Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Господь Шри Кришна попросил его
вернуться в Рай и продолжать правленье,
не забывая также и того,
что царь небес не властвует один.
Гордыня губит всех, кто забывает,
что есть над каждым Высший Господин,
который от пороков нас спасает.
Сурабхи, изначальная корова,
произнесла божественное слово:
«Господь, Ты выше прочих в мистицизме,
поскольку Ты — душа всего вокруг,
источник и материи, и жизни.
Ты защитил коров от тяжких мук,
которые небесный царь наслал.
Кто у Тебя прибежища искал,
обманут не был никогда Тобою.
Мы лишь Тебя владыкой признаём,
перед Тобой склоняемся с любовью
и лишь Тебе всю славу воздаём.
Ты — царь небес для нас, отец и мать,
защитник всех святых, коров, творенья.
Изволь же молоко от нас принять,
чтоб, как в любви, свершить в нём омовенье.
Ты очищаешь Землю от последствий
людских грехов, от демонов и бедствий».
Сурабхи стала Кришну омывать
небесным молоком, слон Индрадевы
водою Ганги начал обливать.
Затанцевали радостные девы
из высших сфер, и райские певцы,
и ангелы с небес, и мудрецы
цветами стали Кришну осыпать
и петь о Нём, и в сердце ликовать.
И был Господь весьма доволен ими.
Вздохнули все от радости легко,
и у коров тяжёлым стало вымя,
и потекло на землю молоко.
И сразу по поверхности Земли
нектар, не воду, реки понесли,
деревья этой влагою питались,
на них цветы мгновенно распускались,
и тут же созревал желанный плод,
из дупел стал сочиться дикий мёд,
а на холмах трава зазеленела
полезная для разума и тела,
и камни драгоценные в горах
рождаться стали прямо на глазах.
И самые прекрасные явленья
происходили всем на удивленье,
и прекратилась вечная вражда
лесных зверей, и дружба воцарилась,
поскольку Кришна рядом был тогда
и всё к Нему тянулось и стремилось.
Царь Индра перед Кришной, как умел,
раскланялся, прося благословенья,
и, получив на это разрешенье,
в свою обитель вскоре улетел.
Его туда сопроводила свита.
История тех дней почти забыта,
хотя она для нас пример того,
как можно жить, Шри Кришну сознавая,
в ладу с людьми, с полубогами Рая,
с животными. В Источнике всего
есть всё, чтоб мы в насущном не нуждались
и Господу с любовью поклонялись.
Глава двадцать восьмая
Спасение Махараджи Нанды из плена Варуны
Итак, владыка Рая удалился.
Растаяла тревог минувших тень.
Настал Луны одиннадцатый день.
В то время Нанда Махарадж постился.
Посты приносят телу очищенье,
и Нанда Махарадж в тот день решил
к исходу ночи сделать омовенье
и поутру к Ямуне поспешил.
Лишь он в реке до глубины добрался,
не ожидая никакой беды,
слуга Варуны, божества воды,
схватил его, сказав, что он купался
в неподходящий, неурочный час:
«Нельзя купаться людям до рассвета.
Для демонов подходит время это.
Ты появился рано в этот раз».
Увидев то, как Нанда был пленён,
его друзья кричать немедля стали.
Они Шри Кришну с Баларамой звали.
Услышав громкий звук Своих имён,
Шри Кришна сразу понял, что случилось
и с Баларамой поспешил туда,
где у Варуны царство находилось,
там всюду только водная среда.
Варуна принял Кришну с Баларамой
с большим почётом и сказал им так:
«Хоть я богат и жизнь моя прекрасна,
Господь, Ты — величайшее из благ.
И лишь Твоё святое посещенье
даёт исполнить мне предназначенье
всей жизни. Не богатство и не власть
дают душе на деле ощущенье
того, что жизнь и вправду удалась,
а лишь с Тобой, с Источником, общенье.
Кому Тебя увидеть удаётся,
тот разрывает круг добра и зла.
Итак, теперь мне больше не придётся
рождаться вновь и получать тела.
Что ж, я склоняюсь пред Тобой в почтенье,
Всевышний, Сверхдуша всего вокруг.
Я также выражаю сожаленье,
что мой слуга, не лучший среди слуг,
не понимая, как служить не надо,
прервал купанье Махараджи Нанды.
Прошу прощенья за проступок сей.
Я полагаю, это приключилось,
чтоб Ты имел возможность дать нам милость
по беспричинной доброте Своей.
Прости, Господь, все наши прегрешенья.
А твой отец — в Твоем распоряженье».
Так Махараджа Нанда был спасён.
Его друзья безмерно ликовали
и тут же все подробности узнали.
Был Нанда Махараджа удивлён,
что сам Варуна, повелитель вод,
владеющий несметною казною,
к Шри Кришне обращаться стал с мольбою.
Он думал: «Быть должно наоборот!»
Хоть с Кришной часто чудеса творились,
ни Нанда, ни Яшода никогда
к Нему как к Божеству не относились.
Шри Кришна сыном был для них всегда.
Так Махараджа Нанда не считал,
что Кришна — Бог, достойный поклоненья.
Он думал: «Мой сынок, хотя и мал,
но в каждом вызывает восхищенье.
Варуна — величайший полубог,
но даже он влюбиться в Кришну смог».
Но пастухи, однако, обсуждали,
кто Кришна, человек иль Божество,
и, вспоминая подвиги Его,
знать истину, естественно, желали.
«А если Кришна — Бог на самом деле,
Он может нам освобожденье дать?»
Шри Кришна знал, чего они хотели,
и пастухам решился показать
их вечную, духовную обитель.
В подлунном мире должен каждый житель
трудиться, чтобы тело поддержать,
пытаться всё, что есть вокруг, понять,
лишь веря, но доподлинно не зная,
как выглядит действительность другая.
Духовный мир для многих — небылица.
Реальности его не осознав,
не могут люди искренне стремиться
войти в него, слугою Бога став.
Все жители Вриндавана чисты