Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И снова, даже не задумавшись, как и что делаю, я открыла волшебную тропу.
Глава 13,
в которой рушатся Печати
Кэйрворрейн Сумрачный Плетущий
Король Неблагого Двора
Надо сказать, что Кэйворрейна безмерно захватила эта охота. Прежде всего потому, что противник попался на удивление хитрый и изобретательный. Мало того, что он петлял как заяц, так еще и оставлял на пути разнообразные сюрпризы.
Кэйр открывал тропу за тропой, следуя пути клубка, начиненного кровью предателя. И далеко не каждый раз тропа выводила его на территорию Неблагого Двора: проклятый посол скакал и по Зимним, и по Летним Землям. К сожалению, в волшебном мире есть законы, которым подчиняются даже короли. Например, если ты являешься в чужой Двор без приглашения, да еще и со злым умыслом, то дорога назад всегда лежит только через Поле Случайных Троп. А это – очень странное, никому и ничему не подвластное место, уйти из которого в нужном направлении сложно даже великому магу.
Впрочем, немногим лучше оказалось вывалиться в кривых скалах Междумирья и довольно долго объяснять стае каких-то незнакомых хтоней, что король – это плохая закуска. Отвратительная даже! Такая закуска не согласна послушно дожидаться, пока ее съедят, а обижает несчастных хтоней в ответ!
Распугав волшебных монстров по скальным пещерам, повелитель Неблагого Двора поймал в ладони зависший посреди темной поляны путеводный клубок.
– Моточек, моточек отведи меня к Филидэлю? – в очередной раз ласково проворковал король, набрасывая на шарик со строптивой фоморьей кровью дополнительные нити. – Магия к магии, кровь к крови, и да найдет искра жизни сына своего даже в глубинах глубин…
Клубок вновь завертелся, вывернулся из рук Кэйра и в два длинных прыжка оказался на тропе, выкинувшей короля в чаще темного, мрачного леса.
Лес обрадовался. В целом и неудивительно, так как Шепчущий Лес всегда был рад визитерам. Кружил вокруг них мороками, путал разум, шептал даже не в уши, а в души самые отвратительные вещи. Доводил до самоубийства, не тронув даже кончиком ветки.
Правда, в этот раз к нему в гости заявился Неблагой Король. И вот ему говорить всякие мерзости было совсем не с руки (то бишь не с ветки): такой и вырубить до пеньков может! Но многовековые привычки, подпитанные нехорошими древними существами, оказались сильнее, а потому до слуха Кэйворрейна то и дело доносились пакостные шепотки. Правда, очень скромные в плане высказываний.
– Фейрийским ду-у-ухом воняет, – гнусаво донеслось из ближайшего дупла.
– Идет весь такой… Поперек себя уже! – поддержал кто-то очень писклявый, на миг выставив глазки из высокой, чуть синеватой травы, что могла бы рассечь незащищенную кожу как острый нож.
– Волосы дли-и-инные, отвратительно гладкие, – явно очень старался не оскорбить гостя кто-то третий.
– Уши… – прошуршал над головой четвертый. Замер, мучительно размышляя, и наконец решился: – Острые!
– Оригинально, – хохотнул Плетущий и… едва не поплатился за свою беспечность.
Ловушки фоморов настолько далеко ушли в прошлое, что в настоящем стали неприятной неожиданностью.
В голубоватой зелени травы сверкнул, выдавая себя, золотой амулет, и пространство вокруг него перекрутилось, выворачиваясь едва ли не наизнанку. Всего несколько кубометров объема, но теперь и сама Мать Природа не узнала бы свои творения внутри них. Часть дерева на глазах старела и рассыпалась в труху, другая, напротив, с каждым мигом молодела, кора разглаживалась, листики становились тонкими и нежными, а через пару мгновений и вовсе свернулись в почки.
Кэйворрейн в это время висел на верхушке соседнего дерева, с трудом успев вздернуть себя в воздух нитями, и понимал, что еще бы секунда – и вот… Часть тебя вечно юная, а часть дряхлая и рассыпающаяся.
Было бы жаль так закончить. Только-только получил корону, доказал подданным, что ты не временная фигура с этим украшениям на голове, женился, и, надо сказать, удачно… В общем, торжественные похороны в каменной пустоши и дальнейшее прорастание хладного трупа вереском не входили в планы Кэйра. В свое время он уже разок отказался от этой почетной участи…
– Ладно, – сам себе сказал король, осторожно спускаясь и трогая тропинку носком сапога. – Внимательнее надо быть.
Он поманил к себе замерший в сторонке клубочек и, погрозив ему пальцем, сказал:
– А ты надеялся, что все тут и закончится, да? Я в курсе, что именно в такой ловушке и умер один из генералов прошлого. К счастью, я оказался внимательнее!
Именно в этот момент из кустов вылетела… банальнейшая стрела. И из соседних тоже.
В этот раз Кэйворрейн не мелочился, а просто прошелся магическим ураганным валом по подозрительным местам, но после осмотра обнаружил лишь изломанные арбалеты.
Потрогал потемневшее от времени дерево, покрывшееся налетом серебро и покачал головой, осознав, что сказочный дипломат недаром слыл самой продуманной скотиной обоих Дворов.
Пути отступления он явно продумал заранее. Весьма-а-а заранее.
Некоторое время Кэйворрейн плутал по Шепчущему Лесу вслед за клубком, не торопившимся прыгать на новую тропу, и мысленно проклинал Филидэля. По ощущениям короля, Благой ублюдок специально прополз по всем самым злачным местам. Что этого Леса в частности, что всей волшебной страны в целом!
Наконец путеводный артефакт остановился и закрутился на месте, сигнализируя о том, что вот отсюда преследуемый объект ушел-таки тропой, но намертво ее закрыл.
– Вот же фоморское отродье… – процедил Кэйр, глядя на неспешно, явно вдумчиво выцарапанный на мощном стволе рунный символ. Крайне неприличный рунный символ. – Я тебе на лбу это отпечатаю!
Повелитель Зимнего Двора достал из сумки несколько мешочков с разнообразными ингредиентами и блокнот с карандашом.
Что плохо в преследовании – мало того, что тебе надо за кем-то бежать, так еще и приходится вычислять, куда именно он свалил.
А это не всегда просто.
Сначала Кэйр сплел заклинание с заданными параметрами на поиск необычных ингредиентов. В данном случае нас интересует все, что используется в традиционной рецептуре троп… Пыльца пикси? Подлинный магический янтарь? Почти рассеявшийся рассветный туман Сумрачной Долины? Ага, а вот и совсем не оригинальные цветы лаванды и пять кофейных зернышек из человеческого мира.
Куда же ты уходил с таким интересным набором?
Да, сочетание ингредиентов для волшебной тропы может показаться беспорядочным, но только не тому, кто многие века путешествует по таким тропам. Да и учился Кэйворрейн у лучшего из лучших.
Однако весь его опыт недоумевал, глядя на состав тропы.
Для того чтобы открывать дорогу не глядя, нужно или очень часто по ней ходить, или идти к конкретному существу, которое не имеет ничего против того, чтобы его нашли.
В данном случае полукровка, разумеется, укрывался от поиска по