Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я первая в ванную, — прокричала Алинка, шустрой белкой рванув к выходу.
— У нас она одна, — пояснила девушке, вспомнив о новой одежде, проговорила, — пошли, покажу, что я купила, если не понравится, сходим к Хоуп, сама выберешь. А в штанах лучше в городе не появляться, итак на нас, как на неведомых зверушек, пялятся.
— Почему?
— Эти Коуэлы здесь что-то вместо достопримечательности, уверена, если бы у жителей появилась такая возможность, они бы экскурсии в поместье водили, — рассмеялась, вытаскивая рубаху, юбку и жилет, — ну как? Ещё нужны туфли, но, к сожалению, я пока не нашла обувщика, да и, честно признаться, не искала, мы ходим в своих кроссовках, хорошо, длина юбки позволяет скрыть эту несуразность.
— Красиво, и ткань мягкая… — пробормотала Наташа, осторожно погладив рукав рубахи, приложила к себе юбку, хмыкнув, добавила, — непривычно.
— Угу, так вот, эти Коуэлы приходят в Терсе редко, но каждое их прибытие чем-то обозначается, о нашем появлении оповестил столп света.
— А моё?
— Не знаю, мы не видели, для нас твоё появление было полной неожиданностью, ну ты сама видела… мисс Хоуп тоже ничего не заметила, иначе она бы сказала, — задумчиво протянула, наливая себе в кружку чай, спросила, — тебе налить?
— Давай, — кивнула девушка, убирая юбку назад в мешок, — они были из нашего времени? Алина рассказала теорию призрака, но я, честно признаться, не всё поняла.
— Немудрено, здесь слишком всё запутанно, — усмехнулась, усаживаясь за стол, — Фентон сказал, что здесь побывали его предки и его правнуки, значит, время разное, кстати, а где он? Появлялся?
— Нет, как ты ушла, его не было, — покачала головой Наташа, делая небольшой глоток уже порядком остывшего чая.
— Хм… ладно, может, силы потратили, пока комнату восстанавливали.
— Ой! А они что, мысли читают? Обои точь-в-точь как я мечтала.
— Да, ту стену и крепкие ворота домик точно считал в моей голове, а вот комнату Алине, наверное, не смог создать, сил мало, — ответила, чуть помедлив, собираясь с мыслями, продолжила, — как мне сообщили местные жители, в Терсе Коуэлов не было больше трёхсот лет, представляешь, как теперь на нас смотрят. Но хуже всего, что префект города во что бы то ни стало пытается попасть сюда. Он что-то знает об этом месте и всячески вынуждает меня пригласить его в поместье, не удивлюсь, что астрономический долг - его рук дело.
— Мистер Оберон, да? — уточнила Наташа, поставив кружку на стол, стиснув руки в замок, смущённо проговорила, — Катя, у меня ничего с собой нет, кроме телефона, и тот здесь бесполезен. И украшений нет, перед поездкой на природу я сняла серёжки… мне нечем помочь, но я могу заняться огородом. Я умею! Снимала у старушки одной комнату в доме, и она многому меня научила.
— Успокойся, с налогом я разберусь, а позже вместе подумаем, чем будем здесь на жизнь зарабатывать, — угомонила разошедшуюся девчушку, которая аж привстала, доказывая свою полезность, — лидоры — местные монеты - ещё есть, на крайний случай продам ещё одно украшение, но это невыход. А пока у нас имеются дела понасущнее: отвязаться от мистера Исси, прогулка по городу, покупка продуктов и надо заглянуть к мисс Хоуп и семье Парсонов…
— Я всё! Там что-то с водой случилось, не бежала, — объявила Алинка, влетая на кухню, уже одетая в местный наряд.
— Сейчас есть? — обеспокоенно спросила, надеясь, что хоть с этим у нас проблем не случится.
— Да, — коротко ответила дочь, заметив в наших руках кружки с чаем, налила себе, задумчиво проговорила, — Глэна сегодня не было, надо ему табурет ещё один заказать.
— Согласна, чтобы наши старички на это силы не тратили, а то я что-то волнуюсь, когда вредного деда долго не вижу, — произнесла, покосившись на стену, откуда последний раз выглядывал Фентон, но старик после моих слов всё равно не появился, — надеюсь, скоро объявится… Идём, я тебе зубную щётку дам, хорошо прихватила пару лишних.
В город решили идти в обход, вовремя вспомнив, что мисс Хоуп я уже рассказала о новой Коуэл, и на противоположной стороне улицы наверняка собрались зрители. Поэтому, взяв корзинку, ту самую, что нам вручил мистер Робби с угощением, мы в три пары рук быстро нарвали прямо с дерева спелых яблок, Наташа ещё умудрилась насобирать немного белых грибов, двинулись к дверце, ведущей к соседям.
— Вроде похоже на сад, но всё так сильно заросло бурьяном, — пыхтела Наташа, пробираясь через высокую траву, распугивая мошкару, бабочек и кузнечиков, — я видела кусты смородины и, кажется, крыжовника.
— И до сада доберёмся… куда тропинка делась?! Не могла же она за два дня исчезнуть.
— Заросла? — предположил ребёнок, первым добравшись до калитки.
— Открывается?
— Да! Ооо, миссис Эвет в саду! Миссис Эвет, здравствуйте! — поздоровалась Алинка, по-свойски заходя в чужой сад.
К этому времени я и Наталья тоже почти благополучно добрались до калитки, с облегчением проскальзывая в щель, ступая на идеально подстриженный газон.
— Миссис Катарина, мисс Алина, какая радость! Жаль, Робби на рынок ушёл, — воскликнула старушка, радостно всплеснув руками, — а это та, о ком судачит Терсе? Мисс Натали?
— Добрый день, миссис Эвет, — улыбнулась женщине, добравшись до старушки, которая снова была в чистеньком, отделанном кружевом, фартучке, и, судя по веткам на земле и ножницам в сухоньких морщинистых руках, подстригала розы, — да, моя сестра мисс Натали.
— Добро пожаловать в Терсе, — улыбнулась миссис Эвет, вполголоса проговорила, — три женщины разом, такого и не было никогда.
— Спасибо, приятно познакомиться.
— Миссис Эвет, мы вот с угощением, здесь яблоки и немного грибов, — произнесла, чуть приподняв корзинку, — куда её отнести.
— Грибы? Надо же… и яблоки будто с ветки, прошлогодние почти закончились, да и те, что сохранились — дряблые.
— Миссис Эвет, а помидоры, огурцы, зелень разную весной и зимой продают в Терсе?
— Так холодно же, ничего не вырастет, — снисходительно улыбнулась старушка, а у меня после её слов, кажется, созрел план, правда, заниматься продажей овощей зимой не в сезон,