Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сначала я как следует тебя отругаю, а потом позвоню родителям, — не поддалась на провокацию Кэрри, разглядывая загипсованную ногу сумасшедшей сестренки. — Эвелин, ну как ты могла?
— Легко и непринужденно, — хмыкнула ее сумасшедшая сестра и покосилась на врача. — Э-э, док, вы не оставите нас ненадолго? Нам нужно посекретничать.
— Вы можете секретничать еще полтора часа, пока не закончится время, отведенное для посещений, — сообщил Китт. — Зайдите ко мне перед уходом, мисс Хедж, хорошо?
— Да, конечно, — сказала Кэрри, понимавшая, что надо уладить формальности.
Врач кивнул и покинул палату, прикрыв дверь.
Кэрри снова повернулась к сестре.
— Эвелин, — жалобно сказала она, — ну зачем ты полезла с Диком на это дерево?
— Мне оно показалось вполне безопасным, — вздохнула сестра. — И так весело было сначала… а потом уже не очень. Хорошо хоть падали невысоко, но я приземлилась неудачно.
— Я вижу. — Кэрри присела на край кровати и взяла Эвелин за руку. — Ладно, с преподавателем я договорюсь, сдашь экзамен осенью, не выгонят же тебя, в самом деле. Но маме придется позвонить. Иначе как мы ей объясним…
— Нет! — Эвелин сжала пальцы сестры. — Ты не знаешь всего!
— Чего? — прищурилась Кэрри. — Только не говори, что вы курили травку, прежде чем туда залезть!
— Да нет, — расстроенно сказала Эвелин, — мы и не пили даже… Просто, если ты расскажешь маме и вообще кому-либо, то мои планы на лето точно накроются.
И сестра захлюпала носом.
— Дело серьезное? — осведомилась Кэрри.
— Серьезнее не бывает. — Из глаз Эвелин покатились слезы. — На тебя вся надежда.
— Ладно, если так, я не буду говорить родителям, но…
— Ты не понимаешь! Дело не в родителях! — перебила сестра. — Дело во мне!
— Перестань говорить загадками! — рассердилась Кэрри. — Давай с самого начала.
— Ладно, только это долгая история… Помнишь, Синди Блэйк согласилась быть моим агентом еще в марте?
— Да, помню, — хмыкнула Кэрри. На Эвелин весной нашла блажь, она заявила, что у любой уважающей себя восходящей звезды должен быть агент, и подбила их соседку по комнате, Синди, взяться за эту нелегкую роль. — Она нашла тебе ту вакансию на подтанцовке в клипе Майкла Терри. Хорошо, что мама не видела результат.
— Она отличный агент! — с жаром бросилась защищать Синди сестрица. — Она разослала мои фотографии и резюме по всем киностудиям!
— Так вот почему у нас в комнате валялось такое количество почтовых конвертов, а вы ходили с таинственными лицами!
— Да, ты в то время зубрила и не обращала на нас внимания. Ну ладно. Мы разослали письма, дали объявления в газетах и стали ждать. И получили несколько ответов! Конечно, большинство из них оказались совершенно неприличными, но было два приглашения на кастинги. — Эвелин поморщилась. — Помнишь, я уезжала на выходные, когда у тебя еще продолжался роман с Джеком? Ну вот, я тогда ходила на прослушивание и… бездарно его провалила. Потому и не хотела ничего говорить.
— О, Эвелин, я понимаю. — Кэрри сочувственно сжала пальцы сестры. — Конечно, можно сглазить…
— А месяц назад, когда мы летали домой, я сходила на второй кастинг, — совсем похоронным тоном созналась Эвелин. — И вчера мне позвонили. Это новый проект, фантастический фильм, и я… я получила роль второго плана, Кэрри!
— Ух! Так вот о чем ты хотела мне рассказать?
— Да, именно об этом! Мне позвонили вчера, когда мы с Диком были на даче. Я очень понравилась режиссеру, и, хотя раньше не снималась в полнометражных фильмах, он не захотел никого другого на эту роль. Съемки начинаются через полторы недели и продлятся до сентября.
Я была так рада! Наверное, поэтому и согласилась на предложение Дика полезть на это дурацкое дерево. Мне было уже все нипочем.
— И вот результат, — вздохнула Кэрри. Ей было очень жаль сестру. Такое невезение! — Придется позвонить им и сказать, что ты не сможешь сниматься.
— Этого нельзя делать ни в коем случае! — завопила Эвелин. — Разве ты не понимаешь? Стоит мне отказаться сейчас, и вся моя карьера будет перечеркнута. Кто отказывается от ролей на таком этапе? Я еще толком карьеру не начала!
— Эвелин! — окончательно рассердилась Кэрри. — Там тоже люди работают! Они поймут, что сломанная нога — отличный повод не приехать на съемки. У тебя еще будут шансы.
— Нет! Это — мой шанс. — Сестра преданно заглянула Кэрри в глаза. — Ты должна мне помочь.
— И не проси. — Кэрри сразу поняла, чего хочет от нее Эвелин. — Я этого не сделаю по целому ряду причин… и вообще сейчас пойду звонить маме.
— Вот как ты расправляешься с моими мечтами! Ну ладно, иди. Расскажи родителям все, и они больше никогда в меня не поверят. Тебе-то хорошо, тебя так и тянет в бизнес, мама тобой гордится, ты пойдешь по ее стопам, а я… Это мой шанс доказать родителям, что у меня есть жизненное призвание, самая главная цель! Я так этого хочу, Кэрри! Я чувствую, что это мой шанс!
— Ну-ну, — неопределенно хмыкнула Кэрри. — То есть ты предлагаешь мне отправиться вместо тебя на съемку и называешь это доказательством того, что ты можешь делать карьеру в кино? Эвелин, тебе не кажется, что так получится немного нечестно?
— Не кажется, — отрезала сестра. — Потому что я постараюсь как можно скорее снять гипс, приехать и сменить тебя. Никто и не заметит.
А я… я сделаю для тебя все, что ты хочешь!
— Например, не будешь участвовать в этой авантюре. Нет, не подходит? — Кэрри вздохнула. Сейчас она чувствовала себя гораздо старше Эвелин, хотя сестренка и родилась первой. — Пойми, сестричка, я не актриса, это раз. Два — я не думаю, что тебе стоит делать это тайком от родителей. Давай сознаемся им, что ты прошла кастинг, но не смогла участвовать в съемках.
— И где доблесть? — скривилась Эвелин. — Где победа? Разве это доказательство того, что я — настоящая актриса?
— И почему ты так уверена в том, что родителям нужно что-то доказывать? — гнула свою линию Кэрри. — Они любят нас без всяких доказательств нашей одаренности.
— Не только им. Я еще и всему миру хочу доказать. Ну, пожалуйста, Кэрри! Врач говорит, перелом достаточно легкий. Если я буду вести себя хорошо, меня скоро отпустят. Я приеду, мы поменяемся, и я сыграю свою роль отлично! А до этого, не сомневаюсь, то же самое сделаешь ты. Тебе же все равно нечего делать летом. — Эвелин уговаривала сестру с таким жаром, что устоять было трудно. Но Кэрри все еще сохраняла остатки здравого ума.
— О господи, — сказала она. — Лучше уж занудные лекции тети Кристин и серфингисты…
Я надеюсь, что тебя взяли хотя бы в «Дримворкс» или «Юниверсал», чтобы это того стоило.
— Ну… вообще-то нет, — смущенно протянула Эвелин. — И это небольшая загвоздка.