Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они без смущения предавались любви, и в их, казалось бы, самых неестественных позах проявлялось само естество, как и в сдавленном крике, вырвавшемся наконец одновременно.
Так же разом они потом задремали. А спустя время муж опять ее разбудил. Пэгги думала, что иссякла, что повторить все сначала они не смогут. Ошиблась…
К утру, как воришки, Брюс и Пэгги пробрались на кухню. Оба зверски проголодались. Жуя бутерброды с ветчиной, Пэгги машинально листала книжку, валявшуюся на столе.
— Знаешь, что это?
— Какая разница, — пожал плечами он.
— Вот я и говорю — мы законченные эгоисты, — грустно сказала она. — Мы занимаемся до утра любовью, а бедняжка Энн только про нее читает…
Примерно через два месяца Пэгги и Брюс сообщили обалдевшей от неожиданности Энн новость. В Дорфилде на ее имя они купили довольно скромную, всего на несколько номеров, гостиницу с маленьким, но уютным ресторанчиком на первом этаже.
Сначала девушка расплакалась. Испугалась, что не справится с ролью будущей хозяйки, потом зарыдала уже от счастья, свалившегося нежданно-негаданно.
Джесси Морден и Алан Бейтс восприняли известие с недоумением, правда, посовещавшись, пришли к однозначному выводу — Пэгги и Брюс исключительно замечательные люди.
Экономка несколько дней кряду диктовала Энн свои рецепты и кулинарные секреты, впрочем, сообразительная девушка, хоть и исправно исписала за Джесси две полные тетради, многому давно у нее научилась.
Название ресторанчику придумывали сообща, спорили, ссорились, пока Энн сама не поставила точку, огорошив даже невозмутимого Брюса.
— «Бегемот»! — твердо сказала она.
— Но почему?
— В честь нашего «бегемотика», во-первых, а во-вторых — я собираюсь готовить для людей, обожающих с удовольствием поесть.
— Ты рискуешь не угодить дорфилдским дамам, они не, захотят толстеть.
— Ну и напрасно. Аппетитное тело куда соблазнительней живых мощей.
Брюс глянул на жену, и они оба расхохотались.
Не сразу, конечно, однако дело у Энн постепенно пошло. И постояльцы в гостинице появились, и завсегдатаи первого этажа. Особенно с тех пор, как в ресторанной кухне появился Хосе.
Родом из семьи выходцев из Испании, давным-давно осевшей в здешних местах, он внес в традиционное меню тот колорит, который редко кого оставляет равнодушным. Готовил Хосе мастерски, поварским ремеслом гордился.
Живой и веселый парень своей энергией оказался под стать Энн. И красавчик Вилли, воспоминания о котором изредка все-таки посещали девушку, начисто выветрился из головы. Ушел, как дурной сон. Будь Хосе побольше росточком, Энн влюбилась бы немедленно. Впрочем, тому хватило терпения.
Через год они пригласили Пэгги, Брюса, Джесси Морден и Алана Бейтса на свадьбу. Теперь тех заботили лишь две вещи: на чье попечение оставить озорного мальчугана и что подарить молодым.
Пэгги предложила одну из картин отца, которые забрала с распродажи в галерее, когда ей пришлось побывать по своим издательским делам в Нью-Йорке.
Это была одна из самых ранних его работ. Роскошный пейзаж, в котором без труда угадывался Реджвуд.