Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Целую
Милая Анечка, Вам заказано 10 экз. в калужском издательстве, деньги, 18 р. посланы почтой, экземпляры обещают прислать самолетом сюда, вместе с дополнительным оттеновским заказом. Отсюда постараюсь послать Вам со знакомой машиной или, если таковой не будет, то придется почтой, хоть последнее не так-то скоро, да и дорого. Посмотрим. Пока что вышла всего 1 тысяча экземпляров, если всё будет благополучно (в смысле реакции на сборник)[323], то в середине ноября, вернее, в 20-х числах, выпустят еще от 15 до 30 000 — как справится типография. Пока что высылаю заказной бандеролью 2 экземпляра, Вами ранее заказанных (и оплаченных), а также Инке. Пожалуйста, передайте ей, Ирке[324] экземпляр отправлен. Разговоров вокруг еще фактически не вышедшего альманаха много, и хвалят, и крушат. Леже[325], говорят, целую полосу посвятить собирается…
Милый Рыжик, захотелось хоть чуть поболтать с Вами на сон грядущий, на усталую голову и болящие глаза. Глаза у меня стали лениться — как работать — болят, как лоботрясничать — глядят вовсю. А. А. приехала сегодня, привезла чудный, весенний день и всякую жратву. Целый вечер сидели и разговаривали за жизнь, а т. к. я безмолствовала добрых две недели ее отсутствия, то и договорилась до хрипоты. 1-го была у Оттенов на дне рождения «самого». Обычно это бывают многолюднейшие рауты — на этот раз было пусто до жути — сам, сама, Мандельштамиха, Штейнберг (член редколлегии) с напуганной «Страницами» женой (тарусяне)[326] — да я. Наготовлено было множество всякой еды на очень большое количество людей — никто не приехал. Конечно, вышло это случайно, но у рожденника создалось впечатление, что это уже — страничная опала, и настроение было соответствующее. Одна Мандельштамиха изрекала умные вещи и так выкручивалась, что оторопеть можно было бы, кабы не еда: некогда было торопеть, я отдувалась за неприехавших. Вы уж, верно, получили 2 экземпляра «Страниц» — обратите внимание на колхозные очерки Н. Яковлевой (Мандельштамихи)[327], особенно на «Птичьего профессора». Фраза: «Если молодняк плохо воспитан, получается воспаление яйцевода» — повергла меня в смущение. Напоминает «Сельскохозяйственную газету» Генри[328], только более смело, я бы сказала.
Насчет опечаток: 1961 вместо 1916 — признак того, что это первая тысяча экземпляров, библиографическая редкость. Потом исправили.
«Если душа» выскочила из хронологии — но разве Вы не видите, что это Оттеновская штучка, подделка, ибо стих — из «Лебединого Стана» — поэтому и поместил не по порядку. «Лестница» встала на место «Хвалы Афродиты» и посему дату просто выкинули. Также вопросительный знак в скобках (мамин) в «Хлыстовках» — после «пожар… ржавые ядра которых(?) мы находили…» Я восстановила в верстке, «сам» выкинул опять, не спросясь броду. Как будто бы взрослая Цветаева, Цветаева 1934 года могла всерьез думать о том, что у татар была… артиллерия.
Вчера Вы должны были нанести визит в Отдых[329] — жду вестей. От Володи Сосинского я получила радостное письмо по поводу книжки, он, бедный, уже пытался через… Нью-Йорк ее раздобыть! Орел молчит — немотствует.