Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, господин, — произнес он строгим голосом, одновременно окинув нас взглядом.
— Здравствуй, Оливер, — поздоровался Эрвин. — Это мои друзья. С Киром ты знаком, а Мари — моя ученица. Наши комнаты готовы?
— Конечно. Они расположены рядом. Мне позвать горничную?
— Нет, я сам проведу гостей. А родители?
— Сейчас вместе со всеми наслаждаются конной прогулкой. Должны появиться через полчаса, к обеду.
— Отлично.
С этими словами Эрвин повел нас внутрь. Мы поднялись на второй этаж и немного прошлись по коридору. Некромант указал на двери, за которыми находились наши комнаты на ближайшее время. Хм, что ж, очень даже ничего. Просторная светлая спальня с большой кроватью, двумя окнами, выходящими в сад, уборной и шкафом для одежды. В углу я также заметила столик с парой стульев. Для проживания — самое то.
Чтобы не сидеть без дела, распаковала вещи. Конечно, ко мне прислали служанку, но я отказалась от ее услуг, поскольку сама могла справиться с простыми обязанностями. Единственное попросила вечером помочь с прической, если в этом будет необходимость. У меня пока не было конкретного плана, как себя вести в данном обществе. Все же, по словам Эрвина, его родители не особо смотрят на родословную и количество монет в кармане. Но я все равно не чувствовала себя настолько уверенной.
— Мари, ты готова к прогулке? — послышался за дверью голос некроманта.
— Да. — Я открыла дверь и поглядела на двух парней, ждавших меня.
— Тогда прошу. — Мне галантно подставили локоть.
Первым делом Эрвин показал мне столовую, рассчитанную как минимум на пятьдесят человек. Как он пояснил, у них была еще и семейная столовая только для своих. Гостиная в персиковых тонах была изящной и милой. Пара вместительных диванов, несколько кресел, большие окна и распашные двери в сад. Камин, над которым висел семейный портрет. Некромант был там таким маленьким и славным, что вызывал умиление. Так и не скажешь, что он мертвых поднимает. В доме даже музыкальная комната была. Но Эрвин отказался играть на фортепиано, несмотря на мои просьбы. Тогда я попросила отвести нас в сад, видневшийся из окна. Мама Эрвина очень любила ухаживать за растениями и к тому же была магом земли. Так что неудивительно, что все вокруг цвело буйными красками и пахло так, что уходить совершенно не хотелось. Клумбы с цветами, подстриженные кустарники, несколько беседок, скрытых зеленью, и даже качели. Сразу же захотелось вспомнить детство, но я почему-то постеснялась.
— Эрвин, дорогой! — послышался приятный женский голос, заставив нас обернуться.
От дома в нашу сторону шли двое. Мужчина лет шестидесяти с явно военной выправкой. Седые волосы зачесаны назад, темные глаза смотрят пристально и оценивающе, узкие губы растянуты в улыбке, что несколько смягчало первое впечатление. Его спутница была невысокая, полноватая, со светлыми волосами, уложенными на голове в простую, но элегантную прическу. На щеках ямочки, синие глаза лучатся добром.
— Мама, папа, — улыбнулся некромант, обнимая по очереди родных. — Позвольте представить моих гостей. Хотя с Киром вы уже знакомы. А это моя ученица — Мари Пирс. Мари, это мои родители, Лаура и Теренс Кроулин.
— Очень приятно, лорд и леди Кроулин, — пробормотала я, пытаясь сделать книксен. Но вышло откровенно плохо.
— Зовите нас по имени, — отмахнулась Лаура, чем вызвала у меня удивление. — Друзья сына достойны особого доверия.
— Спасибо.
— Ужин будет подан через два часа, после — небольшие посиделки, — продолжила леди. — Так что постарайтесь не опаздывать.
— Хорошо, — пообещал некромант, и его родные вернулись в дом. — Может, прогуляемся? До деревни тут всего минут тридцать.
Мы с Киром переглянулись и согласились. Все равно заняться пока особо нечем. А знакомиться сразу со всеми гостями у меня просто не было желания. Боюсь даже представить, сколько народу собралось в доме.
После неспешной прогулки впереди показалась деревня. Она была похожа на земную: деревянные одноэтажные дома, невысокие заборы, огороды. Должна отметить, что домов тут было довольно много. А чуть в стороне от поселения разместились шатры артистов, повозки с провиантом и прочим реквизитом. Артисты и продавцы обустраивались для проведения ярмарки. Местные жители помогали или просто глазели. Особенно дети. Те радовались возможности повидать что-то новое или просто развлечься. Естественно, некроманта тут знали и кланялись, если встречали по дороге. Эрвин отвечал взаимностью, но ни с кем не пытался заговорить. Мы просто блуждали и рассматривали происходящее. Наверное, мне было любопытнее всех. Я на уличных ярмарках никогда не бывала, поэтому крутила головой и пыталась запомнить все, что видела. Артисты в ярких костюмах раздавали листовки, на которых значились представления, которые будут проходить в ближайшее время. Продавцы же рекламировали товар, привезенный из других городов. Ярмарка — самое лучшее место для общения, новых знакомств и обогащения.
Кир вовсю флиртовал с проходящими мимо девушками, и те смущались, заливаясь румянцем. Правда, и на Эрвина они обращали внимание. Но тот был сдержан и холоден. Никакого флирта, что крайне удивительно. По деревне мы гуляли недолго, лишь оценили то, что будет завтра, и решили вернуться в особняк. Мне нужно было переодеться к ужину и настроить себя на встречу со светским обществом. Да, мне было страшно. Не могу сказать, что я знала многое из этикета, поэтому боялась опозориться и подставить Эрвина.
В дом мы прошли спокойно, не встретив никого на пути. Некромант сказал, что зайдет за мной через час. Что ж, этого времени точно хватит, чтобы привести себя в порядок. К сожалению, у меня не так уж много нарядов, поэтому на этот вечер я решила надеть тот же, что и в театр. А вот с прической помогла служанка. Она собрала волосы в пучок, выпустив несколько прядей. Я нанесла на лицо легкий макияж и окинула себя взглядом в зеркале. Что ж, думаю, наряд вполне подходящий.
В назначенное время на пороге возник Эрвин.
— Готова? — Мне протянули руку и даже подмигнули.
— Вроде бы, — пробормотала я, делая глубокий вдох.
— Да не переживай, никто тебя не съест, — попытался подбодрить меня Кир.
Я даже удивилась, что тот вообще заговорил со мной. Все же мы не были особо дружны, и он периодически припоминает мне свои превращения.
— Спасибо, — кивнула я, и мы направились вниз.
Чем ближе мы подходили к дверям столовой, тем больше звуков доносилось. И, похоже, народу в доме и правда было много. Эрвин открыл дверь и вошел.
— Добрый вечер, — поздоровался он, привлекая к себе всеобщее внимание.
— Сынок! — улыбнулась Лаура, подходя к нам. — Дорогие гости, позвольте вам представить ученицу моего сына — Мари. И его друга Кира. Ну, с последним многие из вас давно знакомы. Мари, думаю, с гостями мы будем знакомить тебя постепенно.
— Хорошо… — Я попыталась скрыть волнение.