Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это имело смысл.
- Хорошо. Но я все еще думаю, что подпускать Баба к Хелен - плохая идея.
- Я начинаю думать, - сказал Энди, - что сам Самхейн - плохая идея.
Энди ввел код от ворот, и они вернулись на Красную 14. Рэйс подкатил Хелен к пневматической двери сбоку от вольера Баба. Люк для кормления был открыт, и он разговаривал с демоном через него. Сан и Энди подошли поближе, чтобы слышать разговор.
- У меня есть полномочия и возможность уничтожить тебя, если я сочту тебя угрозой, - сказал Рэйс. - Есть несколько мер предосторожности, установленных до того, как мы узнали, враждебен ты или нет. Я уверен, что ты понимаешь.
- Я хоооочу помочь ваааам.
Рэйс колебался. Сан заметила, что у него в руке большой белый предмет, размером с бейсбольную биту.
- Все будет хорошо, Рэджис, - сказала Хелен.
Рэйс коснулся шеи своей жены.
- Опусти голову, дорогая.
Хелен пригнулась, и Рэйс закатил ее кресло в вольер.
Баб ждал, присев на корточки. Рэйс двигался опасливо, белый предмет лежал на ручках кресла.
- Не бойся.
- Это называется тычок для скота, - сказал Рэйс, показывая белую палку. - Он был модифицирован, и в нем достаточно электричества, чтобы твое сердце остановилось.
Баб сделал шаг к ним и потянулся к Хелен, его движения были медленными, но уверенными.
Хелен сидела неподвижно, даже когда Баб коснулся ее лица.
- Не волнуйсссся.
Баб поднял Хелен, медленно и осторожно, в то время как Рэйс стоял рядом, держа тычок как меч.
Хелен начала дрожать.
Это плохо, - осознала Сан. - Очень плохо.
Она сделала шаг в сторону двери, но Энди удержал ее.
- Ты им не сможешь помешать, - прошептал Энди.
Сан беспомощно наблюдала, как дрожь Хелен усиливается.
- Это хорея, - пояснил Рэйс.
- Жди, - сказал ему Баб. Демон заключил Хелен в свои огромные объятия, прижал к груди, как ребенок держит плюшевого мишку. Ее дрожь постепенно утихла.
Сан заметила, что прикусила нижнюю губу и расцепила зубы.
- Я принес Библию, - воскликнул Трист, вбегая в комнату. Он остановился на пол пути, увидев, что происходит в вольере. - Святой Иисус, - прошептал священник.
Баб сжал голову Хелен в своей ладони. Она вскрикнула, как испуганный щенок. Рэйс метнулся к нему тычком, но Баб опустил Хелен на пол и быстро отступил.
- Готоооово.
Рэйс посмотрел на Баба, потом на свою жену, которая лежала, свернувшись калачиком, на полу.
- Хелен?
Она подняла голову.
- Рэйс?
И затем она встала.
- Хелен... ты стоишь!
Рэйс бросил щуп и подбежал к ней.
- Моя дорогая, как ты себя чувствуешь? Ты в порядке?
- Я чувствую себя прекрасно, Рэджис. Просто замечательно.
Рэйс начал всхлипывать, а следом за ним зарыдала и Хелен.
- Мы стали свидетелями чуда, - воскликнул отец Трист.
Он преклонил колени и осенил себя крестным знамением. Сан подошла к доктору Белджаму, явно невпечатлённая.
- Ты уже сделал анализ сыворотки крови с этой овечьей ноги? - спросила Сан едва слышно.
- Она все еще двигалась сегодня утром, когда я проверял. Некоторый апоптоз - смерть клеток, но нога все еще двигается. Поскольку нет ни дыхания, ни кровообращения, я думаю, что нога поглощает свои собственные мертвые ткани для получения энергии.
- Есть что-нибудь конкретное?
- Я провожу аминокислотный анализ для идентификации белков и ферментов.
- Где последние видеозаписи из этой комнаты? - спросила Сан. - За последнюю неделю?
- Э... Красная 4. Я... я отнес их в Красную 4.
- Смотри, Рэджис! Я могу ходить!
Хелен расхаживала по вольеру, сначала неуверенно, а потом даже стала подпрыгивать, как газель.
- Замечательно, Хелен! Это замечательно!
- Нам также понадобится анализ крови Хелен, - сказала Сан. - Я не доверяю Харкер. Ты сможешь это сделать?
Белджам закивал, как болванчик.
- Что нам теперь делать? - спросил Энди Сан.
- Сначала записи. Я бы хотела иметь возможность сама осмотреть Хелен. Я также хотела бы еще понаблюдать за Бабом. Фрэнк, ты секвенируешь митохондриальную ДНК Баба?
- Хм? Нет. Ядерную.
- Митохондриальную? - спросил Энди.
- Геном организма находится в ядре клетки, - объяснил Сан. - Митохондрии - это органеллы, которые производят энергию для клетки. Они также содержат ДНК, но генов в них меньше, чем в ядерной ДНК.
- Я проверю их на короткие тандемные повторы, - кивнул Белджам. - Я убежден, что у Баба много тех же генов, что и у нас, и у других животных, но пока я не могу их классифицировать. Может быть, сенквенирование его митохондрий что-нибудь покажет.
- Я бы хотел вернуться к капсуле, - сказал Энди. - Посмотрим, смогу ли я разобраться в этом "горячем камне".
Рэйс и Хелен обнимались в вольере, радуясь волшебному излечению.
Отец Трист стоял на коленях, сцепив руки в молитве.
Доктор Харкер полировала пилочкой ногти.
Баб смотрел на Сан через перегородку с неприязнью.
Сан вздрогнула.
- Он мне больше нравился до того, как научился говорить, - сказала она. - Давайте начнем.
Она вышла из Красной 14, чувствуя, как демон прожигает ее спину взглядом.
Глава 18
Доктор Джули Харкер презрительным взглядом провожала Рэйса и Хелен, смеющихся, как подростки, выбежавших из Красной 14, явно побежав трахаться. Рэйс так выстилался перед демоном, что ей стало противно. Журнал Рузвельта была забыт на его стуле.
Не менее отвратителен был и отец Трист, подлизывающийся к Бабу с подхалимским наслаждением. Он подарил Бабу свою драгоценную Библию, бесконечно проповедуя о чудесах Иисуса и Святого Духа. Когда-то Харкер был христианкой. Приходской священник не предложил никакого объяснения смерти ее дочери, кроме неубедительного "Неисповедимы пути Господа".
Харкер не хотела быть частью религии, которая допускает подобное.
Джули терпеливо сидела и ждала, наблюдая за тем, как отец Трист унижается и жестикулирует. У нее был вопрос к Бабу, но она хотела задать его без посторонних. Харкер коротала время за подрезанием кутикул. Нервничая, она всегда занималась ногтями. А когда нервничала очень сильно, то иногда наносила себе ранки, слишком сильно вгрызаясь ножницами в плоть пальцев.
После бесконечно долгого ожидания священник ушел.
Убежал звонить Папе, - догадался Харкер.
В Красной 14 оставались только она сама и этот пришибленный