litbaza книги онлайнДетективыМы знаем, что ты помнишь - Туве Альстердаль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 100
Перейти на страницу:
все прошло? – спросила она.

– Это не молния подожгла дом Хагстрёмов, – сказал Боссе.

Обугленные руины составляли пугающий контраст с летними красотами и сверкающей в лучах солнца рекой – этакое напоминание о том, что ничто не вечно.

Огонь теперь уже окончательно был потушен. Как ни странно, но он пожрал только самые ближайшие деревья и спалил залитую сейчас водой лужайку. По пожарищу не спеша расхаживали криминалисты, осторожно копаясь в том, что осталось от дома.

– Вы нашли его? – спросила Эйра.

Им навстречу вышел следователь, в чьи обязанности входил осмотр места преступления. Следователя звали Костель. Эйра забыла его румынскую фамилию, помнила только, что она переводится как «лес». Костель был родом из Трансильвании и несколько раз упоминал в разговорах, что местный ландшафт с его долинами и взгорьями очень напоминает ему родину.

– Людей здесь нет, – заявил он.

– Ты уверен?

– Не обнаружено ни одного существа крупнее лесной мыши.

Он повернулся к руинам, они все повернулись туда. Стены, обрушившиеся в кучи обгорелого хлама. И невозмутимое синее небо. Костель уже был здесь, когда убили Свена Хагстрёма, – осматривал место преступления. Арделеан, вот какая у него была фамилия, которая переводилась с румынского как «лес». Эйра видела его имя в полицейском протоколе.

– Облегчило работу то, что я знал, как все здесь выглядело до пожара, – сказал он.

Они все еще были заняты восстановлением картины случившегося, решали, где находился очаг возгорания, что послужило причиной пожара, каким был характер распространения огня. Костель рассказал об осколках стекла, обнаруженных внутри дома. Судя по тому, как они были разбросаны по полу, окна разбили снаружи. Там же валялось несколько расколотых бутылок и камень, которому вряд ли было место в центре гостиной.

Боссе Ринг отошел в сторонку, чтобы позвонить в Региональное управление и узнать, когда к ним поступил сигнал тревоги и кто конкретно вызвал пожарных. Послышался настойчивый лай. Эйра сперва не отреагировала. Несколько любопытных зевак собрались поодаль, за оградительной лентой. Собаки лаяли во всех дворах, не переставая. Потом она вдруг очнулась и заметила одного пса. Привязанного к дереву чуть в стороне, черного и взъерошенного. Он скулил и, крутясь на месте, яростно грыз веревку.

– Выходит, собака выбралась наружу, – задумчиво проговорила Эйра.

– Кто-то из соседей нашел его в лесу неподалеку, – сообщил Костель, – чуть дальше вниз по склону. Пес был опутан веревкой и привязан к дереву. Кто-нибудь должен его потом забрать.

– У вас есть хоть какие-нибудь догадки, где сейчас может находиться Улоф Хагстрём?

– Его мобильный телефон выключен. Обе машины на месте. У его отца была «Тойота», которая стояла в гараже. От нее мало что осталось.

Раздумывая, Эйра сделала несколько шагов по обгорелой лужайке, обогнула руины. Пластиковая крыша веранды в задней части дома провалилась внутрь и сплавилась вместе с золой и обуглившимся деревом.

Всему этому существовало одно возможное объяснение. Что Улоф сам это сделал. Вытащил псину, а потом поджег свой родной дом.

По земле медленно ползла тень от тучи.

– Будем искать его? – спросила Эйра, когда присоединилась к остальным.

Боссе Ринг ответил, что они уже ждут подкрепление.

– А еще нам пришлют проводника с собакой из Соллефтео, они будут здесь через полчаса.

– Нам обязательно их дожидаться?

Лес звал ее к себе, приглашал зайти в гости. Эйра отвела в сторону слишком низкие ветки и не раздумывая перепрыгнула через поваленное бурей дерево. Боссе Ринг за что-то зацепился и, споткнувшись, выругался за ее спиной – так происходит с теми, кто вырос в городе или на голой плоской равнине с широким обзором. Она догадывалась, что Боссе был именно из таких. Он не любил распространяться о себе и, в отличие от многих других, не рассказывал, откуда он родом и как обстоят дела у него дома. После несколько назойливой болтовни ГГ о детях для Эйры было почти за счастье работать с таким немногословным коллегой.

Поводок дернулся – Патраск собрался нырнуть под ель. Должно быть, почуял место, где лось чесал рога. Ищейка из пса была никудышная, носился только кругами и что-то вынюхивал. Может, снова нашел какое-нибудь старье. Наверное, это была плохая идея – взять его с собой.

А может, пес думал, что все это просто игра.

За спиной запиликал телефон, и Боссе Ринг остановился, чтобы ответить на звонок, – очевидно, он не мог одновременно разговаривать и передвигаться по пересеченной местности. Эйра внимательно оглядела окружающие деревья. Пытаясь заприметить поломанные ветки, вытоптанный мох и прочее в том же духе. Ей всегда хотелось лучше научиться читать лес. Она знала растения, только путалась в их названиях, видела, сколько каждому дереву лет, и паразитов, которые к нему прицепились, но не улавливала связи в этой хитроумной системе. Она была еще довольно маленькой, когда лесные тропинки перестали ей принадлежать. Разыскивание съедобных растений и наблюдение за жизнью насекомых сменились выпечкой и хлопотами по хозяйству. Дальше отец продолжал водить в лес только Магнуса, потому что брат был старше и должен был научиться охотиться и обращаться с бензопилой.

В сказках мальчики уходят в лес и становятся там мужчинами. Девочек же, которые ушли в лес, забирают с собой тролли или съедают злые волки.

– Погоди, они уже на месте, – простонал Боссе Ринг за спиной. – И привели с собой правильную собаку, не то что это недоразумение. От нас будет больше пользы в участке.

От тебя – возможно, подумала Эйра, которая как раз в этот момент заприметила несколько обломанных ветвей, словно кто-то здесь продирался. Лось или Улоф Хагстрём. Она сделала несколько шагов вперед и обнаружила носок, наполовину скрытый под сухими сучьями, и сломанную елочку. Она протянула собачий поводок Боссе и, отломив одну ветку, осторожно подцепила ею вязаный предмет. Размер носка хорошо за сорок, износившийся на пятке, но в остальном не такой уж и грязный.

– Совсем недолго здесь пролежал.

– Хочешь сказать, он выбежал в одних носках?

Коллега принял находку, а Эйра двинулась дальше, осторожно присаживаясь и осматриваясь. Памятуя о телесных габаритах Улофа Хагстрёма, она старалась выбирать те направления, где он, по ее мнению, был способен пробраться. Без поводка с непослушным псом двигаться ей стало куда легче. Эйра зигзагом перемещалась между деревьями, нимало не заботясь о том, поспевает ли за ней коллега. Внезапно вдалеке послышались собачий лай и людские голоса, в ущельях и впадинах заметалось эхо. Скалы троллей – отполированные шельфовыми льдами, поросшие древними деревьями. Так она называла эти горы, когда была маленькой. Она двинулась по просеке, по которой прошлой весной пронесся свирепый шторм, лавируя между поваленными стволами и избегая

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?