Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С помощью второго зрения я рассмотрела, что от испещренных временем камней во все стороны расходятся лучи мощных охранных чар. Так наги берегли свою деревню от непрошеных гостей.
— Хозяин рассказывал вам о нас? — спросил Лериан, заметив мой интерес.
— Да, — коротко проронила я, поймав любопытные взгляды сестер; похоже, что они уже догадались, кто является хозяином нагов.
— Думаю, хозяин рассказывал о нас много плохого? — продолжал беседовать со мной ир Стоквелл, пока мы спускались с холма по старинной каменной лестнице.
Я бросила взгляд вниз. Там, среди крон лиственных деревьев, были видны разноцветные черепичные крыши низеньких домиков. Посмотрела на Лериана — он, сощурившись, изучал меня.
— Много плохого о вас написано в Большой энциклопедии нежити, а мой друг в какой-то мере даже защищал вас, — сказала я.
— В самом деле? — приподнял бровь Лериан, остальные наги с искренним интересом посмотрели на меня.
— Да. Мой друг рассказывал мне историю вашего появления.
— Вот как? Так почему он не желает вернуться и занять место, которое принадлежит ему по праву? Сокровища ир Стоквеллов дожидаются его в семейной сокровищнице.
— Он в них не нуждается. Мой друг способен сам заработать себе богатство!
— А как же мы? Разве князья Номии не клялись на крови заботиться о нас до конца нашего мира? Ваш друг несет ответственность за нас!
— Вы не маленькие дети и прекрасно справляетесь сами, — нелюбезно заметила я.
Наг хмуро усмехнулся, а затем молвил:
— Высшая целительница, вам известно мое имя, а как мне следует называть вас?
Я подумала и откликнулась:
— Мое имя Нилия мир Лоо’Эльтариус, а это мои сестры Лиссандра и Йена.
Кузины с нескрываемым возмущением поглядели на меня, но ничего не сказали.
— Весьма известная фамилия, — задумчиво проговорил сын Властителя нагов. — И как же я сразу не догадался, что девушка вы очень непростая!
— Не могу знать, — иронично фыркнула я.
В полном молчании мы вступили под кроны высоких деревьев. Здесь располагалась большая ухоженная деревня. Все как в моем видении — мощеные дорожки, аккуратные домики с пятачками садов рядом с ними. Даже площадь с небольшим фонтаном. И не скажешь, что в этом поселении обитают коварные и жестокие существа. «Змеиное гнездо» — именно так называют это место в Большой энциклопедии нежити.
Нам навстречу попадались жители деревни — мужчины, все они с интересом поглядывали на нас. Когда их взгляды останавливались на мне, они сбивались с шага, на лицах нагов вспыхивала мимолетная надежда, и эти грозные существа склонялись передо мной.
Я невольно призадумалась — для чего меня привели сюда? Сестрицы дружно нахмурились, и Лиссандра высказала наши опасения:
— Эй, змей! Скажи, что вам нужно от нашей сестры?
— У меня имя есть! — огрызнулся ир Стоквелл.
Лисса демонстративно скривилась. Когда мы остановились на площади с фонтаном, к нам вышел высокий худощавый мужчина, очень похожий на Лериана. Я вспомнила, что видела его когда-то в воспоминаниях заключенного нага. Именно этот мужчина качал колыбель с младенцем. Его лицо было очень суровым, а в уголках рта пролегали скорбные морщинки. Осмотрев всех нас, Властитель остановил свой взор на мне, а затем поинтересовался у Лериана:
— Сын, как тебе удалось с ним договориться?
— Никак. Девицы путешествовали в одиночестве, — хмыкнул молодой наг.
А у меня возникло стойкое подозрение, что я определенно знаю того, о ком они говорят. Стало боязно, потому что дракон и без того был весьма зол на меня.
— Что вы хотите от меня? — несмело поглядела на Властителя нагов.
— Позвольте я для начала представлюсь, барышня. Мое имя Сэмтер ир Стоквелл. — Мужчина слегка поклонился.
— Нилия мир Лоо’Эльтариус. — Я решила быть вежливой.
Кузины, чуть помедлив, представились сами. Ир Стоквелл-старший выразительно глянул на своего сына. Тот небрежно пояснил:
— Они отказались уходить и оставлять свою сестру с нами.
Властитель безрадостно усмехнулся и произнес:
— Мы не причиним вам вреда. Нам очень нужна ваша помощь, сударыня Нилия!
Внезапно на площадь упала большая тень. Все непроизвольно подняли голову. Я сделала это с опасением. Оказалось, не зря — в небесах кружил сапфировый дракон. Осмотревшись, зверь начал снижаться. Наги поспешно расступились. Сестры потрясенно ахнули, глядя на дракона. Я поморщилась и нервно заозиралась по сторонам, отыскивая лазейку для побега. Не нашла! Зверь опустился на площадь. Ирна, и его силуэт сверкнул и перед нами предстал знакомый черноволосый мужчина. Кузины остолбенели и открыли рты. Наги воспринимали происходящее с невозмутимым спокойствием и удивленными не выглядели. Арриен подошел к ним и проговорил:
— Сэмтер, Лериан, вижу, вы уже успели познакомиться с моей невестой и ее сестрами.
— Кто именно является твоей невестой, Шайнер? — хмуро спросил ир Стоквелл-младший.
Дракон молча указал на меня, его взгляд не предвещал мне ничего хорошего.
— Так она является твоей невестой?! — Лериан был неприятно удивлен.
Властитель нагов оказался более сдержанным:
— Почему ты не сказал нам, что твоя невеста обладает столь уникальным даром?
Шайн резко оглянулся и посмотрел на меня. Я отвела свой взор, тогда дракон вкрадчиво поинтересовался у нагов:
— Каким даром?
— Ты разве не знаешь, что твоя невеста высшая целительница? — удивился Сэмтер.
Спина моего нареченного буквально окаменела. Он нарочито медленно повернулся ко мне. Я напряглась. Глаза Арриена полыхали безудержным красным светом, а последующая речь оказалась тихой и обманчиво спокойной:
— Вот, значит, как?
Мужчина медленно направился в мою сторону. Я судорожно сглотнула и спряталась за спинами кузин. Дракон остановился прямо перед ними. На ирну мне показалось, что он зарычит от ярости, но Шайн медленно выдохнул:
— Ма-шерра, ты…
Я сиганула к Лериану и его отцу, не обращая внимания на то, как высоко подняла подол своего чудесного платья. Юркнув между нагами, наигранно-деловитым тоном осведомилась:
— Так какая именно помощь вам нужна? Расскажите подробнее.
— Идемте, — со вздохом пригласил меня Властитель нагов, а его сын, насмешливо поглядев на моего нареченного, добавил:
— Лучше все сразу показать.
Я направилась следом за нагами вглубь поселка. Когда оглянулась, увидела, что за нами торопятся мои кузины, видимо, они тоже не желали оставаться в компании разъяренного дракона.