Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рядом с ними с боевыми кораблями были посудины помельче. С десантом, насколько я понял. Я повесил увесистый бинокль на шею и начал прикидываться расстояние.
Не, красная молния не долетит. Да и опасно её кидать так сразу. Как поймут, что здесь Небожитель, сразу начнут обстрел. Вряд ли хозяин того заморского дома испугается нас с Инжи на таком расстоянии, когда у самого два мощных корабля.
— Разворачиваются! — крикнул кто-то из офицеров, показывая на море. — Корабли разворачиваются.
— Сейчас опять будут стрелять!
— В укрытие!
Люди из моего отряда, несущие здоровенные сигары, остановились, но Лин их подгонял, будто не слышал предупреждения.
— Лин, — позвал я. — Уходим.
— Нет! — воскликнул он. — Пожалуйста, я должен это закончить! Это не мой шедевр, но я должен им показать.
— Уходим, — повторил я.
— Пожалуйста, Громов, — взмолился Лин. — Это моё возмездие. Я долго это ждал.
— Кому ты мстишь? — спросил я и сжал камень его предка.
— Я не знаю, — ответил дух на мой непроизнесённый вопрос. — Но он очень стремился сделать эту штуку, ночами над ней сидел. И всё ждал, когда её можно будет...
— У тебя несколько минут, — сказал я, убирая камень в карман.
— Спасибо! — Лин повернулся к воде и скомандовал носильщикам: — Тащите их к воде! Всё, проваливайте!
— Уведи их, Климов, — сказал я Стасу. — И займите позиции. Скоро будет жарко.
На берегу остались только мы втроём: я, Инжи и Лин. И три этих здоровенных штуковины, похожих на сигары. Они наполовину были в воде, но держались на поверхности. Волны их омывали и пытались вытолкнуть на землю.
— Сегодня этот день, дух предка, — произнёс Лин и вытер нос. — Мы им покажем. Я же для этого их строил.
Он склонился над самой левой и начал копаться в ней.
— Лин, тебе помочь? — спросил Инжи.
Лин не слушал. Он опустился над своим изобретением и дёрнул шнур. Зашипело, начало вонять яйцом, но больше ничего не произошло. Из задней части сигары вырвался едкий и вонючий дым, от которого защипало глаз.
— Мы жили впятером, — сказал Лин вполголоса и подошёл к средней. — Мама, папа, брат, сестричка и я, самый младший. Папа был главой клана. Небольшого, конечно.
Он что-то нажал, и средняя штуковина начала тарахтеть и дымиться.
— Работает! — крикнул Инжи. — Лин, а она успеет?
— Я был на рыбалке, — продолжил Лин, не слыша ничего. — И там мы увидели вот это.
Он показал вперёд, где два боевых корабля разворачивались, чтобы начать палить из пушек. А перед ними десятки судов поменьше двигались в нашу сторону, поднимая тучи брызг.
Я посмотрел в бинокль. Каждая такая лодка набита людьми.
Надо было взять с собой побольше сил.
Сильная волна облила мне ноги, немного воды плеснуло в ботинок. Сразу вспомнился тот вечер, когда я ушёл под лёд. А средняя сигара резко рванула вперёд, оставляя за собой длинный белый след вспененной воды и запах чего-то горелого.
Но через десять метров она начала уходить вниз. Из задней части вырвался дым, и вся конструкция окончательно затонула.
— И они начали стрелять из пушек, — сказал Лин, нагибаясь над последней. — На берегу не было войск, не было складов. Не было ничего. Только дома нашего клана. А я был на рыбалке. И когда вернулся…
Он сорвал какую-то пластинку сверху, что-то нажал и дёрнул шнур. Внутри громадной стальной сигары начало что-то тарахтеть.
— Помогите! — попросил Лин. — Не могу сдвинуть.
Мы втроём затолкнули эту штуку подальше в воду. Меня окатило очередной волной. Я сплюнул солёную воду.
— И тогда я понял, что остался один, — сказал Лин грустным голосом. — Только я и дух предка. Хотя он не мой предок, я его нашёл на какой-то помойке. Но кроме него у меня никого тогда не было. А я ждал, когда будет возможность построить что-нибудь такое.
Он покопался в кармане и достал оттуда чёрную коробочку, с кучей кнопок, колёсиков и рычажков.
— Ну работай же! — Лин нажал на коробочку, потом пнул последнюю сигару.
Она выпустила дым и медленно поплыла вперёд, всасывая воду и разбрасывая капли позади себя. Она всё ещё дрожала и громко шумела.
Очередная волна отнесла её к берегу.
— И вот этот день настал, — сказал Лин.
Он зубами вытащил из коробочки длинный блестящий металлический столбик и направил его в сторону болтающегося на волнах оружия. Оно никак не хотела тонуть. Из задней части тоже шёл дым.
— Я Лингерт Риггер, и сегодня день возмездия! Это не мой шедевр, но уже близко к нему.
Он нажал на какую-то кнопку. Длинная стальная сигара очень быстро поплыла вперёд, но ушла под воду.
— Нет, — протянул расстроенный Инжи. — Не сработало.
— Идём, — сказал я. — Получится в другой раз. Или нас тут всех сейчас перестреляют.
Лин упал на колени, глядя, как оружие исчезла под водой.
Но через секунду оно всплыла и опять погрузилась. Оно продолжала плыть, только совсем неглубоко, почти у поверхности. За оружием тянулся белый след вспененной воды и дым… нет, это пар. Кажется, круглый массивный наконечник раскалился и не думал охлаждаться. Внутри наверняка игниум.
— Я им покажу, — сказал Лин, направляя коробочку в ту сторону. — Как и обещал. Они за всё ответят.
Его изобретение плыло вперёд навстречу боевым кораблям.
Глава 14
— Плыви, только плыви, — шептал Лин, глядя на своё оружие.
Длинная стальная штуковина, чем-то похожая на сигару, плыла по воде прямо к боевому кораблю, оставляя за собой белый след вспененной воды. Лин что-то нажал на чёрной коробочке с тонким металлическим стержнем, направленным к морю, и оружие сменило курс, выпустив целое облако дыма и пара.
— Попади, — Инжи сжал кулаки, не отрывая от удаляющейся штуковины взгляд.
Два боевых дредноута заморского Дома Ямадзаки продолжали манёвры для боя. Это два очень длинных и узких корабля с кучей пушек и орудийных башен. Такой уничтожит нас за мгновение. Один уже развернулся к