Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю за благоразумие, — Бабочка снова слегка наклонилась голову. — Думаю, за помощью вы уже послали, так что не будем терять время. Дело, которое нас сюда привело, очень простое. Нам стало известно, что у вас на борту находится нечто, очень нас интересующее. Мне кажется, вам оно нужно не настолько, чтобы защищать его ценой собственной жизни. Отдайте его нам, и всё может закончиться ко всеобщему удовольствию.
— У нас на борту находится партия семян для колонии Бахчисарай-8 и партия сельхозтехники для неё же, — Фа держалась спокойно, по крайней мере внешне. — Могу показать накладные. Вас интересует этот груз?
— Ах, капитан, капитан... — Бабочка укоризненно покачала головой. — Неужели я так похожа на фермера? Груз, который нас интересует, в накладных не отражается.
— Я не перевожу грузов без накладных. Хотя... — она переглянулась с Лед. — Вы случайно говорите не о некой железке весом с шоколадку, проходящей по документам как какая-то деталь для комбайна?
«Какой безумный разговор под дулами пушек», — отстраненно подумала Лед.
— Возможно, что и о ней, — Бабочка тонко улыбнулась. — Вы нам её передадите добровольно?
— Боюсь, вынуждена вас огорчить, — Фа словно задалась целью поддерживать светский тон беседы. — Нам предлагали взяться за перевозку этого груза, но мы не пришли к соглашению.
— Жаль, очень жаль. В свою очередь боюсь, что я вынуждена вам не поверить.
Капитан в ответ развела руками.
— Вы можете мне не верить, но то, что вам нужно, от этого у нас не появится.
— Мы бы предпочли увидеть своими глазами, что у вас этого нет.
— Вы хотите обыскать наш корабль?
— Я бы не назвала это обыском. Мы состыкуемся, пройдём по вашему кораблю, проверим, есть ли у вас нужный нам груз, если есть, то заберем его, и, если вы будете благоразумны и не будете чинить нам в этом препятствия, просто улетим.
— А если вы его не найдёте?
— Если мы его не найдём, значит, нам не повезло.
— А нам?
Две женщины некоторое время смотрели друг на друга. Потом Бабочка ответила:
— А вам и так уже не повезло. Но у нас будет очень мало времени на то, чтобы полноценно отвести душу, так что мы постараемся держать себя в руках.
Затем она добавила:
— Давайте я не буду рассказывать, что будет, если вас этот план не устроит?
Фа на мгновение прикрыла глаза. Потом сказала.
— Хорошо. Ольгерт, Роман, начинаем стыковку.
— Я знала, что мы договоримся, — улыбнулась Бабочка. — Да, чуть не забыла. Чтобы наши люди, которые отправятся к вам, чувствовали себя уверенней, от вас к нам перейдёт один человек. Временно, разумеется, после окончания поисков мы гостями обменяемся. Кто это будет, решайте сами.
Фа словно окаменела. Бабочка, благосклонно кивнув ей, отключила связь. Корабли медленно сближались, готовясь к стыковке. Лед глубоко вздохнула, поднялась с места, вытащила кортик и протянула его Фа. Та непонимающе уставилась на девушку.
— Туда лучше идти без оружия, — объяснила Лед. — Уберите его, пожалуйста, куда-нибудь.
— Если и соглашаться на их условия, то идти к ним нужно мне, — запротестовала Фа.
Лед покачала головой.
— У нас нет другого выбора. А капитан не должен покидать свой корабль.
— Но давай хотя бы тянуть жребий!
Девушка невесело усмехнулась.
— А вы думаете, тем, кто останется здесь, будет легче? И из всех нас у меня больше всего шансов сделать хоть что-то. Не забывайте, что я чуть не сделала общение с преступниками своей профессией!
Больше никто не спорил, хотя всё время до стыковки Фа явно избегала встречаться со штурманом взглядом. Наконец все почувствовал мягкий толчок: корабли соединились.
— Ну что, пошли встречать гостей? — с напускной веселостью спросила Фа. Лед кивнула. Ольгерт подошёл к ней и обнял, Роман хлопнул по плечу, а Вис сказал:
— Что бы ни случилось, помни, мы тебя не бросим.
Лед кивнула в ответ и вслед за Фа направилась к шлюзу.
«Гостей» было двое. С собой они несли прибор размером с ладонь с экраном, напоминающим радар. Перейдя на транспортник, они медленно и деловито двинулись вглубь корабля, поглядывая на экран.
Провожавшая их Бабочка сделала приглашающий жест, и Лед перешла на корабль пиратов.
— Видите, счёт даже в вашу пользу: двое моих людей в обмен на одного вашего, — сказала она Фа.
— Я своих людей не меняю, — отрезала та.
— И это правильно, — серьёзно кивнула Бабочка. — Тогда увидимся немного позднее. Прошу, — сказала она Лед. — Добро пожаловать на «Солнце подземелий»!
Девушка, ничего не ответив, пошла вперёд. «Ага, а потом окажется, что таинственный пакет Артур передал Фа ещё в баре, и теперь они быстренько расстыкуются, оглушат какой-нибудь кофеваркой пиратов и, пока здесь будут приходить в себя, смоются», — подумала она, идя по отсекам пиратского корабля. Но тут же оборвала себя: это мало того, что практически невероятно, так ещё от таких мысли сейчас ей лучше явно не будет.
Трое находившихся в служившем откровенно разным целям помещении пиратов встретили девушку насмешливыми возгласами и двусмысленными замечаниями.
— Кыш, — сказала им шедшая позади Бабочка. — Если вам нечем больше заняться, я это быстро исправлю.
Пираты испарились. Бабочка удобно устроилась в командирском кресле и указала Лед на несколько откидных стульев в углу.
— Садись. Это может затянуться надолго.
Лед повиновалась.
— Выпить хочешь?
— Нет.
— Ну как знаешь, а я, пожалуй, не откажусь. Хидео! — крикнула она в коридор. — Вы там уговорили уже весь ящик, или что-то оставили своему капитану?
— Оставили! — донеслось из глубины корабля.
— Ну тогда тащи сюда!
Из коридора раздалось позвякивание. «Космос освоили, а алкоголь до сих пор предпочитают разливать в звенящую тару. Хорошо хоть, разбить бутылки теперь можно разве что сбросив их из стратосферы, но всё равно это бутылки, а не что-то более удобное. Или всё дело не в том, что в них предпочитают лить, а что из них предпочитают пить?», — отстранённо подумала Лед.
В отсек вошёл молодой парень с белыми волосами, в каждой руке которого было по запылённой бутылке тёмного стекла.
— Вот! — гордо объявил он, подняв