Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ладно, ладно! У меня тут есть выдержанный односолодовый виски, если тебе требуется скрасить ожидание.
– Да, с удовольствием.
Бродбент налил виски в два низких стакана и протянул один из них Форду. Они уселись на старый диван в гостиной. Том закинул одну тощую ногу на другую и несколько секунд пристально разглядывал гостя, а потом покачал головой:
– Только посмотри на себя! Вечно во что-нибудь ввяжешься…
– Это от скуки, – пожал плечами сыщик. – Как твоя ветеринарная практика?
– Большую часть работы я переложил на Шейна. Два года назад сделал его партнером.
– А как Салли?
– Преподает в Гост-Ранч. Все хорошо. Тихо. Ничего не произошло с тех пор, как в Мейзе убили геолога.
– Шейну завтра лучше взять выходной. Не хотелось бы, чтобы он задавал вопросы.
– Без проблем. Я придумаю какой-нибудь предлог.
– Том, у меня просто нет слов, как я тебе благодарен!
Бродбент махнул рукой:
– Ты мне очень помог, когда я в этом нуждался.
Из кабинета донесся голос Мелиссы:
– Она здесь.
Лансинг и Моро вернулись на мост через Хелл-Гейт за двадцать минут до полуночи. Дж. Паркер полагал, что у него есть время выкурить еще одну сигару, которую он с величайшей осторожностью достал, обрезал и раскурил. Эрик в это время нервно расхаживал рядом. Лансинг все организовал. Все были на месте и готовы к действию. Бизнесмен попыхивал сигарой, ощущая, как его охватывает радостное возбуждение и предвкушение того, что должно произойти. Это покруче самых рискованных сделок!
Лансинг швырнул окурок сигары в воду – на дальнем конце моста появилась Меланкур. Двигалась она, как обычно, неуклюже, словно шла на несгибаемых ногах. Серая и скучная женщина – Паркер не мог представить, что кто-то будет по ней сильно скучать.
– Привет, Патти. – Он шагнул к ней и протянул руку. Программистка вяло ответила на его рукопожатие и пробормотала что-то неразборчивое. – Надеюсь, вы оставили машину там, где я попросил?
– Конечно, – сказала она.
– Хорошо. Вы принесли программу «Лайка»?
Женщина сунула руку в карман, достала флешку и протянула ее миллионеру:
– Это довольно простая программа. Не понимаю, зачем она вам.
– Не стоит беспокоиться по поводу моих мотивов. Как ее запустить?
– Программа выполняется на OS X и Linux. Просто вставьте флешку и запустите.
Паркер спрятал флешку в карман:
– Очень хорошо… Спасибо, Патти. Я задам еще несколько вопросов, а потом вы получите деньги.
– Мне надоели эти вопросы. Я хочу получить то, что мне причитается.
Поколебавшись, Лансинг кивнул Моро, который передал женщине портфель. Она открыла его, убедилась, что он по-прежнему набит стодолларовыми купюрами, и снова закрыла.
– Программа «Дороти» все еще в бегах? – спросил Дж. Паркер.
– Да. Никто не знает, что происходит. Шепард сбежала, а Годдард кишит парнями из ФБР. Ходят слухи, что программа свихнулась и стала неуправляемой – она может начать войну, убить кого-нибудь или что-то в этом роде.
– А она действительно может? – уточнил Лансинг.
– Трудно сказать. Думаю, она способна натворить бед, если захочет. Даже убить.
– Неужели обычная компьютерная программа может решать вопросы жизни и смерти?
– Они уже это делают. Каждый день.
– Но под контролем человека.
– Вы видели фильм «Одиссея 2001»? Помните компьютер HAL? Это не пустые фантазии, – покачала головой Патти. – Все эти научно-фантастические истории о сбрендивших компьютерах кажутся сказками, но научная фантастика постепенно становится реальностью. Проблему HAL программисты серьезно обсуждают уже лет тридцать. Это главная причина, почему в НАСА упорно отказывались от искусственного интеллекта, пока обстоятельства не заставили все-таки заняться им. Создавая автономную компьютерную программу и наделяя ее способностью самостоятельно принимать решения, вы открываете ящик Пандоры.
– В прошлый раз вы сказали, что программа может быть опасной, – заметил Лансинг. – Если мы попытаемся ее поймать, она способна с нами что-то сделать?
– Если вы будете угрожать ее существованию, то возможно все. На вашем месте я бы держала все свои действия – планы, переговоры – подальше от Сети и даже от телефона. Но это ваша проблема, а не моя. Мы закончили?
– Один, последний вопрос: есть ли у нас шанс убедить вас помочь в поимке Дороти? Вы заработаете приличные деньги.
– Ни единого. Нет.
– Ну, тогда ладно. Мы закончили.
Меланкур повернулась, собираясь уйти, но Паркер взял ее под локоть:
– По соображениям безопасности нас не должны видеть вместе. Поэтому мы уйдем первыми. Постойте здесь пять минут, а потом тоже уходите. Хорошо?
Женщина нахмурилась, но через секунду кивнула.
Бизнесмены ушли, а Патти стояла на мосту, прижимая к себе портфель. На мгновение Лансинг почувствовал нечто похожее на жалость. Когда они с Эриком шли по мосту в Куинс, он увидел две крошечные фигурки братьев-киргизов, которые появились со стороны острова и стали медленно приближаться к программистке.
* * *
Асан Макашев неторопливо шел по мосту к женщине с портфелем. Она стояла к нему спиной и смотрела на двух удаляющихся мужчин. Асан слышал тихие шаги идущего рядом брата Джиргала. На обоих были спортивные костюмы, двигались братья легко и не разговаривали. Они точно знали, что делать.
Когда до их жертвы оставалось футов двадцать, она услышала их шаги и повернулась. Лицо ее исказилось от страха.
– Привет, – поздоровался Асан и кивнул ей, мило улыбаясь.
Когда женщина увидела, что он держит за руку Джиргала, то явно расслабилась. «Вероятно, подумала: «Всего лишь два парня на романтической прогулке», – предположил Асан. Этот трюк они с братом уже использовали. Работал он безотказно. Геи – мирные люди. Они не убивают.
Поравнявшись с незнакомкой, братья принялись за дело. Движения их были выверенными и точными, словно танец. Оба одновременно повернулись и оказались по обе стороны от женщины. Асан схватил одной рукой портфель, а затем они с Джиргалом подхватили жертву и потащили ее к перилам, головой вперед. Она издала душераздирающий крик, но каким-то образом ухитрилась не выпустить из рук портфель, извиваясь, словно пойманная кошка. Другой рукой она ухватилась за куртку Асана. Он откинулся назад, пытаясь вырвать портфель и освободить куртку, но его противница упорно сражалась за свою жизнь и при этом громко завывала, словно плакальщица на похоронах. Пытаясь отобрать у нее портфель, Асан невольно затормозил ее падение и позволил ей найти точку опоры. Схватившись за перила, женщина яростно молотила ногами и вопила во всю силу своих легких.