Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но когда они вдвоём прошли болиголов и сосну, они нашли пещеру.
Эрл ярко описал то, что они нашли внутри пещеры. О костях, крови и тушах, сваленных друг на друга, как костёр, нуждающийся в пламени. И как только он начал рассказывать о монстре с жёлтыми глазами, их внимание переключилось на покачивание голов.
Получив от Эрла всё необходимое, шериф предупредил жену Джека об исчезновении мужа, и вскоре сотня спасателей рыскала по склону горы, прочёсывая снег в поисках тела и пещеры, которую они никогда не найдут.
Эрл стоял в своей хижине, пока бригады без него выходили на склон. У него болело сердце, он был слишком травмирован при падении, чтобы помочь. Поэтому он сидел там, пил и курил, молясь, чтобы его друг был ещё жив.
Поиски продолжались несколько дней, прежде чем они закончили их, сказав Эрлу, что нет никаких признаков пещеры или Джека, и всё, что им остаётся, это ждать весны.
Это разозлило Эрла, потому что он знал, что оно там есть, и только потому, что им было трудно его найти, они немедленно отказались от его существования, рассматривая его воспоминания как своего рода иллюзию, вызванную бурей.
Но это была не чёртова иллюзия, и, наблюдая, как команды преодолевают гору, Эрл дал себе обещание. Он посмотрел на звёзды и на отца за ними, пообещав, что, когда его раны заживут, он отправится на гору и сам найдёт пещеру. И он не остановится, пока не сделает это.
* * *
Теперь, месяц спустя, обещание висело у него в голове. Дело в том, что он всё это время не выходил из дома. Он оставался у камина, попивая пиво, докуривая сигареты и думая, что ему делать дальше. Он боролся со своим собственным упадком, изо всех сил пытаясь расковать оковы, которые он случайно привязал к своим амбициям. Он хотел подняться туда и найти пещеру, но мысль о том, что там было, останавливала его руку.
Всё сводилось к страху. Мужчина испугался. Да, он был напуган увиденным, потому что это было ненормально. Он прожил в этом лесу всю свою жизнь и ни разу не видел ничего подобного своими глазами.
А как насчёт кучи мёртвых животных?
Опять же, ничто естественное в лесу не могло оставить такую ужасную кучу. Это было что-то другое. Что-то инопланетное, что-то чудовищное. Это был чёртов монстр, и он верил в это всей душой. Был ли это бигфут или отвратительный снежный человек, он не знал и не придавал особого значения этим басням. Он думал о чём-то за пределами общеизвестного. О чём размышляли и шептались у костров.
Что бы это ни было, оно было хитро; оно было доказано. И эти глаза, они не были низко над землёй, как глаза медведя, если бы его голова была опущена, а были на одном уровне с его собственными - выше, чем его собственные. Они должны были находиться в десяти футах над землёй, если не на фут больше, и на расстоянии фута друг от друга.
"Джек, я надеюсь, что ты пригвоздил этого зверя прежде, чем он успел добраться до тебя. Надеюсь, ты вышиб ему мозги. Мысль о том, что ты сгинул перед этим монстром, меня просто убивает. Мне жаль..."
Если Джек всадил в него пулю, то, возможно, он там ещё жив. Эта мысль придала ему новых сил. В конце концов, вполне вероятно, что он всё ещё мог находиться в этой пещере, но, возможно, это не совсем реально, поскольку температура за последние несколько недель упала до отрицательных значений.
Но что, если бы он был жив?
Кто на самом деле знал, как глубоко и далеко уходит эта пещера в гору? Возможно, она выходит на другую сторону. Возможно, он нашёл под землёй какой-нибудь природный источник, чтобы утолить жажду. Если подумать, у Джека же были некоторые вяленые мясные припасы с собой, которые сделали бы выживание возможным, если не терпимым.
Это было то, что преследовало Эрла каждый день: вероятность его выживания.
Мысль о Джеке, затерянном в какой-то пещере-лабиринте, застрявшем в темноте и холоде, ужаснула его. Конечно, люди переживали такое, и, возможно, Джек в конце концов выйдет из этого одной из таких стойких душ.
Эрл закурил сигарету и начал ходить по хижине. Он останавливался у каждого окна, глядя в заиндевевшее стекло и видя, как падает снег плотными шторами. Сосны и болиголовы стояли высокие и белые, сосульки свисали с крыши. Изолироваться в своей хижине, в то время как его друг вполне мог быть жив, было всё равно, что смотреть, как соседний дом горит дотла, и ничего не делать с криками внутри.
"Я должен что-то сделать. Я не могу просто лежать, как коврик, по которому топчут ноги. Я должен делать то, что считаю лучшим".
Дело в том, что Эрл всегда чувствовал реальную связь с Джеком, и эта связь не ослабляла его привязанность. Нет, Джек был жив. Он всем сердцем чувствовал, что его друг жив. И даже если бы он был замороженным трупом, свернувшимся калачиком в пещере, Эрл не успокоился бы, пока не узнал это наверняка.
Больше никаких догадок; пришло время действовать.
3
Он воткнул палки в снег, вздохнул и двинулся вниз по склону, превратившись в синюю полосу на белом фоне. Его умение позволяло ему обходить препятствия, резко наклоняться вправо и влево на поворотах, избегая холмов. Хлопья снега падали на его очки, замерзая на бирюзовых линзах. Менее чем за две минуты он преодолел триста футов вниз по склону, окружённому лесом и тенями, пробиваясь сквозь ветер. Резко опустив палки, он остановился, кристаллы льда отлетели с его лыж.
Подняв очки и стряхнув хлопья с капюшона, он повернул голову, уловив горячую оранжевую полосу летящей за ним Эрин. Он почувствовал, как его пах стал тёплым и покалывающим, когда её идеальная фигура пронеслась сквозь снег.
"Блин, и почему она такая сексуальная".
Даже несмотря на то, что она была в тёплом комбинезоне, от внимания её контуров невозможно было ускользнуть. У неё были пышные формы и грудь на развороте, её длинные рыжие локоны были заправлены под шерстяную зимнюю шапку, а непослушные пряди ниспадали мимо её ушей. Она одарила его улыбкой, покачиваясь рядом с ним, разбрызгивая острую вспышку снежных кристаллов.
- Отличный спуск, Эрин, - сказал Маркус, прикованный взглядом к её пышным бёдрам, поднимаясь к её груди и вспоминая, как они выглядели, когда подпрыгивали, когда он вставлял в неё свою палку прошлой