litbaza книги онлайнРоманыИва. Учиться - не напасть - Наталья Юрьевна Кириллова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
Перейти на страницу:
и несколько раз объявлялись представители ордена паладинов. Эти хотя бы вежливо просили у мамы разрешения забрать меня на обучение и, получив отказ, уезжали. Последние полгода мы жили в Дайсе, но две недели назад нас опять нашли. Они приехали ночью. Мама дала ваш номер телефона и осталась, чтобы задержать их, а папа увёз меня. Оказывается, они с мамой давно хотели обратиться к вам и на крайний случай решили спрятать меня в надёжном месте, где я смогла бы позвонить и спокойно дождаться вас. Папа выбрал «Дион».

— Почему именно «Дион»? — наконец негромко поинтересовался Александр, с повышенной сосредоточенностью протирая стёкла очков.

Новенькая пожала плечами.

— Провинциальный город, частное учебное заведение, маленькое количество учеников, магически защищённая территория. Папа прочитал много положительных отзывов о вашем пансионе.

И добрая душа директора, без лишних вопросов принявшего неожиданно свалившуюся на его голову ученицу. Другие на месте Александра послали бы запрос в Круг, потребовали бы полное досье на подозрительную девушку, а то и вовсе отказались бы принять, посоветовав обратиться в ближайший Остров.

— Где твой отец сейчас? — осведомилась Элодия.

— Уехал в Селиван. Мы не знаем, что с мамой. С той ночи от неё нет никаких вестей. Вряд ли им удалось схватить или серьёзно ранить маму. Возможно, она где-то прячется.

Особой уверенности в подчёркнуто ровном голосе Ситары я не заметила. Она смотрела прямо перед собой, лишь иногда по ходу беседы бросая короткие взгляды на того, к кому обращалась. Выражение застывшего лица не поменялось ни разу и только на последней фразе дрогнули ресницы. Я представила, каково это — жить в вечном страхе и бесконечных бегах, оказаться похищенной и переправленной на другую планету, потерять родителей, — и, не удержавшись, накрыла ладонью неподвижно лежащую на краю стола руку Ситары, сжала ободряюще. Девушка недоумённо глянула на мою кисть, словно дружеский жест сочувствия и поддержки был для новенькой в диковинку. Хотя кто знает?

— Энид? — повернулась Фелисити к сидящей рядом блондинке.

— Вероятно, это безликие, — тихо ответила та.

— Кто? — не поняла Элида.

— Безликие, — терпеливо повторила Энид. — На Эос они довольно известны, но в качестве страшилок и городских легенд. Даже в моём табуне о них слышали.

— Что⁈ — окончательно растерялась подруга.

— Простите, вы сказали «в табуне»? — присоединилась к Элиде я. Может, я что-то пропустила?

— Она единорог, — холодно пояснила Ситара.

— Да, Эни у нас единорог, — с улыбкой подтвердила Элодия и обратилась к коллеге. — Какая-то конкретная информация об этих безликих есть?

— У них нет лиц, они появляются из ниоткуда и исчезают в никуда. Говорят, ещё они похищают людей, — послушно перечислила Энид. — Однако доказательств их существования нет.

Александр закончил полировать очки, задумчиво обозрел полученный результат и убрал платок обратно.

— Твоему отцу, Ситара, стоило рассказать обо всём сразу.

— Меньше знают — крепче спят и лишние думы голову не тревожат, — внезапно «процитировала» Адама новенькая.

Элида сжала губы, пряча усмешку.

— Это не тот случай, — возразил Александр. — Всё серьёзно и…

— Теперь Ситара находится под нашей защитой и ответственностью, — перебила директора Фелисити.

— Мне кажется, это дело необходимо направить на рассмотрение Круга. Разрешения межпланетных конфликтов согласовываются с обеими сторонами…

— Мы специалисты по межпланетным конфликтам, — заверила Элодия, одарив мужчину ещё более ослепительной улыбкой. — У нас есть все полномочия, и нет нужды дожидаться мнения Круга по данному вопросу.

— То есть вы хотите сказать, — Александр надел очки и внимательно посмотрел на волшебницу, — что не собираетесь ставить Круг в известность?

— Почему же? — удивилась молодая женщина. — Мы обязательно напишем и отправим отчет.

— Попозже, — между делом добавила Фелисити.

— И у нас есть представитель другой стороны, — Элодия указала на девушку-единорога.

Мы благоразумно отмалчивались, не рискуя влезать в спор старших. Директор скользнул недоверчивым взглядом по «послу» с Эос и, определённо не впечатлившись, отвернулся к главному оппоненту. Я вдруг ощутила смутное, неясное облегчение. Я достаточно читала о единорогах, чтобы после слов Ситары понять, что имела в виду Динайра. Единороги изумляли и завораживали сочетанием красоты, грации и волшебной силы. В естественном облике полумифические существа мало кого могли оставить равнодушным, вызывая слёзы радости, восторг от соприкосновения с чудом и умиротворение. Тело человека придавало Энид какую-то обыденность, смазывало те прекрасные чувства, которые рождались в душе повстречавшего это живое воплощение магии, однако эффектная внешность всё равно привлекала внимание. И глаза даже превращённых единорогов оказывали, по слухам, разное влияние на людей — могли просто понравиться, могли зачаровать, да так качественно, что не каждый маг снимет приворот, могли отпечататься в памяти на всю жизнь, могли свести с ума. К счастью, то ли Александр, подобно большинству магов, спокойно отреагировал на глаза единорога, то ли ему в принципе было не до колдовских очей, кому бы те ни принадлежали.

— Какой у вас план? — вежливо полюбопытствовал Александр.

— Для начала наведём справки о безликих, — безмятежно откликнулась Элодия.

— И как, если не секрет, вы узнаете о них хоть сколько-нибудь полезную информацию, если даже на Эос их считают персонажами страшилок?

— У меня свои связи, — невозмутимо парировала молодая женщина.

— В пансионе есть свободные комнаты? — перешла к бытовым вопросам Фелисити.

— Есть, — подала голос Элида. — Две. Только они в мужском крыле.

— Ничего страшного, — отмахнулась Элодия.

— Если вы не возражаете, мэйр Александр, мы останемся здесь на несколько дней, — сообщила Фелисити.

— Нет, что вы, располагайтесь, — сухо отозвался директор.

После сделанного таким «гостеприимным» тоном замечания лично я немедленно перебралась бы в ближайший отель, однако волшебницы не смутились.

Неожиданно в дверь постучали. Мы живо обернулись.

— Да? — с плохо скрываемым раздражением бросил Александр.

Створка открылась и в кабинет просунулась ярко-рыжая голова Алиссы.

— Привет! Я освободилась на день раньше и решила не ждать вечера, — Алисса пересекла помещение, чмокнула растерянного мужа в щеку и повернулась к гостям. — Здравствуйте. Мы с вами где-то встречались?

— Возможно, — кивнула Элодия. — Я Элодия, это мои коллеги, Фелисити и Энид.

— Правда? Те самые⁈

— Те самые.

Я потупилась, почему-то сразу почувствовав себя неловко в присутствии жены Александра. Зато теперь всё вернётся на круги своя — волшебницы будут защищать Ситару и больше не придётся скрывать правду от друзей об ушах новенькой, директор повеселеет, прекратит сидеть в «Дионе» допоздна и из моей глупой головы наконец выветрятся идиотские мысли…

Алисса минуты две весьма достоверно изображала Элиду во время первой встречи с живыми легендами, сыпля комплиментами и разве что не прося автограф. Александр пристально разглядывал царапину на полированной столешнице и хмурился. Внезапно он резко встал, прервав поток восторженных излияний супруги.

— Алисса, пожалуйста, иди домой.

— Что? Но я хотела сделать тебе сюрприз, думала, ты закончишь пораньше, и мы сходим куда-нибудь…

— Потом.

— Но, Алекс…

— Ты что, не видишь? — повысил голос

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?