Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Язвительность в ее голосе затмевала обиду, на которую, по ее же словам, ей было наплевать. По всей видимости, Джесси была не единственной, кто считал «пакт», заключенный многими парами этого клуба, чем-то противоестественным. Она вдруг осознала, что не виделась с Мел с тех самых пор, как та открыла ей правду о клубе. Вполне вероятно, что разговор снова раскрывал не успевшие зажить раны.
– Все хорошо? – поинтересовалась она.
– Все будет отлично, – ответила Мел. – Просто иногда это все же давит. Но я же сама пошла на это, так?
Джесси кивнула, хотя не была до конца уверена. Мел потрясла головой, словно пытаясь вытряхнуть данную мысль.
– А как ты переживаешь нынешнее... открытие?
– Справляюсь, – пояснила Джесси, не желая впутывать свою новую подругу в события своей семейной жизни. – Все получится.
– Не сомневаюсь. Ты – крепкий орешек, Джесс. Я поняла это еще в первый день нашего знакомства.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего. Просто в тебе что-то есть, что-то в твоих глазах. Они стальные. Могу сказать, что ты переживала гораздо более тяжелые времена, нежели сейчас. И явно справилась, иначе не стояла бы сейчас здесь, такая уверенная и непокорная.
– Спасибо, Мел, – ответила Джесси, чувствуя неожиданный прилив эмоций. – Я искренне ценю это.
– Не за что. Нам стоит держаться вместе.
Джесси кивнула и уже было собралась ответить, как вдруг обратила внимание на одетого в синий костюм Тедди, стоявшего в дальнем конце пирса. Мел также увидела его.
– Лучше я подойду, – вздохнула она. – Он слегка набрался. Я волнуюсь, что он может упасть в воду.
Мел сжала руку Джесси и исчезла в толпе. Джесс снова обернулась на Тедди и заметила, что он разговаривает с одной из «официанток» и каким-то парнем, который был скрыт от ее взора толпой. Как только люди прошли, она поняла, что третьим собеседником был Кайл.
Он держал в руках два бокала шампанского и слушал какую-то историю, которую, размахивая руками, активно пересказывал Тедди, а девушка рядом смеялась над ней. Симпатичная блондинка была одета в короткое черное платье, едва скрывавшее ее загорелую кожу.
Каждые несколько секунд она поглядывала на Кайла, касаясь его плеча или руки слишком уж привычным жестом. Джесси обратила внимание, что каждый раз, как она делала это, муж слегка отстранялся. Но она все приближалась. В конце концов, он что-то сказал Тедди и развернулся, направляясь к Джесси.
Кайл ловко просочился сквозь толпу и, наконец, добравшись до жены, передал ей один из бокалов с шампанским.
– Только не пей открыто, – произнес он. – Не хочу, чтобы всякие моралисты-сплетники потом доставали нас.
– Вижу ты завел нового друга, – ответила Джесси, кивнув в сторону едва одетой девки, все еще болтающей с Тедди, но продолжающей смотреть на Кайла. В этот момент Мелани подошла к своему мужу, не особо скрывая недовольство.
Кайл замешкался, а затем посмотрел в сторону, куда указывала Джесс, и понял, о ком она говорит.
– О, да, – произнес он усталым голосом. – Это Наталья. Она из Украины и живет здесь всего три месяца. Она очень дружелюбна, как ты, должно быть, заметила. И чересчур тактильная. Думаю, она ищет богатого папика, который заплатил бы за ее занятия английским и купил новый лосьон для загара.
– Тебя она не особо поразила, – ответила Джесси, делая незаметный глоток шампанского.
– Джессика Мэдлин, я слышу в твоем голосе ревность? Не стоит беспокоиться. Она чуть ли не просвечивается насквозь.
– Я удивлена, что они наняли такую девушку, – пробормотала Джесс, пытаясь определить, насколько ее муж был действительно в курсе вещей, происходящих в клубе.
– Боюсь, сегодня они набрали всех свободных жительниц Вестпорт-Бич, поскольку событие слишком массивное. Мне кажется, они скорее выберут красавицу, которая вряд ли будет в состоянии донести поднос, чем опытного официанта, который весит более пятидесяти килограмм.
– Не ожидала услышать от тебя подобное, – ответила Джесси.
– Не обольщайся, – сказал Кайл. – Меня раздражает тот факт, что это должна быть крутая вечеринка. Но эта девка явно не крутая. Она сказала, что в основном работает по ночам в каком-то стриптиз-клубе, название которого я не запомнил. И даже предложила мне скидку на приватные танцы.
Джесси выслушала его, заставила себя глубоко вдохнуть и выдохнуть, и только затем ответила.
– За ту сумму, которую мы внесли в качестве членского взноса, тебе стоило ожидать моделей в нижнем белье, – сказала она, сделав еще один быстрый глоток.
Хант старалась говорить небрежно, но сама лично услышала подкол в собственном голосе. Казалось, Кайл все же не заметил этого, ухмыльнувшись ее сарказму.
Она попыталась улыбнуться в ответ, но неожиданно ощутила прилив дикой усталости. Джесси уже надоела беременность. И это, вкупе с переодеваниями, натянутой улыбкой на лице, скачками по шатким доскам и раскачивающимся яхтами, сыграло свою роль. Она почувствовала как силы расстворились в тумане.
– Все хорошо, малышка? – спросил Кайл, по всей видимости, заметив, как резко изменилось ее состояние.
– Я просто очень устала, – призналась она. – Два часа – это мой максимум. Я стою на пороге. Могу я попросить тебя прерваться и направиться домой, чтобы я легла спать часов на двенадцать?
– Конечно, – согласился он. – Дай мне минут десять, чтобы я попрощался со всеми, поскольку теперь я буду приходить сюда редко. Может присядешь на ту лавочку? Я вернусь, как только освобожусь.
– Хорошо, только постарайся недолго, – сказала Джесси, допивая шампанское. – В противном случае, тебе придется меня нести.
Кайл кивнул и поспешил ретироваться. Хант взглянула на часы: 22:01.
«Так поздно. Так устала».
Она тяжело уселась на лавочку и принялась наблюдать за тем, как муж расстворяется в толпе. Джесси старалась дышать равномерно, чтобы унять головокружение. Все эти яркие огни клуба в ночи, в сочетании с блестящей одеждой и украшениями находящихся вокруг женщин, вызывали головную боль.
Она закрыла глаза и представила себя в ином месте. В мыслях тут же возникла картинка: они с Кайлом вернулись в центр Лос-Анджелеса в огромную новую квартиру в их районе и распаковывают вещи после переезда. Затем она дорисовала к этому свой диплом, висящий на стене ее маленького кабинета, где она обустроила свое рабочее место во время декретного отпуска.
Джесси представляла, как входит в детскую, чтобы сменить подгузник, а затем укачивает ребенка перед сном, чтобы успеть заняться работой на новой должности в каком-то крутом месте. Полицейский департамент Лос-Анджелеса? ФБР? Или же НРП? Вариантов была целая куча.
Ее фантазии были прерваны ворвавшимся голосом девушки с сильным акцентом. Джесси открыла глаза, подняла голову и увидела стриптизершу-официантку, Наталью, которая говорила на ломанном, едва понятном английском.