Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пирс, ничего не изменилось. Все плохо.
Из дневника Алисии Харкорт Симмс
Естественно, снимать фильм было весьма волнительно, и в последующие несколько дней я лишь об этом и думала!
Дэвид ушел и не появлялся несколько недель. Я очень ждала его возвращения, а пленку припрятала в чемодан под кроватью, в котором хранила дорогие мне вещи.
Ведь в один из дней за ней мог прийти мальчик из будущего!
И тогда же мне в голову пришла гениальная идея.
Мои сеансы были глупой прихотью и обманом в хорошем исполнении, и, конечно, всегда оставался риск разоблачения. Но зеркало – это удивительное магическое устройство! Я подумала, что, если использовать его во время сеансов, оно может показать много чудесных вещей, а я с их помощью сколочу приличное состояние!
Отец бы этого не одобрил. В этом я не сомневалась. Но с другой стороны, он в свое время увлекался оккультизмом и любил всякие тайны. Почему бы мне не пережить свое собственное приключение, пусть даже я всего лишь сварливая очкастая старая дева без малейшей перспективы выйти замуж?
В итоге я наняла мастера, который привел провода в порядок и прочно установил зеркало. Он понятия не имел, что это за устройство, но я слышала, как в разговоре со своим приятелем назвал меня спятившей старой теткой.
Но я отлично соображала.
Я заказала новые приглашения и удвоила свой гонорар.
И приготовилась наблюдать за тем, что обсидиановое зеркало покажет моим легковерным клиенткам.
Сара осторожно промокнула порез влажной тряпкой.
Гидеон поморщился и чертыхнулся.
– Сиди тихо.
– Жжется!
Сара была в ужасе от его состояния. Раны не были серьезными, ни одна не могла бы его убить, но Ши буквально заклевали Гидеона, и тело его было все в синяках и ссадинах.
– Надо переправить тебя в дом. Пирс…
– Только не он. – Гидеона трясло от страха и злости. – Вообще никто из этих мерзких существ не должен меня видеть.
Сара задумалась. Гидеон и Венна имел в виду?
– Хорошо. Мы поднимемся в мою комнату в мансарде. Туда никто не заходит.
Гидеон упрямился, но девушка сумела его уговорить. Они проскользнули в дом через боковую дверь и поднялись по черной лестнице. Очень осторожно прошли мимо кухни, где, напевая себе под нос, гремел кастрюлями Пирс. Следом за ними плыл запах жареного лука.
В коридоре, когда они шли мимо спальных комнат, Гидеон на секунду остановился. Страх, как удар тока, прошел через все его тело.
– Здесь была Саммер.
– Она не может…
– Смогла! Я всегда ее чую.
В маленькой комнатке Сары он сел на кровать и застонал. Сара принесла тазик с теплой водой и полотенце и хотела помочь ему снять плащ.
– Не надо. Я сам!
От боли он стал очень раздражительным.
Сара села на подоконник и наблюдала за тем, как Гидеон промокает свои раны.
– Саммер узнала, да? – спросила она спустя какое-то время. – О том, что ты ходил за Джейком?
Гидеон кивнул.
– И так она тебя наказала?
– О, у Саммер много способов наказать. И она наказывает не только меня одного. Она безжалостна ко всем. – Гидеон посмотрел на Сару. – Я больше не выдержу. Клянусь, прямо сейчас пойду, заберусь на стену поместья и спрыгну во внешний мир. Если даже я тут же исчезну, состарюсь за секунду и обращусь в прах, это и то будет лучше.
Гидеон отбросил полотенце в таз с порозовевшей от крови водой и встал.
– Ты никуда не пойдешь, пока не выслушаешь меня.
– Ты ничего не можешь мне рассказать…
– Сначала послушай, потом решишь.
Сара посмотрела на половицу, под которой прятала серый блокнот. Слова Януса, даже когда она их не видела, будто дразнили ее из-под пола. Но она все равно его одолеет. Она должна победить!
– В Рождество я отдала Саммер одну вещь, которую взяла с собой из будущего, из Конца времен. Половина золотой греческой монеты. На цепочке. С головой Зевса. Помнишь?
Гидеон пожал плечами:
– И что?
– Мне надо ее вернуть. И для этого мне потребуется твоя помощь.
– Зачем она тебе? Какая в ней сила?
Гидеон быстро соображал и сразу насторожился. Главное, чему учит жизнь с Ши, – это наблюдать, быть начеку и уходить от опасности.
Сара сложила пальцы домиком:
– Эта монета обладает большой силой. Думаю… если я смогу получить обе половинки и соединить их… Это уничтожит зеркало.
– Зеркало! – Гидеон вскинул голову и прищурился. – Этот механизм! Я смогу запрыгнуть в него. Даже без браслета. И потом появлюсь… где-нибудь в другом времени.
– И там тебя будут поджидать Ши. – Саре надо было его убедить в своей правоте. Она соскользнула с подоконника и села перед Гидеоном на корточки. – Для них время всегда одно. Ты не избавишься от них без нашей помощи. Без моей помощи. Потому что в будущем, откуда я пришла…
Гидеон с недоверием и надеждой в глазах не отрываясь смотрел на Сару.
Она сделала глубокий вдох и закончила:
– Там нет Ши. – А потом сразу, пока Гидеон не пришел в себя от этой новости, сменила тему: – Итак, монета. Ты знаешь, где она?
Сара встала и принялась ходить по комнате, а Гидеон ошарашенно наблюдал за ней.
– Там нет Ши? Это невозможно. Как?..
– Сначала – монета.
Гидеон тряхнул головой:
– Саммер все сокровища держит в своем доме.
– У нее есть дом?
– В глубине Саммерленда. Он постоянно меняется. Размеры, внешний вид.
Сара остановилась напротив Гидеона:
– Настоящий дом?
– Там нет ничего настоящего. Не в том смысле, как вы это понимаете. Это такое место. О нем болтали Ши. Они говорят, что иногда это выглядит как дом, крытый крыльями птиц. Иногда – это подводный дворец. Иногда – замок. Его трудно найти и еще труднее попасть внутрь. И в центре этого места – шкатулка. По словам Ши, она алая как кровь и открыть ее можно только с помощью особых заклинаний. В ней Саммер хранит свои сокровища. Твоя монета, если она того стоит, наверняка в этой шкатулке.
Сара задумалась. Можно ли верить во все это?
– А Саммер не станет носить ее на шее?
– У нее золота и серебра столько, сколько ты и во сне не увидишь. Но она не носит драгоценности. Она копит их, как дракон. Какие-то драгоценности настоящие, то есть сделаны смертными. Но остальные из других измерений, они добыты в потусторонних мирах или с помощью волшебства выкованы из листьев и грибов.