Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Письмо, Эйвис, — я дрожащими руками отдаю письмо. Что я там накарябала, даже не помню. Внимательно читает. — Можно было добавить побольше чувств.
— Тогда бы он мне не поверил, — мой голос дрожит от страха.
— Не грусти малышка Эйвис, — по-своему понимает моё состояние вампир. — Рауль — дубина, что не оценил такую женщину, как ты.
Мне становится страшно. Я не хочу, чтобы меня оценивал глава Тайной Канцелярии Сумеречного Королевства. Тем более, как женщину. Его внимание слишком дорого обходится.
Глава 40
Артур Антарес
Стоим возле границы, куда нас привёл Леон. Парень едва сдерживает гарцующего скакуна.
— Кто находится по ту сторону границы? — спрашиваю я, сопровождающего нас воина.
— Земли Сумеречного Королевства, — рапортует он, вытянувшись в седле.
— Там Эйвис, — сообщает Леон. — Она жива. Мы должны её спасти.
Его нетерпение физически ощущается и передаётся животным. Солдат, хмурясь, сдерживает коня. Конь подо мной танцует, а мне не нравится настроение парня.
— Леон, оглянись, — прошу его.
Парень осматривается:
— Что я должен увидеть? — недоумённо спрашивает меня. Вокруг белоснежная равнина. Пара деревьев разбавляет однообразие пейзажа.
— Я думал, ты увидишь за нами войско, — я должен остановить его. — Неужели элементарные истины нужно объяснять? Мы не можем вторгнуться на земли вампиров. Тебе рассказать, что с нами там сделают?
— Меня это не пугает, — Леон дёргает за поводья коня, он взмывает на дыбы, волнуя наших животных.
— А меня, знаешь ли, пугает. Меня дома жена ждёт. Я только женился, — пытаюсь достучаться до него. Я хочу вернуться к Розе.
— У меня дома сынишка маленький, — встревает в наш разговор служивый.
В другое время за несоблюдение субординации его бы жестоко наказали. Сейчас имеет право высказать своё мнение. Незаконное проникновение на земли вампиров грозит нарушителям смертью. Только сначала выпьют досуха — кровососы имеют на это право по закону.
Леон зло зыркнул на него, но смолчал.
— Предлагаю, вернуться в замок. Связаться с императором и ждать его распоряжений, — я ищу лучший выход из ситуации.
Нас всего трое. Без разрешения на проникновение на территорию другого государства. Вампиры без труда нас выследят.
— Трусы, — выплёвывает нам в лицо оскорбление Леон.
— Я предпочитаю быть живым трусом, чем мёртвым нарушителем границы, — взываю к его разуму, — Мы не будем героями, поверь мне. Даже император ничего не сможет предъявить королю Станиславу за нашу смерть.
Леон упрямо молчит.
— Послушай, ты единственный наследник. Я не могу тебя отпустить. И Эйвис не спасём и сами погибнем. Сейчас лучшее решение — вернуться в замок и придумать план по вызволению твоей сестры.
— Хорошо, я понял. Давайте разделимся. Вы отправляетесь в замок и пытаетесь официально вызволить Эйвис, — Леон уже решил для себя, переубеждать бесполезно.
— А что будешь делать ты один? — интересуюсь его планами. Я должен знать, чтобы иметь возможность предпринять какие-нибудь шаги по его спасению.
— Я отправляюсь на разведку, — час от часу не легче. Удружил мне Гио с помощником.
— Нет, Леон, я тебя не отпущу, — я беспокоюсь за него. Я отвечаю перед императором за всё, что происходит сейчас в Северном Пограничье.
— Придётся, Артур. Это приказ императора, — смотрит на меня с вызовом.
— Я тебе не верю. Гио не мог отдать такой самоубийственный приказ.
— Спроси его сам, — Леон специально так говорит, я же сейчас не могу проверить его слова. — Только для этого тебе нужно будет вернуться в замок.
— Я иду с тобой, — решаюсь я. Будь что будет. — Одного не отпущу. Я, в конце концов, маг. Со мной так просто не справиться даже вампирам.
— И я тогда с вами, — мы удивлённо смотрим на солдата. Он только отказался переходить границу. Мы его не заставляем нарушать присягу. — Я лучший воин в гвардии молодого герцога. Мы вместе с ним ходили в походы против вампиров. Мы дорого продадим свои жизни.
Я благодарен ему за порыв. Протягиваю руку. Простой воин не ожидал такого проявления чувств от второго лица в империи. Он пожимает её.
Леон колеблется.
— Хорошо. Я вам откроюсь, — решается он. — Но вы должны принести магические клятвы, что моя тайна умрёт вместе с вами.
Ничего себе. Какие тайны хранит семья Пета? Любопытно. Мы даём такую клятву. Я помогаю верному солдату герцога принести её.
— Меня не просто так послал сюда император. Я оборотень. Моя ипостась пантера, — он смотрит, ожидая нашей реакции.
Я ликую. Моя смеющаяся физиономия изрядно удивляет Леона. Я поздравил себя.
— Моя интуиция не подвела и в этот раз. Как только я тебя увидел, начал подозревать, что ты оборотень. Даже зверя угадал.
— На меня и Эйвис магия вампиров не влияет. Нас могут, так сказать, отпить, но высушить никогда, — Леону трудно даются слова. Такую тайну держат в роду, тщательно скрывая от окружающих.
А вот это новость для меня. Надо поразмыслить на досуге, зачем император поженил потомка оборотня — волка, утерявшего свою вторую ипостась и девушку из рода оборотней-пантер.
— Тогда почему ваш род правит в Южном Пограничье, а не Северном, которое рядом с вампирами? — интересуюсь я у него.
— Этот вопрос не ко мне, — рассмеялся Леон. — Если кто-то и знает, почему так распределили земли между родами, то это император.
— А Эйвис тоже оборотень? — любопытство раздирает меня.
— Нет. Она никогда не обращалась. Эйвис же целительница. Я не слышал о целителях — оборотнях. Возможно, отец знает больше.
— Я тоже не слышал о таких целителях, — подтверждаю я его слова. — Что от нас требуется сейчас?
— Одежду прикрутите на дереве повыше, чтобы я когда вернулся, мог найти и одеться. Коня не нужно оставлять, забирайте с собой. Я теперь Эйвис по запаху искать буду.
— Мы заберем коня и одежду. Тебя будут выглядывать караульные. — Леон скептически выгибает бровь. — Прости, не подумал. Мы тогда в лесочке возле замка спрячем. Ты же сможешь найти одежду по запаху?
— Конечно, только пусть прячет кто-то из вас. Я ваши запахи запомнил. Ну, всё, давайте прощаться. Не поминайте лихом.
— Типун тебе на язык. Мы ждём тебя. Не геройствуй. Достаточно узнать, где Эйвис.
— Возвращайтесь в замок и держите язык за зубами, насчёт того, куда я отправился. У вас там предатель, сразу донесёт вампирам, — «обрадовал» меня Леон.
Я думал, что Гио опять перестраховывается. А оказывается, он знает больше, чем герцог, живущий в замке всю жизнь.
— Кто это? Скажи, мне. Император поручил найти того, кто сливает информацию вампирам, — прошу я Леона, надеясь, что он облегчит мне задачу.
— Конкретно не знаю кто. Но запах предательства в замке очень сильный. Про меня придумайте что-нибудь правдоподобное.
Леон раздевается. Мы с