Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сзади Альпену была передана бумага, и он сунул ее в окно. Охранник тщательно изучил предъявленный документ, кивнул и махнул рукой, после чего ворота открылись.
– Очень, очень впечатляюще, – с чувством произнес Кевиши, когда машина, качнувшись на планке анализатора, вкатилась на транспортную площадку. – Вот что значит порода и выучка. Хотел бы я, чтобы и мои люди ни в чем не уступали этим холеным доберманам.
– Мы даже лучше, сэр, – обидчиво произнес Альпен.
– Да ладно, дружище. Я ведь шучу. Давайте-ка лучше выйдем – так будет правильнее.
И действительно, выбравшись из бронированного лимузина, Дивар Кевиши увидел, что к нему спешит господин в синем костюме, сопровождаемый двумя охранниками.
Свита Кевиши встала вокруг него стеной.
Господин в синем костюме дружелюбно улыбнулся, и Кевиши приказал:
– Отойдите, ребята. Мы ведь в гостях.
Его люди расступились, а незнакомец подошел ближе и представился:
– Фридрих Маршак, помощник мистера Фарбиндера. Позвольте проводить вас к нему, сэр.
– Конечно, дружище, – согласился Кевиши и, задрав голову, посмотрел на уходящий к облакам небоскреб «Слоу Энд Викториум». Казалось, весь он был сделан из чистого льда, настолько безупречно выглядели его стеклянные стены.
– Вам нравится, сэр?
– Очень. Здание нашего управления какое-то, знаете ли, серое, сумрачное. А у вас – просто петь хочется. Ну, идемте.
– А мы, сэр? – спросил Альпен.
– Вашим людям будет предоставлена комната отдыха, – тут же пояснил Маршак. – У нас там идеальные условия.
– Ты слышал? – улыбнулся телохранителю Кевиши. – Идеальные условия... А здесь, – он покрутил в воздухе пальцем, – мне ничего не угрожает.
– Совершенно справедливо, мистер Кевиши. – Маршак расплылся в сладчайшей из улыбок.
После этих выражений взаимной симпатии Кевиши, мгновение поколебавшись, все же решился идти в сопровождении встречающих, хотя, по правде говоря, чувствовал себя не совсем уютно и несколько раз еле сдержался, чтобы не обернуться и не посмотреть на свою охрану.
Гость и мистер Маршак поднялись по широким ступеням и вошли в просторный холл с ионизированным воздухом, заряженным легким ароматом молодой хвои.
– Да у вас тут просто чудесно! – почти что искренне восхитился Кевиши, глядя на вмонтированные в стены аквариумы с разноцветными обитателями морей. Здесь были и рыбы-змеи, и медуза-хирург, и хищные рачки тудемус.
Это яркое зрелище притупило беспокойство Дивара, и он даже не заметил, как оказался возле распахнувшегося лифта.
Кевиши и там ожидал увидеть что-то необыкновенное, однако лифт был обычный, с той лишь разницей, что был отделан панелями из синтетического изумруда.
– Продолжение морской тематики, – пояснил Маршак, и лифт понесся вверх, разгоняясь все быстрее.
– На какой мы этаж? – поинтересовался Кевиши.
– На девятьсот восьмой, сэр.
– На девятьсот восьмой? – Кевиши покачал головой. – Любите же вы шиковать, господа бизнесмены.
– Земля на Дижанейро очень дорога, тем более здесь, в городе.
– Я понимаю, понимаю, – согласно кивнул Дивар, чувствуя, что начинает злиться, а это было ни к чему. Сейчас от него требовалось показать себя невозмутимым и весьма перспективным правителем, иначе его спеленают, как папашу Мудли, но такая малость Дивару была не нужна. Он хотел получить весь мир, который затем надеялся изменить – раз и навсегда.
Фарбиндер принял гостя в просторном зале с декоративным бассейном и искусственным водопадом, который шумел среди нагромождения настоящих камней.
Посреди бассейна высилась еще одна горка из булыжников, которая, по замыслу дизайнера, являлась островом. На острове росли широкие лопухи и осока. А по берегам бассейна бегали маленькие пушистые собачки. Они совсем не лаяли и только увлеченно играли с мягкими игрушками.
Мистер Фарбиндер сидел за одним из столиков, изображавших что-то вроде кафе. Вдалеке, в противоположном конце зала, скучали двое секьюрити.
Больше никого не было.
Кевиши растерянно посмотрел вокруг и направился к поднявшемуся Фарбиндеру.
Они пожали друг другу руки и присели за стол.
– Вода, желтый рислинг? – тоном радушного хозяина предложил Фарбиндер.
– Спасибо, может быть, позже.
– Как хотите... – Фарбиндер улыбнулся. – Что-то не так, мистер Кевиши?
– Да. Я представлял себе нашу встречу несколько иначе. В кабинете и в присутствии других ваших сотрудников или, может быть, экспертов.
– Экспертов? По-вашему, мы представляем собой какую-то тайную политическую ложу?
– Именно так, мистер Фарбиндер, – утвердительно кивнул Дивар. – Вас боялся Мудли, а ведь он был одним из самых защищенных деятелей.
– Кстати, о Мудли. Что с ним?
– Думаю, вам уже все известно в подробностях.
– Кое-что мы знаем, но хотелось бы услышать это от вас.
– Старик в военном госпитале. Состояние удовлетворительное, но продлится это недолго.
– В смысле? – вскинул брови Фарбиндер.
– Он умрет, как только мы с вами решим все наши вопросы.
– Хорошо, – после некоторой паузы заговорил Фарбиндер. – Что заставило вас связаться с нами?
– Я хочу навести в Англизонских Мирах порядок. Уничтожить всех продажных чиновников и поддерживающих их толстосумов.
– Вы это серьезно?
– Совершенно серьезно. Мне нужна ваша поддержка, а вам нужен контроль над ОАМ. Так давайте поможем друг другу.
– То, что вы задумали, похвально, однако подобная чистка – это длительный процесс. Потребуются десятилетия.
– Десятилетия? – Кевиши громко засмеялся. Несколько пушистых собачек замерли от изумления, но потом вернулись к своим играм. – Почему вы так думаете? Неужели нужны десятилетия, чтобы передушить несколько тысяч мерзавцев?
– Ну, существуют определенные следственные процедуры, потом судебные... – начал перечислять Фарбиндер.
– Стоп, – перебил его Кевиши, который уже полностью избавился от первоначальной скованности. – Все это дерьмо больше не потребуется. Я сам буду решать, насколько виноват тот или иной человек. Получится очень быстро и эффективно. За пару лет мы управимся.
– Ах вот оно что... – Фарбиндер понятливо кивнул. – Абсолютное упразднение гражданских прав и установление военного положения.
– Да нет, вы не поняли. Для обычных граждан все останется как есть. Пусть себе ведут следствие и судятся. Но что касается большой политики, тут я буду душ-ш-шить сволочь собственными руками.