Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что дальше?
Нетерпеливый голос Вэнь Чоу терялся в шуме ветра и крике улетающих птиц. Возмущенные животные кружили над башней, громко ругаясь на незваных гостей. Вновь проигнорировав вопрос, Юй только указал рукой в нужную сторону. Последовав за одноклассником, Чоу принял для себя решение. После этой дурацкой прогулки он выбьет из засранца всё дерьмо на тренировке. Аккуратно ступая по гладкой части крыши, они добрались до другого края. Обняв очередную статую, два ребёнка, наконец, достигли своей цели.
С высоты открывался потрясающий вид на город. Ровные улочки Липина и блестящая в солнечном свете вода выглядели потрясающе, но два нарушителя выискивали другое, а когда нашли то застыли не зная, что сказать.
Через мост проходили последние отряды солдат. Армия полковника покидала город, оставляя за собой пустые дома и плач родных. Не было ни радостных криков, ни музыки. В траурной тишине мужчины и женщины покидали город под зычные удары барабанов. Тысячи людей провожали их грустными взглядами, пытаясь выдавить улыбку. Бросая под ноги уходящих воинов Огня цветы, родные и близкие молили Агни о защите и милости.
Растянувшись вдоль берега, длинная колонна шла вперёд, не снижая темпа. Где-то там вдалеке был и дядя Пинг и отец Чоу, что последовали за своим командиром до самого конца. Услышав тихие всхлипы, Юй, не оборачиваясь, положил руку на плечо одноклассника. Крепко сжав пальцы, он и сам старался сдерживать дорожки слёз, но чувствовал, как щиплет глаза, а щёки намокают. С высоты защитной башни они провожали армию до самого конца, пока в закатных сумерках её конец не потерялся на горизонте.
Стоя в тишине, два мальчика не знали, что делать дальше. Счастливая жизнь резко изменилась, но нужно продолжать жить дальше.
Наместник Сунь Цзянь испытывал смешанные чувства. Мужчина стоял на воротах, что соединяли две башни и смотрел вслед проигравшему противнику. Одна часть разума говорила, что это сокрушительная победа. Политический соперник с позором покинул город, отправляясь на бессмысленные поиски диверсантов и бандитов, что разбрелись по огромным территориям. Его образ туповатого вояки, ничего не понимающего в закулисных играх и интригах сыграл свою роль, в который раз. Культ силы в Народе Огня позволял использовать эту маску уже сотни раз. Многие аристократы и военачальники даже не задумывались, почему такому увальню доверили столь почётную должность, искренне считая, что он заслужил её только за счёт личных способностей.
— Идиоты…
Другая более логичная и прагматичная часть разума, уверяла, что они только что потеряли солидный вклад в своё возвышение. Полковник Бяо имел связи и знакомства не только в колониях, но и в метрополии, его демонстративный уход обрывал множество ниточек и закрывал кучу дверей. Не говоря уже о том, что за собой он забрал солидную часть гарнизона города, получив от принца Айро полное одобрение своих действий.
Старый вояка был бы хорошим подчинённым, но и одним из самых опасных противников. Рано или поздно он был понял, что за маской недалекого солдафона прячется настоящая змея. Не став рисковать, Сунь Цзянь решил выбрать синицу в руках. Уход столько крупного игрока с политической арены даст ему достаточно времени, чтобы поднакопить жирку и обрести больше полезных знакомств, не говоря уже о верных людях.
— Не стоит думать об упущенных возможностях, лучше сосредоточиться на имеющемся…
С довольным лицом объевшегося котоящера наместник осматривал свои владения. Теперь уже целиком и полностью принадлежавшие ему. Втянув носом тёплый речной воздух, он запрокинул голову назад, наслаждаясь видом ночного звёздного неба. Повертев головой, Сунь Цзянь застыл с широко распахнутыми глазами. Приоткрывшийся в удивлении рот выдавал странный мычащий звук.
— Мммааа…
Застыв на верёвке в неудобной позе, Гуань Юй от страха трясся всем телом. Смотря в глаза наместника, он в голове уже прикидывал варианты своего наказания, когда отмерший мужчина смог прийти в себя и осмотреть поздних посетителей защитных сооружений повнимательнее.
Два мальчишки-ученика, одетых в форму местной школы, спускались вниз. Если высокий его заметил и теперь сидел, как кенгукролик перед хищником, то второй, бурча себе под нос, медленно спускался вниз. Смотря наверх из-за страха высоты, Вэнь Чоу ругал глупую затею, которая вынудила его перенести все эти страдания. Прислушавшись к словам ребёнка, наместник скупо улыбнулся и развернулся в другую сторону. Поняв причину, по которой два дурака залезли на запрещённый объект, он сделал вид, что не видел их. Удаляясь в сторону выхода, мужчина слышал возмущенное шипение и хлопки от ударов. Хмыкая в усы, он с трудом сдерживал рвущийся наружу смех.
(Больше глав на бусти)
Глава 20
Начинался третий год обучения. На смену директору Хуан Чжуну, что ушел вместе с восхваляемым им полковником, пришёл новый человек. Молчаливый Фанг редко общался с учениками, в отличие от своего предшественника. Чаще суховатый старичок запирался в своём кабинете и занимался личными делами, оставляя воспитание детей на плечах учителей. Увидев нового директора только на первом дне третьего года, Гуань Юй больше никогда не встречал его в стенах школы.
Старик бродил тихой тенью, скрываясь от чужих глаз. Присматриваясь и помечая, что-то в своей тетради, он ловко лавировал между зданиями, оставаясь в тени. Неприметное одеяние только упрощало Фангу работу. Чёрные одежды больше подходили для уборщика, чем человека знатного происхождения на высокой должности.
Отбросив мысли о новом главе учреждения, Юй сосредоточил всё своё внимание на учителе Лэнге. Их класс стоял в тренировочном зале, из которого они с Чоу практически не вылезали, тратя всё свободное время на отработку своих умений. Вспоминая последнюю тренировку перед началом общих занятий, Гуань Юй прикрыл глаза.
Под надзором дяди Паду два ребёнка прогрессировали быстрее, чем раньше. Толстый хозяин склада оказался потрясающим учителем. На справедливый вопрос от сироты о зарывании своего таланта Паду, смущаясь, ответил, что ему по душе пыльные склады и пересчёт имущества, а не работа с детьми. Он и за них взялся только по просьбе любимого племянника.
Крупный внешне, Паду был достаточно быстрым, чтобы отлупить. Чередуя меч с магией огня, мужчина старался поменьше двигаться, не расходуя выносливость понапрасну, но он всегда резво отражал атаки и бил на опережение. Вообще, тактика боя у мужчины сильно отличалась от всего, виденного Юй. Плавные движения и скользящие блоки с резкими выпадами огненной магии дезориентировали. Если