Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Марианна тоже так считает. Она очень сильная женщина. – Хьюго покачал головой, вспоминая, сколько всего пришлось ей пережить, прежде чем она осела в Данидине. – Она прошла настоящий ад, вот что!
Роберт поверх толпы посмотрел в ту сторону, где стоял его младший брат со своей женой – женщиной, которая сражалась и победила.
– Зато она получила Кена, – спокойно сказал Роберт. – Я думаю, он сторицей воздаст ей за все страдания в прошлом. И я рад, что Филипе Агилера оказался достойным человеком и как мог облегчал ее участь.
– Подозреваю, что он собирается похитить у нас маму, – с кривоватой улыбкой заметил Хьюго.
– Знаешь, Хью, несмотря на возраст, Филипе производит впечатление пантеры, изготовившейся к прыжку.
– Ммм… Совсем не похож на отца.
Подошедшие Камилла и Дженнифер увлекли мужей в комнаты. Джонни пора было кормить, и Дженнифер надеялась получить свою долю положительных эмоций, связанных с материнством. Роберт так и не дошел до матери, что было, пожалуй, кстати.
Филипе Агилера чувствовал, что нужно быть очень терпеливым. Мелани сама должна принять решение.
– Итак, – сказал он, с насмешливым вызовом глядя на нее. – Мы отпраздновали свадьбу Хью четыре месяца назад. Роберта благополучно родила сына. Камилла с легкостью справляется с материнскими обязанностями. Свадьба Кена – уже можно это сказать – удалась на славу. Ребенок Дженнифер родится не раньше, чем через пять месяцев, кроме того, должен отметить, что в отличие от Камиллы у нее есть мать, которая горит желанием помочь. – Он изогнул бровь. – Что мешает тебе покинуть эти затерянные в океане острова и полететь со мной во Францию?
А Мелани изобразила удивление.
– Я думала, ты возвращаешься в Лондон.
Он пожал плечами.
– Это будет небольшая остановка по пути Англию. В моем управлении находится чудный замок на берегу Луары. Огороженный высокими стенами от досужих глаз. Очень красивый. Идеальное место, для того чтобы отдохнуть после столь напряженных шести месяцев.
– Да, крайне напряженных, – вздохнула Мелани.
– И лишенных всякой отрады, – мрачно добавил он.
Прекрасные глаза Мелани игриво сверкнули.
– Мне никогда не приходилось жить во французском замке.
В сердце Филипе всколыхнулась надежда.
– Тебе достаточно только сказать «да».
«Я могу с чистой совестью поставить мои интересы на первое место», – думала Мелани. Она не знала, как у нее все сложится с Филипе – слишком уж у них разные стили жизни, – но ей хотелось попробовать. Он будил в ней давно забытые, а может быть, и неизведанные чувства. Еще не поздно начать все заново. Это никогда не поздно. Слишком долго она пребывала в спячке. Жизнь для того, чтобы жить.
Она улыбнулась Филипе. Какая это радость – нравиться столь очаровательному и соблазнительному мужчине!
– Похоже, действительно я осталась не у дел… Да, я поеду с тобой!
– Правда?
Худощавое загорелое лицо расплылось в победной усмешке.
«Я ничего не потеряю, только приобрету», – сказала себе Мелани и твердо повторила:
– Поеду.
Кеннет увел немного уставшую от свадебной суматохи Марианну в парк и усадил на скамейку, окруженную невысоким подстриженным кустарником. Отсюда были как на ладони видны и бухта Отаго, словно рассеченная пополам лунной дорожкой, и – если повернуть голову, – приветливо светившийся огнями дом, похожий на большой корабль. Марианна блаженно улыбнулась.
– Счастлива? – прошептал он и обнял ее за талию.
– Ты ведь знаешь. Хотя меня немного беспокоит, как твоя мать отнесется к тому, что мы будем жить в этом доме. Он так долго принадлежал ей.
– Теперь, когда у меня появилась ты, она отдаст его нам, Марианна. К нашему возвращению из свадебного путешествия она уедет.
Это удивило ее.
– И куда же?
– Во Францию с Филипе.
– Неужели ради него она оставит всех вас? – В ее голосе появились тревожные нотки. – Он живет такой насыщенной, нервной жизнью…
Кеннет улыбнулся, уверенный в способности своей матери принять любой вызов.
– Кэти говорит, что это только придаст ей новые силы. И предсказывает, что в насыщенной жизни Филипе она всегда будет на первом месте.
Марианна глубоко и удовлетворенно вздохнула.
– Просто удивительно, что почти два года я как безумная металась по миру в попытке скрыться от него. Нет, он потрясающий человек. И с каким блеском ему удалось разрешить все проблемы с Шейлой! Родной отец не сделал бы для меня большего.
– Ты даже не пригласила родителей на свадьбу, – с мягкой полувопросительной интонацией проговорил он.
Марианна покачала головой.
– Вряд ли они расстроились. Отца всегда интересовали только деньги. А мама… она живет в его тени и ловит каждое его слово. Когда я обратилась к ним за помощью, отец счел меня сумасшедшей. Правда, потом сменил гнев на милость и помог мне, но, как теперь выясняется, только по настоянию Филипе. – Она подняла на мужа взгляд, в котором не было и тени сожаления. – Моя жизнь здесь, с тобой. Как и жизнь Шейлы. Она любит твою семью, Кен. И я тоже.
Она положила голову Кеннету на плечо с восхитительным чувством, что ей ничего больше в этой жизни не нужно. Все, о чем она мечтала, сосредоточилось в человеке, обнимающем ее.
– Я так люблю тебя, Кен, – прошептала она. – Спасибо за то, что спас меня и сделал счастливой. Это все, что мне нужно, – ты, я и Шейла…
– О, я думал только о собственном удовольствии, – поддразнил он ее. – Ведь это такое удовольствие – любить тебя.
В это время на другом конце света, в Барселоне, было яркое солнечное утро. Однако Алоизиус Каро, по обыкновению, был не в духе. Вроде бы все шло как по маслу – антикварный магазин процветал, к нему добавилась еще галерея современной живописи, выставки в которой тоже приносили приличный доход.
Регулярно пополнялась коллекция хрусталя и севрского фарфора в шкафах столовой. Дочь пристроилась очень удачно – сегодня как раз ее свадьба – и больше не будет докучать ему своими непредсказуемыми выходками. Дочь… Вот в дочери-то все и дело. Разумеется, Алоизиус ни за что не понесся бы, как какой-нибудь бездельник, на край земли. Но хотя бы из вежливости Марианна могла бы прислать приглашение? Нет, дети его совсем не радуют. Сына он не видел ни разу за последние двадцать лет. Марианна появилась на мгновение только тогда, когда ей понадобилась помощь…
Мысли Алоизиуса запнулись. Каждый раз, думая о той истории двухлетней давности, он испытывал некоторое смущение. Он так до сих пор толком и не понял, что случилось. Почему могущественный банкир, управляющий огромным наследством, взял на себя хлопоты о его дочери, специально приехал в Барселону, для того чтобы оформить и передать ей новые документы и за большие деньги выкупить часть ее драгоценностей. Нет, иного объяснения, кроме как «с жиру бесятся», и не придумаешь!