litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВызов - Александр Гулевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 97
Перейти на страницу:

– Хорошо, пусть так и будет, – заверил Гудза, – достаточно тех, что в схроне стоят.

– Вот и займитесь этим вопросом, а я пошёл спать, что-то устал за этот день.

Глава 12

– Ну, сестрёнки, ну, паразитки! Я им это ещё припомню, – раздосадованно выпалила Ольга, отшвыривая в сторону чемодан с вещами.

– Что случилось? – поинтересовался молодой человек, выскакивая из своей каюты и с немалым удивлением обнаружив разбросанные по полу вещи своей подруги.

– Как это что?! Они подменили мои вещи, накидав в чемодан армейские комбинезоны, и если я буду в них разгуливать, случится грандиозный скандал!

– С чего это вдруг? – непонимающе глядя на девушку, поинтересовался Бобёр, пытаясь сообразить, в чём тут дело.

– Петя, я известная телеведущая популярного реалити-шоу, транслируемого во многих человеческих мирах, и поэтому должна соответствовать своему статусу, так как постоянно нахожусь в прицеле жёлтой прессы, да и не только её. Это на планете-полигоне не имело никакого значения, а на Новом Цюрихе очень даже имеет. К тебе это также относится в полной мере, так как ты являешься владельцем шоу.

– Блин горелый! Я как-то об этом не задумывался, хотя должен был об этом заранее подумать, – с огорчением произнёс он и, посмотрев на девушку, предложил: – Давай сгоняем в какой-нибудь торговый центр и приоденемся.

– С превеликим удовольствием! – воскликнула Ольга и, подскочив к парню, чмокнула того в правую щёку, вызвав у него некоторое смущение.

Покинув корабль, молодые люди подъехали к таможне и, пройдя к месту проверки багажа, предъявили свои документы. Таможенник довольно быстро проверил чемодан и вернул девушке её вещи с паспортом, а вот документы подполковника придержал и, пару минут внимательно разглядывая на экране содержимое его кофра, обернулся и с ноткой почтения в голосе произнёс:

– Герр Бобров, вам необходимо оплатить полагающийся таможенный сбор за ввоз ценностей, находящихся в вашем багаже.

– Прошу прощения, вы это о чём? – с полным недоумением глядя на чиновника, поинтересовался молодой человек, думая, что его разыгрывают.

– Ну, как же. В вашем кофре находятся крупные природные изумруды наивысшего качества, которые, как известно, ценятся дороже алмазов.

– Ах… ну да, я просто о них совсем забыл. Надеюсь, это не займёт много времени?

– Не извольте беспокоиться, необходимого специалиста для оценки ваших камней я уже вызвал, и он с минуты на минуту появится, кстати, вот и он сам.

К таможеннику подошёл молодцевато выглядевший пожилой мужчина и, приподняв головной убор, представился:

– Людвиг Хоффман, дежурный оценщик таможенного ведомства Швейцарской республики. Меня, кажется, здесь хотели видеть?

– Это я вас вызывал, герр Хоффман, но давайте лучше пройдём в кабинет, и вы уже там оцените природные изумруды.

Бобёр, стараясь скрыть свою досаду, подхватил под руку спутницу и в сопровождении двух таможенников и оценщика проследовал в отведённый для этого кабинет. Разместившись на лавке, обитой искусственной кожей, молодые люди с интересом стали наблюдать, как один из служащих открыл походный кофр и, достав из него небольшую коробку, вручил её оценщику.

– Ну-с, приступим, – деловито проговорил герр Хоффман и, достав из своего потёртого саквояжа какие-то инструменты, принялся изучать предоставленные ему для оценки драгоценные камни. Спустя десять минут, с ярко выраженной на лице задумчивостью, он отложил последний изумруд и, взглянув на молодого человека, поинтересовался:

– Прошу меня простить за несколько бестактный вопрос, но не могли бы вы сказать, откуда у вас эти камни?

– По-моему, это моё личное дело, или я не прав? – с подозрением глядя на оценщика, задал Бобёр встречный вопрос.

– Видите ли, молодой человек, изумруды подобного качества в мире встречаются исключительно редко, а в вашем случае камни не просто редки, они уникальны, – произнеся это, Хоффман умолк и, посмотрев на таможенников, сделал повелительный жест, и что удивительно, те уважительно откланялись и покинули помещение, аккуратно затворив за собою дверь. Когда они удалились, оценщик вновь посмотрел на молодого человека и заговорил:

– Я понимаю, вы человек далеко не бедный, и поэтому с вами просто о деньгах говорить бессмысленно. Одним словом, если вы знаете, где находится месторождение ваших изумрудов, я уполномочен предложить вам участие в его разработке, выделив долю в пятнадцать процентов. Поверьте, это очень щедрое предложение с нашей стороны…

– Откровенно говоря, герр Хоффман, я бы и рад принять ваше предложение, да только сам не знаю, откуда эти камни, мало того, я даже не знал, что это настоящие изумруды. Достались они мне около пяти лет назад совершенно случайно, я обнаружил их на одном из разбитых кораблей, идущих на переплавку. Я тогда работал в цеху по утилизации простым рабочим.

– Крайне прискорбно, – неподдельно огорчился оценщик, – но быть может, вы знаете, откуда это судно прибыло?

– Ну откуда же это может знать простой рабочий? – пожав плечами, ответил Бобёр и поинтересовался: – Вы лучше скажите, во сколько мне обойдётся таможенная пошлина за ввоз изумрудов?

– Давайте так, я их у вас куплю, разумеется, с вычетом пошлины, но при условии, что вы мне подскажете, где именно и при каких обстоятельствах вы нашли эти камни.

– Нет ничего проще. Это случилось за пару недель до нападения пиратов на планету Терму. На разделку поступил очень старый и серьёзно разбитый разведчик. Когда я устанавливал резак, мне пришлось неоднократно залезать в его нутро, и в одной из ниш мною был обнаружен свёрток, в котором камешки и находились. Конечно, по инструкции, я обязан был их сдать, но этого не сделал, вот с тех пор они у меня и находятся. Кстати, это обычная практика в этом цеху, правда, временами приходилось делиться с бригадиром, так поступали буквально все, поэтому в этом нет ничего удивительного.

– Ну что же, спасибо и на этом, – задумчиво проговорил Хоффман и, сложив свой инструмент, продолжил: – Герр Бобров, за эти изумруды я незамедлительно выплачу вам два с половиной миллиона швейцарских франков, давайте свою платёжную карточку, и я перечислю причитающиеся деньги.

– А не маловато ли будет?

– В самый раз. Поверьте, больше вам никто не даст, так как изумруды такого качества в ювелирную промышленность не идут, а направляются на оружейное производство, – категорично заявил оценщик с ехидной улыбкой на устах.

– М-да-а-а… Не знал, – качественно демонстрируя искреннее изумление, молодой человек пошарил по карманам и, найдя карточку, подошёл к Хоффману и положил её на край стола.

С удовлетворённой ухмылкой оценщик извлёк из своего саквояжа компактный терминал и, вставив в гнездо карточку, набрал код и перевёл причитающуюся сумму, после чего развернул его в сторону продавца. Бобёр дотошно проверил перевод и, согласно покачав головой, одобрительно произнёс:

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?