Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончилось всё тем, что все его дорогие родственники одним за другим поспешили к берегам великой, серо-зелёной, склизкой Реки Лимпопо, окружённой жар-деревьями, чтобы одолжить у Крокодила новый нос. Когда они вернулись, никто больше никому и никогда не давал по заду; и с этого самого дня, О Мои Дорогие, у всех слонов, которых вы когда-либо увидите, не говоря о тех, которых не увидите вы никогда, есть хобот – точно такой же, как у неуёмного Слона-Ребёнка.
Действующие лица
Кот
Пес
Конь
Женщина
Мужчина
Детеныш
Летучая мышь
Мышка
Внимайте и слушайте, Мои Дорогие, потому что рассказ пойдёт о стародавних временах, когда все животные – абсолютно все – были дикими. Пёс был диким, и Конь был диким, и Корова была дикой, и Овца была дикой, и Свинья была дикой – и гуляли они по Мокрому Дикому Лесу, и гуляли притом совершенно диким образом. Но самым диким среди всех животных был Кот. Он гулял сам по себе, ему все места были безразличны.
Мужчина тоже был диким. Он был просто ужасно диким. Он совершенно не хотел одомашниваться, пока не встретил Женщину, и она сказала ему, что не желает больше жить вот таким диким образом. Вместо кучки сырых листьев она выбрала приятную сухую Пещеру; она посыпала пол чистым песочком; она разожгла в глубине Пещеры огонь; и поперёк входа в Пещеру она повесила хвостом вниз конскую шкуру; и она сказала:
– Вытирай ноги, дорогой, когда входишь, и будем теперь вести домашнее хозяйство.
И в тот вечер, Мои Дорогие, они ели дикую баранину, жаренную на раскалённых углях и приправленную диким чесноком и диким перцем; дикую утку, нашпигованную диким рисом, и диким фенхелем, и диким кориандром; мозговые косточки диких быков; и дикую вишню, и дикий гранат. Потом Мужчина, переполненный счастьем, заснул у огня; но Женщина спать не стала, она расчесала волосы, взяла в руки баранью лопаточную кость – большую плоскую кость – и стала рассматривать волшебные знаки и отметины на её поверхности; она подбросила дров в огонь, и она сотворила Волшебство. И это было Первое Певучее Волшебство в мире.
А там, в Мокром Диком Лесу, собрались вместе все дикие животные, собрались там, откуда им вдали было видно пламя огня, и они думали-гадали, что это означает.
Дикий Конь топнул диким копытом и сказал:
– О Друзья мои и О Враги мои, для чего Мужчина и Женщина разожгли это пламя в Пещере, и не навредит ли это нам?
Дикий Пёс поднял свою дикую морду, почуял запах жареной баранины, и он сказал:
– Я пойду, посмотрю и расскажу; потому что, как кажется мне, это дело доброе. Кот, пойдём со мной.
– Нетушки! – ответил Кот. – Я – Кот, который гуляет сам по себе, и мне все места безразличны. Не пойду я.
– Тогда мы больше никогда не будем друзьями, – сказал Дикий Пёс, и он побежал к Пещере.
Но не успел он отойти, как Кот сказал себе: «Мне все места безразличны. Почему бы и мне не пойти, посмотреть и потом уйти, куда мне заблагорассудится». И он тихо, очень-очень тихо прокрался за Диким Псом и спрятался так, чтобы всё подслушать.
Когда Дикий Пёс добежал до входа в Пещеру, он мордой приподнял сухую конскую шкуру и стал вдыхать сладчайший запах жареной баранины, а Женщина, смотревшая на лопаточную кость, услышала это, рассмеялась и сказала:
– Вот и пришёл первый. Дикое Существо из Дикого Леса, что тебе надобно?
Дикий Пёс ответил:
– О Враг мой и Жена Врага моего, что это так сладко пахнет на весь Дикий Лес?
И тогда Женщина взяла жареную баранью косточку, кинула её Дикому Псу и сказала:
– Дикое Существо из Дикого Леса, на, попробуй.
И Дикий Пёс попробовал, и ничего более вкусного он никогда не пробовал, и он попросил:
– О Враг мой и Жена Врага моего, дай мне ещё.
Женщина сказала:
– Дикое Существо из Дикого Леса, если будешь помогать моему Мужчине днём охотиться и ночью сторожить Пещеру, я дам тебе столько жареных костей, сколько захочешь.
– А-а-а-а, – подумал Кот, всё слыша. – Это умная Женщина, но она не так умна, как я.
Дикий Пёс вполз в Пещеру, положил голову Женщине на колени, и сказал:
– О Друг мой и Жена Друга моего, я буду помогать охотиться твоему Мужчине и ночью буду сторожить твою Пещеру.
– А-а-а, – подумал Кот, всё слыша. – Это очень глупый Пёс.
И он отправился назад в Дикий Лес, помахивая диким хвостом и гуляя сам по себе. Но никогда он не рассказал никому ничего.
Когда проснулся Мужчина, он спросил:
– Что здесь делает Дикий Пёс?
И Женщина ответила:
– Его более не зовут Диким Псом, отныне имя ему Первый Друг, потому что он будет нашим другом всегда и на вечные времена. Возьми его с собой, когда пойдёшь на охоту.
На следующий вечер Женщина нарезала зелёной травы, что растёт на заливных лугах, высушила ее перед огнём, чтобы пахла она свежим сеном, и села перед входом в Пещеру; и сплела она сбрую из конской шкуры; и взяла она баранью лопаточную кость – эту большую и широкую кость – и сотворила она Волшебство. И это было Второе Певучее Волшебство в мире.
А там, в Диком Лесу, все животные удивлялись, что могло случиться с Диким Псом, и наконец Дикий Конь топнул диким копытом и сказал:
– Я пойду, посмотрю и расскажу, отчего не вернулся Дикий Пёс. Кот, пойдём со мной.
– Нетушки! – сказал Кот. – Я – Кот, который гуляет сам по себе, и мне все места безразличны. Не пойду я.
Но всё равно он тихо, очень-очень тихо последовал за Конём и спрятался так, чтобы все подслушать.