litbaza книги онлайнФэнтезиЭпик Angel. Воронка случайностей - Валерия Миттель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
Перейти на страницу:

— Скорее всего это она и есть. — Кратко ответил Анатан.

Не успела Сара ничего ответить, как имперец резко вытянул руку с оружием. Она повернулась и с ужасом обнаружила за спиной Джеймса, а с ним толпу вооруженных солдат, которые занимали весь трап и площадку перед катером.

Анатан выпрямился, не опуская оружия. Его дуло смотрело точно в Гила.

— Ах, это ты. Я должен был догадаться. — С самодовольным смешком проговорил Джеймс. — Кому еще придет в голову лететь через открытый космос в одном реактивном скафандре, чтобы тайком пробраться на мой корабль. Ты меня позабавил!

Анатан ничего не ответил, лишь глаза его сузились, а губы сжались в тонкую линию.

— Какое неуважение к гостям, Кертрайт! — продолжил Гил. — Поставил под угрозу жизнь ценного свидетеля, которого с нетерпением ждут в Центре, да еще и невесту мою украсть решил. За такое ты заслуживаешь высшей меры наказания!

Имперец снова ничего не ответил, продолжая целится в Джеймса, несмотря на то, что на него было направлены десятки стволов.

— Опусти оружие и сдавайся! Ни то — одно неверное движение, и ты труп.

— Мы улетаем. И ты нас отпустишь. — Голос Анатана прозвучал твердо и безапелляционно. — На твой корабль нацелены все орудия станции. Убьешь меня — и от твоего хваленого корабля вместе с экипажем останутся только сгустки плазмы.

С лица Гила исчезла улыбка. Он не спешил с ответом, обдумывая варианты в уме. Затем он снова ухмыльнулся ровной белозубой улыбкой.

— Готов поспорить, Дарий видит нас сейчас. Не сомневаюсь, что он легко поставил на кон твою жизнь, имперец…Я убью тебя и он ничего мне не сделает. Потому что у меня есть то, чем он дорожит больше своей трусливой задницы. Малышка Сара — моя!

С этими словами Гил протянул ладонь, взглядом приказывая ей подчиниться. Сара, которая все еще стояла на коленях рядом с умирающим Доком, отвернулась от Джеймса и посмотрела на Анатана. Их взгляды встретились.

Имперец, не отрывая взора от ее золотисто — карих глаз, медленно перевел руку и дуло оружия уперлось прямо ей в лоб.

— Она никогда не будет твоей, Гилмор.

Ярость от бессилия перекосила лицо капитана.

— Ты этого не сделаешь! — взревел он.

— Прекрасно знаешь, что сделаю. — Хладнокровно отчеканил в ответ Анатан. — Я даю тебе 10 секунд.

На лице Гила заходили желваки. Он зарычал от злости — добыча уходила у него из рук.

— Будь ты проклят, имперец, я до тебя еще доберусь! Убирайтесь!

Он дал команду и солдаты, не сводя с них пушек, вышли из катера на трап. Сам Джеймс Гил медленно отступил назад, и, буквально опаляя своей яростью, треснул рукой о щиток. Люк задраился.

Имперец опустил руку с оружием.

— Прости меня за это. — Негромко проговорил он, чуть прикрыв глаза. Его тонкий профиль в обрамлении светлых прядей был наполнен раскаянием. Он сам себя корил за этот поступок.

— Надо убираться. — Трясущимся голосом ответила Сара. — Твой друг долго не протянет.

Анатана подстегнули эти слова. Он тут же бросился к управлению.

Катер беспрепятственно спустился в шлюз и покинул Градимир. Кертрайт коротко переговорил с кем-то по связи, а затем вернулся к раненому офицеру.

В это время Сара уже рылась в большом армейском сундуке с медикаментами. Аптечку она нашла быстро, а вот в содержимом запуталась. Что от чего и в каких дозах могло помочь от неизвестного ранения?

Анатан молча присоединился, встав рядом с ней на колени. Она чуть отстранилась, глядя как его руки быстро повертели несколько флаконов с растворами и отбросил их за ненадобностью. Это были препараты, способные исцелить человека от практически любой агрессивной инфекции. Требовалась лишь добавить уникальный отпечаток ДНК — и лекарство подстраивалось под пациента, способное помочь именно ему, выдав максимальный эффект от своего воздействия.

Наконец, он смог найти то, что искал — набор инъекций с маркированными ампулами. Видимо, ему было известно их назначение. Не колеблясь он вколол один за другим сразу три инъекции прямо через ткань в ногу пристегнутого к креслу Дока. Его голова чуть дернулась в сторону, раздался слабый стон.

Прошло несколько тяжелых минут в абсолютной тишине. Анатан всматривался в лицо раненого, пытаясь понять что-то.

Неожиданно, Док широко распахнул глаза. Сара удивилась, какого неестественного зеленого цвета они были.

Мужчина несколько раз с трудом попытался глубоко вздохнуть, но каждый раз выходил какой-то булькающий звук. Поэтому он начал дышать поверхностно, часто и с хрипом. Ему явно было очень больно, но взгляд был осмысленным. Придя в себя, он попытался поднять руки и ощупать грудь, насколько это позволяли крепления кресла. А затем еле слышно произнес, разомкнув ссохшиеся губы:

— Вытащи… нить…

— Мы скоро будем на станции, помощь близко. — Ответил ему Анатан. — Перс удалит, как только мы прибудем…

— Это… поздно… — Опять тихо прошелестел Док, пытаясь поднять руку к голове. — Вытащи…

Анатан не стал больше его переубеждать. Очень быстро достал из тревожного чемоданчика длинные тонкие сигнальные трубки. Надломив сразу несколько штук, он вручил их Саре. Палочки наполнились белым ярким свечением. Не мешкая, она подошла к мужчинам, поднеся освещение поближе. В интенсивном белом свечении ярко выделялась кровь на теле Дока и на остатках ее платья. Голова снова начала кружиться, но Сара отбросила даже мысли о своем самочувствии.

Тем временем Кертрайт осторожно прикоснулся к голове Дока, убрав с его лба перепачканные кровью волосы. Несколько секунд его длинные пальцы искали что-то в слипшихся волосах. А затем он резко отвел руку в сторону, придерживая другой рукой голову Дока. За его кистью потянулась тонкая, словно паутина, длинная серебристая нить. Раненый хрипло застонал, а его лоб тут же перечеркнула тонкая красная полоска, будто глубокая царапина.

— Что это? — В изумлении спросила Сара, глядя на нить в руках имперца. По ней словно бегал маленький разряд, заставляя переливаться от конца к краю и обратно.

— Такие устройства есть почти у всех членов экипажа корабля. — Ответил Анатан, задумчиво рассматривая вражеский артефакт. — И у тебя бы тоже появилось. Гил любит все держать под контролем.

С этими словами он наклонился к Доку, который еле слышно что-то попросил. Кертрайт коротко кивнул и снова погрузился в содержимое сундука с медикаментами. Сделав еще несколько инъекций, он дождался короткого одобрительного кивка от раненого, после чего поспешил обратно к пульту управления. Они приближались к станции.

Сара, прижавшись к перегородке между кабинами, осторожно заглянула и молча наблюдала за его действиями. Имперец сосредоточенно водил пальцами по светящейся интерактивной проекции экрана, завершая работу автопилота. К нему выдвинулся штурвал и Анатан перевел катер на ручное управление.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?