Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ира начинает с того, что строит две маленькие кровати.
Такие кроватки мы с ней уже делали раньше. Для маленькой матрешки это роскошное ложе, но большая на нем не помещается. Ира вопросительно смотрит на меня.
– Не помещается, – констатирую я. – Ей нужна большая кровать.
Ира снимает обеих матрешек, разбирает обе кровати и строит две другие.
Одна из них оказывается с недоделанной спинкой: не хватило кирпичика. К сожалению, большая матрешка и теперь не помещается. Тогда Ира снова ломает кровати и делает одну – гигантскую, из десяти кирпичиков.
На нее она укладывает обеих матрешек.
– Нет, – говорю я. – Пусть каждая спит на своей кроватке.
Маленькая матрешка отправляется на единственный оставшийся кирпичик – у нее теперь не кровать, а кушетка. Для первого раза можно на этом и кончить. Но можно и пойти дальше.
– Давай все-таки сделаем ей настоящую кровать со спинками.
– Дай еще кирпичик!
– А ты попроси у второй матрешки. Ей ведь не нужна такая большая кровать.
– Матрешка, дай кирпичик, – просит Ира и, забрав два кирпичика, сообщает мне: – Дала матрешка.
Теперь у обеих матрешек подходящие им по росту кровати.
Матрешки уложены. Я выражаю бурную радость:
– Вот как хорошо! Теперь и маленькой матрешке удобно, и большой. Вот только не простудятся ли они? По-моему, им холодно так спать.
Ира оглядывается в поисках одеяла. Я как бы невзначай снимаю со стола листок бумаги и кладу рядом с кроватями. Ирин взгляд падает на листок.
– Одеяльцем укроем матрешечек, – приговаривает она, заботливо укрывая большую матрешку бумажкой. Лежащий рядом рецепт становится вторым одеялом.
– И маленькую матрешечку укроем, – комментирует собственные действия Ира.
Игра удалась как нельзя лучше, если не считать того, что в итоге немного помят рецепт. Мы поупражнялись в построении игрового сюжета, начали осваивать беседу с куклой, немного поработали над игровым замещением. В игру был включен и дидактический момент – обучение соотнесению предметов по величине. Заодно мы позанимались и конструированием – по уменьшенному нерасчлененному образцу и по условиям.
При желании игру можно было бы еще расширить. Например, уложив матрешек спать, мы могли бы почитать им на ночь стишок или загадать загадку. Могли бы нарисовать, как они спят. Да мало ли что еще! Но известно, что все хорошо в меру. Оставим другие задания для следующей игры.
– Сейчас мы с тобою будем играть в регулировщика, – говорю я Юре. – Только сначала надо построить дорогу, чтобы по ней ездили машины. У нас будет три дома – мы их сделаем из стульев, – и от одного дома к другому будут идти дороги вот так. – Я кладу перед ним план, нарисованный на маленьком листочке. (Дороги даны в плане – вид сверху, а дома – в профиль – вид сбоку; в черчении этот прием называется условным поворотом плоскости проекции. Дети принимают такую условность очень легко – см. рис.)
– Дорогу можно сделать из карандашей. – Я начинаю выкладывать на полу дорогу.
Юра продолжает ее, а потом по моему указанию ставит у концов дороги по стулу: это дома. Я снова обращаю его внимание на план, интересуюсь, где будет третий дом. Он ставит на требуемое место стул и к нему тоже проводит дорогу. В двух домах мы поселяем матрешек – большую и маленькую, в третьем – собачку. Около собачкиного дома стоит грузовик. Я объясняю:
– Собачка хочет поехать в гости к маленькой матрешке. Повези ее – ты же у нас шофер.
Юра усаживает собачку в кузов и везет в гости. Он старательно рычит, изображая звук двигателя. Я жду машину на перекрестке. Когда Юра добирается до меня, объясняю:
– Я – регулировщик. И всем показываю, в какую сторону им ехать. Куда вы едете?
– К матрешке.
– К большой или маленькой?
– К маленькой.
– Тогда вам сюда, – показываю я. Юра довозит собачку до стула и высаживает ее из кузова.
– Почему же собачка не здоровается? – спрашиваю я.
– Гав! Гав! Здравствуй!
– Здравствуй, маленькая матрешка, – подсказываю я.
– Здравствуй, маленькая матрешка! – подхватывает он.
– А матрешка что ответит?
– Здравствуй, собачка!
– Наверное, она угостит собачку чаем?
Под стулом – в доме у матрешки – начинается чаепитие. Выждав пару минут, я говорю.
– Пора прощаться. Собачке надо ехать домой.
– Гав! До свидания, маленькая матрешка!
– До свидания, собачка! – отвечаю я по возможности тонким голосом.
Юра уже берется за машину и начинает гудеть, но тут я прошу:
– Можно теперь я буду шофером? А ты будешь регулировщиком, будешь показывать мне, куда ехать.
– Туда, – показывает Юра.
Я отъезжаю от матрешкиного дома, доезжаю до перекрестка и останавливаюсь.
– Би-би! Куда дальше? – Юра снова показывает:
– Туда! К собачкиному домику.
Собачка приехала домой, отдохнула и снова собралась в гости.
– Гав! Гав! Хочу в гости к большой матрешке.
Юра предупредительно показывает, куда нам ехать, потом – куда сворачивать у перекрестка. Он уже полностью вошел в роль. Можно переходить к следующему этапу.
Пока собачка пьет чай у большой матрешки (предварительно поздоровавшись с ней так же, как она здоровалась с маленькой), я рисую на двух узких полосках бумаги стрелки (см. рис.).
– Юра, куда потом поедет собачка? – Он показывает.
– Давай мы положим стрелочку. Видишь, она показывает, что ехать надо в ту сторону. – И я кладу вдоль дороги стрелку.
– А потом куда надо будет повернуть? – Юра снова показывает, а я кладу на перекрестке вторую стрелку и говорю:
– Ну вот, теперь сразу видно, как ехать. Сначала туда, а потом повернуть сюда, как показывает эта стрелочка.