Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Медиум, — оторопело проговорила я.
— Медиум с сильным даром, — кивнул Бенедикт, — сейчас у тебя появился ключик к большим возможностям, он же и твое проклятье одновременно. Если Миротворцы узнают о твоей ценности, они непременно попытаются тебя достать. Пока о твоей сути знаем мы и Мистер Блэк. Кто он такой, остается только догадываться. Но защитное колечко на твоем пальчике его рук дело. Я почти уверен, что в нем есть маячок. И оно настроено на темную магию Блэка. Ты сама видела, как послание отреагировало на артефакт.
— Теперь я не могу его снять, Бенедикт. Если в нем маячок, то маг будет знать мое местоположение всегда.
— В том то и соль, Амалия, — Бен закончил плетение, велев Орхиусу продолжать вливать в него энергию, и повернулся ко мне.
— Мы попросим Уилла о маг. браслете, чтобы постоянно быть в курсе — где ты находишься. Сильно не переживай. Думаю, Дарквуд теперь с тебя глаз не спустит.
Схватка с наемниками уже подходила к завершению. Маг. полиция фиксировала наручники на руках одаренных, обездвиженных даром Уилла. Дарквуд в звериной форме приблизился к нам, сквозь плетение пытаясь рассмотреть меня. Я произнесла одними губами: «все в порядке». Мы еще были изолированы от остальных, и звуки не проникали, но Дарк все понял. По золотистым глазам зверя было видно, что он сильно переживал. Когда все закончилось, Бен дезактивировал руны, а я бросилась обнимать Дарквуда. Оборотень оказался ранен в нескольких местах, отчего я перепачкалась в крови. Сдержав подкатывающую истерику, я глубоко выдохнула и угрюмо произнесла в здоровую морду волка, находящуюся возле моего лица.
— Ты опять испортил мою одежду! Посмотри только на себя, как можно было допустить столько ранений?
Дарквуд шумно выдохнул и прикрыл глаза, подставляя голову под мою ладонь.
— Вот же скотина белобрысая! — крик Халессы многократно усилился из-за эха. — От Аспида в ее руках остался только клочок отрезанных волос, который вскоре воспламенился и осел пеплом на полу. — Убью заразу! Найду и убью!
— Итак, — Уилл Штэмперсон осмотрел придирчиво тех, кто недавно готов был отдать жизнь за спасение провинциальных детективов, — в нашей нескучной компании прибыло. Спасибо за помощь полиции!
— Черт! — выругнулась сквозь зубы Халесса, раздраженно топча пепел и совершенно не обращая внимание на начальника министерства. Однако, уколоть она обязана была. — Пожалуйста! Только в другой раз будьте добры принести свои задницы вовремя! Мы тут, понимаете ли, почти всех до вашего прихода приголубили.
Уилл недовольно поморщился в ответ, но вынужден был признать — инкуб права. Взять только тех бедолаг, которых маг-строитель насадил на каменные колья. Или тех, кого разорвал огромный черный оборотень. Такого Штэмперсон видел впервые. Еще удивительнее было смотреть, как хрупкая Амалия дрожащими руками гладила его морду. Своим даром он уловил связь между ними. Истинная пара. И это между человеком и волком — удивляться было чему.
— Я могу отвезти вас домой, босс, — заявил тот маг-строитель, обратившись к оборотню.
Каменная броня Баёна исчезла, остался только небольшой круглый камушек в ладони. Уилл подумал о том, что им крепко повезло встретить таких ребят. Если они будут на стороне полиции в схватке с Миротворцами, это станет весомым преимуществом. В ауре волка начальник министерства уловил странные отголоски иного дара, тщательно скрываемые. Сейчас волк был слаб, и защита немного повреждена. Уилл не стал заострять на оборотне внимание, важнее был артефакт, светящийся в руках Амалии.
— Этот фонарь и есть артефакт? — уточнил он, с любопытством рассматривая старинную вещь.
— Фонарь напитался от артефакта, — включился в беседу Бенедикт, — последний же не удалось выудить. Он стал частью адского царства — разрушительной составляющей. Но об этом вам в красках поведает Даниил.
Даня кратко кивнул на взгляд начальника.
— Предлагаю заглянуть в министерство, чтобы продолжить работу с письмом, — проговорил Уилл, дав своим людям команду увести заключенных в наручники наемников.
— Подождите, — я медленно приподнялась, подняла фонарь на уровень глаз, чтобы рассмотреть движущиеся там световые всполохи и нажала на кнопку выключения.
Артефакт потух. Из стекла фонаря, вверх, ярко-горящими светляками, поднялись заключенные души. Они плавно взлетели и исчезли, просочившись сквозь толщу стен метро.
— Что это было? — обескураженно спросил Уилл.
— Чистые души, начальник, — объяснил Бенедикт, — предлагаю на сегодня закончить рабочую деятельность. Я и Орхиус — мы духи. Хоть сутками готовы пахать. Но в нашей нескучной компании есть человек. Пожалейте Амалию, она только что вышла из адского царства. А оно, сами понимаете, не курорт.
Уилл медленно кивнул, соглашаясь.
Оставалась только успешно добраться до квартиры Дарквуда, чтобы исцелить моего спасителя.
***
— Это было больно, — как можно более надломленным голосом произнес Дарквуд, когда я обрабатывала раны теперь уже на человеческом теле оборотня.
— Терпи, — подула на ссадину возле брови, Дарк прищурился, улыбнувшись, — почему ты все еще истекаешь кровью? Я думала, раны на оборотнях затягиваются быстрее.
— Наемники тыкали в меня особым оружием, порезы от него долго заживают, — объяснил оборотень, не переставая хитро щуриться, — и тут болит, — указал на бок Дарквуд. Там тоже имелась рана.
— Ее я уже обрабатывала, — нахмурилась, ища подвох в лице Дарка. Он усильно изображал пострадавшего.
— Там на спине еще есть повреждения, их ты еще не видела, — Дарк перевернулся на живот, прошипев от боли.
На спине и правда обнаружилось еще несколько порезов. Обильно смочила вату лекарством, аккуратно нанося поверх ранения. Смотреть на такое было больно. Прислонившись к горячей коже оборотня, подула на порезы, на их местах можно было прощупать пульсацию. Когда с обработкой было закончено, я слезла с кровати Дарка, предложив ему переодеться в чистое. Дарк приподнялся, ухватил меня за запястье, потянув на себя. Пришлось сдаться, обосновавшись на его коленях. Тело тут же