litbaza книги онлайнРазная литератураРигведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 762
Перейти на страницу:
появилась среди племен Нахуши.

17 Вот этот гимн, о Индра, для тебя, быка.

Сыновья Вришагира воспевают дар:

Риджрашва с помощниками, Амбариша,

Сахадева, Бхаямана, Сурадхас.

18 (Племена) дасью и Шимью (Индра,) призываемый по своей воле,

Убил, вогнав их в землю оружием.

Он завоевал страну вместе со (своими) светлыми друзьями.

Он завоевал солнце, он завоевал воды, (бог) с прекрасной дубиной.

19 Да будет Индра все дни защищать нас словом!

Да завоюем мы награду, не сворачивая с пути!

Пусть нам щедро это даруют Митра, Варуна,

Адити, Синдху, Земля и Небо!

I, 101. <К Индре>{*}

1 Заводите подкрепляемую питьем речь для того, кто любит опьянение,

Который вместе с Риджишваном разбил брюхатые черно(кожими крепости)!

Желая помощи, мужественного (бога) с ваджрой в правой руке —

Сопровождаемого Марутами мы зовем для дружбы!

2 Кто, возбужденный гневом, — Вьянсу,

Кто — Шамбару, кто убил Пипру, не знающего обетов,

Индра, который низверг прожорливого Шушну, — (его),

Сопровождаемого Марутами мы зовем для дружбы!

3 От чьей великой мужской силы (зависят) небо и земля,

В чьем обете — Варуна, в чьем — Сурья,

Индра, чьему обету следуют реки, — (его,)

Сопровождаемого Марутами мы зовем для дружбы!

4 Кто властный господин коней, кто (господин) коров,

Кто стоек в любом действии, когда его приведут в возбуждение,

Кто смертельный удар для невыжимающего (сому), даже если тот тверд, — (его,)

Сопровождаемого Марутами мы зовем для дружбы.

5 Кто господин всего, что движется (и) дышит,

Кто первым нашел коров для брахмана,

Индра, который сверг вниз дасью, — (его,)

Сопровождаемого Марутами мы зовем для дружбы.

6 Кого должны призывать герои и (те,) что трусы,

Кого зовут бегущие и (те,) что победили,

Индру, на ком сосредоточены все существа, — (его,)

Сопровождаемого Марутами мы зовем для дружбы.

7 Он идет по указу Рудр, далеко смотрящий.

Юная женщина широко простирает (свой) бег вместе с Рудрами.

Индру, знаменитого, воспевает поэтическая мысль, — (его,)

Сопровождаемого Марутами мы зовем для дружбы.

8 Если ты, о сопровождаемый Марутами, в самом отдаленном месте,

Или если ты опьяняешься в ближайшей общине,

Приезжай оттуда на наш обряд!

Из любви к тебе мы приготовили жертвенное возлияние, о истинно дарящий!

9 Из любви к тебе, о Индра, мы выжали сому, о прекрасный силой действия!

Из любви к тебе мы приготовили жертвенное возлияние, о влекомый молитвой!

Поэтому, о ездящий с упряжками, с толпой Марутов,

Опьяняйся этой жертвой на жертвенной соломе!

10 Опьяняйся с булаными конями, которые твои, о Индра!

Раскрой губы! Разомкни челюсти!

Да привезут тебя буланые кони, о прекрасногубый!

Вкушай с удовольствием наши возлияния!

11 Хранители общины, слагающей хвалу Марутам,

Мы хотим с Индрой добыть награду!

Пусть нам щедро это даруют Митра, Варуна,

Адити, Синдху, Земля и Небо!

I, 102. <К Индре>{*}

1 Это поэтическое творение я приношу тебе, великое — (тому, кто) велик,

Так как в восхвалении этого (певца) оттенен твой разум.

Этому Индре, победителю на празднике (битвы) и в состязании,

Боги мощно возликовали вслед.

2 Его славу несут семь рек —

Небо-и-Земля, земной простор (несут) его прекрасный облик.

Солнце и луна движутся поочередно,

Чтобы мы могли видеть (их), чтобы мы верили (в тебя).

3 Вон той колеснице, о щедрый, помоги, чтобы она выиграла!

(Той,) которой мы возликуем вслед как предназначенной тобой для победы.

На ристалище, о Индра, от (всей) души восхваляемый нами,

Нам, преданным тебе, о щедрый, даруй защиту!

4 Мы хотели б победить (вражеское) войско с тобою как с союзником!

Помоги нам захватить нашу долю в каждой битве!

Создай нам, о Индра, широкое пространство, легкий путь!

Сломи силы мужества врагов, о щедрый!

5 Ведь со всех сторон зовут тебя эти люди,

О держатель наград, восхищающиеся помощью (твоей).

На нашу колесницу взойди, чтоб она выиграла —

Ведь твоя сосредоточенная мысль приносит победу.

6 (Его) руки завоевывают коров, сам он отличается безграничной силой духа,

Принося сотню поддержек в каждом деле, вызывая круговерть (битвы).

По силе Индра не может иметь противовеса,

И люди зовут его, состязаясь (друг с другом), те, кто хотят добыть.

7 Пре(восходит) сотню, о щедрый, и пре(восходит) больше,

Превосходит тысячу твоя слава среди людей.

Тебя, безмерного, возбудило великое вдохновение:

Тут ты и убиваешь врагов, о проламыватель крепости!

8 Троякий противовес (твоей) силы:

Три земли, о господин людей, три светлых пространства —

Ты перерос всю эту вселенную.

Издревле, о Индра, по рождению у тебя нет (равного) врага.

9 Тебя мы зовем первым среди богов.

Ты (всегда) был победителем в битвах.

Пусть этого нашего певца Упаманью

Индра (сделает) победителем, (а) колесницу пустит вперед в состязании!

10 Ты (всегда) завоевывал (и) не удерживал богатства:

На ристалище среди малых, о щедрый, и среди больших.

Тебя, грозного, мы подготавливаем для помощи:

Так поощри нас, Индра, в (наших) призывах!

11 Да будет Индра все дни защищать нас словом!

Да завоюем мы награду, не сворачивая с пути!

Пусть нам щедро это даруют Митра, Варуна,

Адити, Синдху, Земля и Небо!

I, 103. <К Индре>{*}

1 Та твоя высшая суть Индры очень далеко,

Некогда ее удерживали (в своей

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?