Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Учитель Лэнг, кажется, я сломал ему руку… Опять.
— Мда… Я сейчас вернусь.
Дальнейшая ситуация не сильно отличалась от прошлого раза. Только теперь Гуань Юй не испытывал стыда за причиненный ущерб. Если его одноклассники не хотят учиться драться, то он в этом не виноват. У них была куча времени, чтобы осилить больше школьной программы, но вместо этого они развлекались и играли в детские игры.
Последствия этого поступка аукнулись сразу. Директор Фанг вызвал виновника к себе в кабинет. Словно в пути на плаху, Юй был провожаем разными взглядами одноклассников. Кто-то злорадствовал, а кто-то сочувственно качал головой, только Чоу стоял с уставшим видом, будто говоря: "А я так и знал".
Дорога до кабинета директора школы прошла в напряженной тишине. Присланный за ним стражник в закрытом шлеме не произнёс ни слова, даже когда они пришли на место. Качнув головой в сторону двери, закованный в доспехи мужчина застыл на месте, не реагируя на вопросы от ребёнка.
Пройдя внутрь, Юй впервые обвёл взором это помещение. О кабинете Хуан Чжуна ходили разные слухи, ведь он никого туда не пускал, желая решать дела на месте происшествия. В отличие от нового владельца, что часто приглашал к себе провинившихся. Осматриваясь по сторонам, мальчик наткнулся на взгляд внимательных серых глаз директора Фанга.
В полумраке комнаты его очки блестели при движении пламени, отбрасывая пугающие блики. Сцепив руки перед лицом, он упёрся локтями в столешницу, полностью скрывая нижнюю часть лица.
— Насмотрелся?
Холодный пробирающий голос, лишённый всяких эмоций, разнёсся по помещению. Было ощущение, что кто-то затачивает клинок, именно такие ассоциации сложились у мальчика.
— Простите, господин директор, ученик третьего…
— Я знаю. Гуань Юй, сын капитана Ли, погибшего в бою три года назад. Подопечный старшины Пинга, что обучает тебя владению гуань дао — оружия, в честь которого твоя семья получила фамилию.
Тихий ужасающий голос пробирал до костей. Руки безостановочно дрожали, а глаза сироты бегали из угла в угол, лишь бы не встречаться взглядом с директором.
— Да…
— Я не задавал вопроса. Ещё раз ответишь без разрешения и будешь наказан. Понял?
— Да!
— Хорошо, у тебя отличная успеваемость, особенно в физических дисциплинах. А твой навыки во владении оружием оценивают гораздо выше, чем у будущего простого пехотинца.
Сглатывая вязкую слюну, Юй не знал, чего дальше ждать. Речь директора не вносила ясности. Вся эта ситуация была слишком странной и пугающей.
— Обычным детям уже не справиться с тобой, поэтому у меня есть для тебя предложение, — дождавшись, пока мальчик успокоится, Фанг продолжил разговор, — ты будешь переведён в специальный класс, где будут развивать твои лучшие навыки. Если успешно закончишь обучение, то тебя будет ждать хорошее будущее. Что скажешь?
Не став раздумывать над ответом, Юй сразу же согласился. Учёба в прежнем классе не приносит больше нужных результатов, такими темпами он навсегда застрянет на своём уровне. Участь стать смазкой для мечей землероек не сильно прельщала, да и после ухода Пинга — некому улучшать его навыки с алебардой.
— Я согласен.
(Больше глав уже на бусти)
Глава 21
Слова директора не расходились с делом, поэтому переезд Юй в новую казарму прошёл быстро. Скомканное прощание с одноклассниками, которые считали, что их товарища подвергли какому-то наказанию, длилось не больше нескольких секунд. Только Вэнь Чоу остановил друга у самого выхода, чтобы поподробнее расспросить о произошедшем в кабинете директора Фанга.
— Серьёзно? Может мне тоже стоит начать ломать конечности?
Не став вестись на вызывающую шутку, Юй положил руку, свободную от вещей, на плечо друга. Сделав серьёзное лицо и понизив голос, чтобы другие учащиеся не услышали, он поведал суть разговора с пугающим главой школы.
— Возможно, так и есть. Меня выбрали за отличные успехи в учёбе и боевых навыках. Если хорошо себя проявишь, то и тебе откроется дорога повыше.
Понятливо качнув головой на совет одноклассника, Чоу крепко обнял мальчика. Пожелав друг другу удачи, они, не говоря долгих речей, разошлись по своим делам. Гуань Юй ушел в своё новое место жительства, а Чоу спешно отправился к дяде Паду, настойчиво требуя увеличения нагрузки.
Новая казарма была гораздо меньше, зато в разы солиднее и богаче. Приятный глазу интерьер в красных тонах не вызывал раздражения, тёплые цвета окутывали здание снаружи и изнутри. Никогда не бывавший в этой части школы Юй внимательно рассматривал ограждённый ото всех комплекс, на входе в который стояло два стражника. Не задавая вопросов, они расступились перед мальчиком, пропуская его внутрь.
Шикарная, по меркам Юй, жилплощадь больше походила на поместье какого-нибудь аристократа. Ковры и статуи были на каждом углу, резные светильники свисали с потолка, а в окнах стояли настоящие стёкла. Конечно, ему доводилось видеть их и раньше, но точно не в таких количествах. Проведя рукой по прозрачному окну, Юй с восторгом смотрел на улицу, где два охранника продолжали нести свою службу. Вежливый кашель за спиной спугнул ребёнка. В прыжке Юй умудрился извернуться и вытянуться в струну, делая вид, что ничего не трогал.
Перед ним с постным лицом стоял подросток на несколько лет старше. Красная одежда с зелёными вкраплениями болталась на нём, будто была с чужого плеча. Только затянутый натуго пояс и тонкая жилетка удерживали всю конструкцию на месте.
Сделав пару шагов вперёд, юноша с интересом рассматривал Юй, пока не спохватился и шлёпнул себя по лбу.
— Точно, ты же новенький, о котором говорил господин Фанг. Гуань Юй, верно?
— Так точно.
Задрав подбородок и делая глупое лицо, мальчик следовал одному из советов своего опекуна, который тот часто повторял.
"Если не знаешь, кто перед тобой из командиров, прими вид лихой и придурковатый, чтобы своим умом и дерзостью не смущать начальство".
— Эээм… Ладно, пошли за мной. Я тебе всё покажу.
Оглядываясь на чудаковатого ребёнка, подросток повёл его вглубь здания, что разделялось на множество коридоров и комнат. По пути юноша представился как Янь Лян. Сегодня ему не повезло и директор за внешний вид приказал ему нянчиться с новеньким. По мере рассказа лицо Юй вытягивалось всё сильнее. В казарме была отдельная столовая, собственная комната и всегда открытый зал для тренировок. Подобные богатства были в новинку для сироты, поэтому, когда Лян заметил его замешательство, он остановился, чтобы обговорить несколько вопросов.
— Я сейчас спрошу глупость, но… Ах, ладно. Ты не из благородных, верно?