей семье.
— Так тепло, — пробормотала она. — Не знаю, зачем ты решил поставить палатку.
Улыбка Логана утонула в ее волосах.
— Чтобы осуществить мечту.
Она обернулась и посмотрела на него.
— Какую?
— Мм. Помнишь первый день, когда мы приехали в Монтану?
— Конечно.
— Я подумал тогда — палатки! Как можно иметь романтическое приключение в палатке? Я был очень расстроен, но потом посмотрел на это иначе.
— Получается, ты все же хотел заняться любовью в палатке?
— Ну да. Тебе бы было очень тепло и уютно в моем спальном мешке. Разве не так?
— А разве мне не тепло и уютно без мешка?
— Мм… да. — В его голосе было удовлетворение. — С тобой везде тепло и уютно.
Логан еще крепче обнял жену и снова улыбнулся. Кто бы мог подумать, что два слова «Я согласна» сделают его таким счастливым! Мэри вошла в его жизнь как приливная волна, но сама с тех пор ничуть не изменилась. Она по-прежнему за все бралась с веселым энтузиазмом, была прекрасной женой и нежной матерью. А сам Логан обнаружил, что его жизнь стала намного интереснее.
Мэри и дети стали для него всем на свете. Четырехлетняя Дженни была маленькой копией матери — та же энергия и красота. И им с трудом удавалось удержать дома Кента. Хотя ему было только полтора года, он обожал лошадей, и его ничуть не пугали эти огромные животные. Он также унаследовал это от своей матери.
— Мм… Я забыла тебе сказать. Зарезервировали еще одно место на четвертое число, — сказала Мэри. — Утром пришел факс. Угадай, кто?
Логан ухмыльнулся:
— Не Глория ли часом?
— В точку. Думаю, Чип ее еще помнит… Он выглядел очень довольным, когда я ему сказала.
— Скорее испуганным. Бедняга.
— Прекрати. Глория влюблена в него.
— Ладно, но у Чипа нет от нее никакой защиты.
— Например?
— У него нет тебя.
Мэри хмыкнула и немного покраснела. Логан улыбнулся. Ему нравилось, что она все еще иногда краснела после пяти лет счастливого брака. Он любил ее очень сильно. Не то, чтобы они никогда не ссорились. У них случались такие сражения! Иногда из-за совершенных пустяков, иногда из-за серьезных вещей. Но Мэри все ссоры сводила к нулю.
— Кстати, твоя бабушка собрала нам кое-что, чтобы мы могли хорошо отпраздновать. — Логан зашел в палатку и через секунду появился с бутылкой шампанского. — Так мило с их стороны присмотреть за детьми, — добавил он.
— «Мило» — не то слово. Они обожают Дженни и Кента и ужасно балуют их. — Мэри держала фужеры, пока он откупоривал бутылку. — Я удивлена, что они так редко приезжают в Монтану. Могли бы пожить здесь немного, побыть с внуками.
— Ева намекала мне насчет еще одного ребенка, — сказал Логан, усмехнувшись. И многозначительно посмотрел на ее плоский живот. — Июль — очень удачный для нас месяц.
Мэри опустила палец в бокал и брызнула на него.
— Много ты понимаешь.
Логан довольно усмехнулся:
— А как же? Так что ты думаешь насчет номера три?
— Ну… думаю, ответ будет положительный.
— Ты — охотница за моим сердцем, — протяжно произнес он и страстно поцеловал Мэри. Его руки гладили ее грудь в нарастающем возбуждении.
Мэри начала расстегивать молнию на его джинсах, хитро улыбаясь.
— Я охотница не только за этим.
— Любимая, чего бы ты ни захотела, только скажи, и я сделаю все, — заверил ее Логан.
— Великолепно, — проворковала она. — У меня огромный запас энергии.
Смеясь, они вошли в палатку. Мэри внимательно посмотрела на мужа и увидела в его глазах жгучее желание.
— Поздравляю с пятой годовщиной, — прошептала она. — Я люблю тебя.
— Хорошо, что тебе не удалось тогда избавиться от меня. Я счастлив, что проведу с тобой всю свою жизнь.