Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь знаю.
— Вплоть до семьдесят первого года мы находились под управлением британцев…
— Извините, уважаемый! — Иван посмотрел на катарца покрасневшими от недосыпа глазами. — Какое это все имеет отношение ко мне и к моей жене?
— Я как раз подошел к главному. В тридцатых годах прошлого века специалисты местного филиала компании «Бритиш петролеум» обнаружили крупные залежи углеводородов в западной части нашей территории. Добыча началась в пятидесятых годах.
«Вот оно, — подумал Иван. — Нефть. Газ. Деньги. К этому, в конечном итоге, все и сводится».
— Все эти годы британцы нещадно грабили нас! — В голосе катарца явственно послышались нотки гнева. — Шейхи клана Аль Тани, сначала дед, потом отец нынешнего эмира получали крохотные отчисления от продажи нефти, которую выкачивали из нашей земли британские империалисты! Простым людям не доставалось вообще ничего.
— Вы не любите англичан?
— Британцев, — уточнил его собеседник. — А за что прикажете их любить?
— Я просто спросил. А русских?
— Такие же империалисты. — Араб скривил губы. — Извините, если я задел ваши национальные корни.
— Я человек мира, — заявил Козак и усмехнулся. — Наемник, работающий в международной компании, имеющей филиалы в десятках стран. Простите, я опять вас перебил.
— Мы обрели независимость в тысяча девятьсот семьдесят первом году, — продолжил катарец. — Но британцы как ни в чем не бывало продолжали нас грабить. В каждом из наших министерств работали советники-англичане. Без их визы не принималось ни одного решения. Деньги от продажи углеводородов по-прежнему уходили из страны, а наши люди, катарцы, бедствовали. Нищета была обычным делом. Вы даже не представляете, мистер Козак, насколько плохо все обстояло еще каких-то лет двадцать назад.
— Глядя в окно на нынешнюю Доху, в это трудно поверить.
— А знаете, что лежит в основе всех этих чудес? — спросил катарец.
— Откуда мне знать! Просветите невежду.
— Во время второй войны в Персидском заливе, в две тысячи втором году, наш эмир заключил договор с Америкой. В виде устного соглашения это произошло на год ранее. Такое решение поддержали некоторые лица, весьма влиятельные в нашем обществе.
— В договоре предусматривалось размещение американских военных баз на вашей территории?
— Не только. Хотя и это тоже.
— Что произошло дальше?
— Наши новые партнеры, великая американская нация в лице тогдашнего президента США и его администрации, смогли в короткие сроки избавить нас от британского гнета.
— Поменялась крыша?
— Нет, политические, экономические и финансовые реалии. У нас появилась возможность создать современные структуры, занимающиеся добычей углеводородов! Это, в свою очередь, обеспечило приток капиталов. В наши проекты вкладывают миллиарды долларов крупнейшие инвестиционные фонды.
— Однако ваша страна фактически оккупирована, не так ли?
— Вы имеете в виду американские базы? — спросил катарец и досадливо поморщился. — Заокеанские партнеры среди всего прочего обеспечивают безопасность нашего маленького государства. У нас очень неспокойные, весьма опасные соседи. Да, мы выделили часть нашей территории под американские базы и миримся с присутствием иностранных войск. Это не такая уж большая цена за те достижения, которыми мы сейчас можем гордиться.
«Если американцы выведут войска из Катара и начнется какая-нибудь буза, то вы тут, ребята, долго не продержитесь, — подумал Козак. — Работать вы не хотите. Все катарцы — начальники. Пашут за вас иммигранты, понаехавшие со всего света. Случись чего, и от вашего ближневосточного рая останется вонючая помойка. Сами вы не сможете обслуживать столь сложную инфраструктуру. Руки у вас лишь на то, чтобы считать бабло да чесать в промежности».
— Вы что-то сказали? — спросил араб.
— Вам показалось.
— Я заметил, что вы что-то шепчете.
— Я просто неважно себя чувствую. Не могли бы вы кратко сформулировать то, ради чего затеяли этот длинный разговор? — Иван, не удержавшись, широко зевнул. — Извините. Я не способен сейчас воспринимать сложные умозаключения. Скажите просто, что от меня требуется.
— У нас есть враги, и они нас шантажируют, — заявил катарец. — А вы тот человек, который, как мне сказали знающие люди, способен решить возникшую проблему.
Пока они разговаривали на заднем сиденье «Хаммера», машины въехали в деловой центр. Картина, которую Козак видел в боковом окне, воспринималась — может, в силу усталости — как нечто сюрреалистическое, напоминало фантастический фильм, прокручиваемый на объемном экране.
Джипы теперь двигались по дну городского ущелья с уходящими к небу стенами из стекла и бетона. Центр столицы Катара в дневное время и ближайшем рассмотрении выглядел не столь впечатляюще, как вечером или ночью, тем более на некотором отдалении. Например, когда они с Анной любовались местными видами из машины, а затем и из окна своего номера, многих деталей попросту не было видно. Их взору тогда предстала эдакая праздничная картинка.
Теперь же он мог получше рассмотреть это чудо современного градостроения. Некоторые высотные здания, башни, перекрученные в спираль, при ближайшем рассмотрении оказались недостроенными. Были видны леса, закрытые сеткой, рядом стояли высотные краны. Те здания, внешняя облицовка которых была уже завершена, почему-то выглядели безлюдными, даже не настоящими. Словно кто-то возвел здесь не реальные офисные и жилые дома, а имитацию, гигантские декорации.
Козак с трудом оторвался от зрелища за окном, повернул голову к соседу и заявил:
— Вы сказали, что у вас есть враги. Но какое это имеет отношение ко мне? Кто вам меня рекомендовал в качестве человека, способного решить ваши проблемы?
— Вы работаете в частной военной компании, которая в течение последних десяти лет обеспечивала безопасность нашего энергетического сектора, да и всей инфраструктуры в целом.
— Вы только что пели осанну американским военным.
— Они — гарант нашей безопасности. Но американские военные не будут охранять месторождения, не говоря уже о торговых центрах, гостиницах, виллах. Этим занимаются частники.
— И что?
— Некоторые сотрудники вашей компании, скажем так, знают наши узкие места. Им известны наши болевые точки.
— Все еще не понимаю, куда вы клоните.
Машины остановились на совершенно пустынной парковке, расположенной близ какой-то местной высотки.
— Мистер Козак, вы видели наш город с высоты птичьего полета. Когда лайнер шел на посадку, вы смотрели в иллюминатор, не так ли?
— Все пассажиры при посадке смотрят в иллюминатор. Что тут такого?
— Вы также видели сам город, его центральную часть. — Катарец кивнул в сторону окна. — Дайте оценку тому, что заметили, мистер Козак. Коротко, слово или два.