Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гэрретт издал низкий, раскатистый смешок.
— Я понял, что у тебя должен быть скрытый мотив, чтобы отправить меня сюда, Хардвик. Но здесь я решил, что ты действительно хотел отправить меня в отпуск.
— Так и было, — невозмутимо ответил Хардвик. — Но, если бы ты случайно наткнулся на что-то подозрительное, тогда… так и знал, что ты подходишь для этой работы. Очевидно, я не ожидал, что ты найдешь здесь пару… и все те осложнения, которые позже возникли.
Покачав головой, Джорджия подняла руку.
— Ладно. Ладно. Я понимаю… вам, ребята, нужно во многом разобраться. И, пожалуйста, не думайте, что я не благодарна. — она повернулась к Салли. — Ты спасла Гэрретту жизнь. И я хочу поблагодарить вас должным образом, но прямо сейчас…
— Конечно, — мягко вмешался Хардвик. — Гэрретту нужен отдых. Возможно, он вне опасности, но до полного исцеления еще далеко. предлагаю это сделать в каком-нибудь тихом месте.
— Хорошо, хорошо, — ответил Гэрретт. — Ни за что не стану с этим спорить.
— Но есть одна вещь, которую нужно прояснить немедленно, — сказал Хардвик. — Где Барстон?
— Ох, Верно. — Джорджия прикусила губу, чувствуя, как зарождается истеричный смех в горле. — Он, эм, вон там.
Она указала на вазу, стоящую перевернутой на полу. Джорджия наблюдала, как рот Хардвика открылся, брови сошлись — очевидно, он собирался уточнить где именно, когда его взгляд упал на гекона, отчетливо видимого внутри хрустальной вазы. Он почти полностью распластался, но это не скрыло его от взглядов.
— О. Понятно.
Джорджия была уверена, что заметила намек на улыбку на лице Хардвика. Невольно даже ощутила, как в сердце закрадывается капелька сочувствия к Барстону. В конце концов, не каждому быть большим злым драконом!
— Салли, не могла бы ты?.. — сказал Хардвик, указывая на другой конец комнаты.
— Конечно, босс.
Салли быстро подошла к вазе, подхватила ее Барстона, а затем накрыла горлышко большой книгой, до этого взятой с кофейного столика.
— Что же, полагаю, мы его допросим, если и когда он решит вернуться в человеческую форму, — сказал Хардвик почти задумчиво. — В любом случае, Гэрретт, на этом твое участие заканчивается… по крайней мере, на данный момент. Очевидно, нам нужно зафиксировато то, что произошло между тобой и Крейном, и… — он перевел взгляд на Джорджию, — нам нужно поговорить вами, как люди Барстона и Крена вас похитили. Но все это может подождать до другого дня.
— Да, может, — твердо сказала Джорджия. Ее ге волновало, кем был Хардвик на своей работе или насколько серьезно к нему Гэрретт относился — прямо сейчас единственное, что ее заботило, — возвращение возлюбленного домой.
«А затем заберу Логана у Келли, — подумала она, выводя Гэрретта на улицу, после того как он кивнул своим коллегам и поблагодарил их за спасение своей жизни. — Уверена, что с ним все в порядке, но после все произошедшего, я очень хочу его увидеть, обнять, сказать, что я его люблю…»
Хотя она это сделает после того, как они вернутся в шале. Джорджия была совершенно уверена, что девятилетнему мальчику не понравится, что его осыпают нежностями на глазах у друзей!
— Знаешь, что самое странное во всем этом, — внезапно выпалила Джорджия, пока они стояли на морозном воздухе перед хижиной Барстона.
Гэрретт склонил голову на бок.
— Что же?
— Твоя форма дракона, — ответила Джорджия, рассмеявшись. — Мне кажется, все ее видели, кроме меня. Из того, что я слышала от Роуэна, обычно оборотням не терпится показать свою животную форму парам!
Гэрретт кивнул, слегка ухмыльнувшись.
— Поверь, я бы очень хотел показать тебе своего дракона, просто в последнее время не было подходящего момента. — он глянул через плечо на закрытую дверь хижины. — Хочешь его увидеть?
Джорджия моргнула.
— Сейчас?
— Да. Прямо сейчас. Хардвик убил бы меня, если бы я обратился близко к людям, но сейчас мы довольно изолированы. Пока мы летим к шале, нас вряд ли кто-то увидит.
— Но… твои раны… — Джорджия начала протестовать, пока Гэрретт не остановил ее.
— Честно говоря, чувствую себя нормально. Не идеально, но нормально. Теперь, когда яд виверны вышел из моего организма, я выздоравливаю в обычном режиме. Если смотришь на это с такой точки зрения, то полет до шале займет гораздо меньше времени, чем прогулка пешком. Так что для меня дорога окажется короче, если мы полетим.
— Мы… ты хочешь сказать, что я…
«Оседлаю его, — додумал мозг Джорджии, когда закончились слова. А через мгновение он продолжил. — Думаю, ты уже это делала».
Джорджия прикусила губу и наклонила голову, чтобы скрыть румянец на щеках. Когда она снова подняла глаза, Гэрретт ей улыбался, приподняв одну бровь.
— Давай же… обещаю, будет забавно.
Его улыбка оказалась заразительной… Джорджия почувствовала, как улыбается в ответ.
— Тогда ладно, — сказала она, наконец. — Покажи мне своего дракона.
Улыбка Гэрретта стала шире, когда он отошел от нее, направляясь на поляну рядом с хижиной Барстона. Джорджия едва успела моргнуть, ка кон широко раскинул руки… и началось изменение.
Сначала Джорджия ничего не могла отчетливо разглядеть — просто легкая рябь на коже. Затем изменение ускорилось: тело стало огромным, темные чешуйки покрыли гладкую загорелую кожу. Массивные крылья выросли прямо из спины, заполняя воздух над ним. Длинный хвост со свистом рассекал воздух позади, в то время как шея удлинилась.
Пока наконец перед ней не предстал дракон.
Джорджия разинула рот. Она была готова к изменению Гэрретта… или думала, что готова. Теперь она понимала, что ничто на земле не могло подготовить ее к тому, что предстало перед ней сейчас.
Гэрретт стоял неподвижно, пристально на нее смотря, словно высматривая признаки страха или тревоги. Но Джорджия ощущала только изумление. Изумление и гордость.
«Этот великолепный дракон — моя пара».
Словно почувствовав, что она ни капельки не боится, Гэрретт низко зарычал, прежде чем опустить плечо, как бы побеждая забраться ее на спину. Джорджия тихо рассмеялась и поспешила к нему. Она предположила, что, если слова Гэрретта о Хардвике было правдой, то им лучше поспешить.
Чешуя Гэрретта оказалось не грубой, как она ожидала. По крайней мере, на боку. на спине чешуйки стали жестче и крупнее. Также он был на удивление теплым… Джорджия склонилась к его шее, когда нашла безопасное место, чтобы сесть, как раз рядом с плечами. Она знала, что даже на холодном горном воздухе не замерзнет, если так прижмется к Гэрретту.
Гэрретт издал еще одно низкое рычание, словно предупреждая ее приготовиться. Позади Джорджия почувствовала взмахи массивных крыльев, а затем поток воздуха в лицо, когда они поднялись в небо.
Ветер развивал