Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она спрыгнула с кровати и протянула руку. Люмьер отпустил свою часть листка, и Когсворт, всё ещё тянувший его на себя, тут же повалился на пол. Поднявшись и отряхнувшись, зачарованные каминные часы залились румянцем и отдали послание Белль. Девушка разгладила бумагу и внимательно рассмотрела её.
– Думаю, это записка! – воскликнула она. – Может, подсказка?
– Читайте, мадемуазель, читайте же! – взмолился Люмьер.
Белль принялась читать записку:
«Мой юный господин,
Уничтожение книг в приступе гнева абсолютно недопустимо. Если хотите вернуть последнюю главу, вы должны самостоятельно её отыскать! Эта записка – первая из подсказок. Используйте её, и вы продвинетесь в поисках концовки книги.
За сим подписываюсь, месье ЛеБо»
Белль перевернула записку.
– Загадка написана на другой стороне! – взволнованно сказала она.
Когсворт вежливо кашлянул.
– Как главный распорядитель этого замка, я предлагаю вам прочитать эту загадку после завтрака. Мадемуазель, вам нужно поесть. Люмьеру и мне нужно позаботиться о некоторых домашних делах, а затем мы будем готовы встретиться и начать поиски.
Подсвечник вздохнул.
– Вечно портишь всё веселье, – проворчал он.
Белль улыбнулась Когсворту.
– Я думаю, ты прав. После завтрака мы наберёмся сил и будем лучше подготовлены к поискам, – согласилась девушка.
Зачарованный распорядитель ухмыльнулся. Ему очень нравилось, когда он оказывался прав.
– Увидимся после завтрака, – сказала Белль, – и сразу же начнём поиски!
Глава четвёртая
– Доброе утро, моя дорогая! – обрадовалась миссис Поттс, увидев Белль на пороге столовой. – Может, чашечку чая?
- Да, благодарю, – улыбнулась Белль.
Девушка села за стол, раскладывая на коленях накрахмаленную белую салфетку. Записка лежала в кармане её фартука, и ей очень хотелось вытащить листочек и прочесть загадку, но Белль решила честно дождаться, пока соберутся все остальные.
Чип вскочил на стол, широко улыбаясь.
– Доброе утро, Белль! – воскликнул он.
– Доброе утро, Чип, – ответила она.
Наслаждаясь завтраком, девушка поведала Чипу и миссис Поттс о загадочной книге с пропавшей главой. Заколдованный мальчик широко раскрыл глаза.
– Загадка! – воскликнул он. – Как здорово! Я прирождённый детектив! – хвастливо сказал Чип. - Мама, можно я тоже буду помогать Белль? Можно, мам? Можно?
– Если мадемуазель согласится, я не против, – ответила миссис Поттс, – но мне бы не хотелось, чтобы ты мешался под ногами.
– Я буду только рада, – отозвалась Белль. – После завтрака мы должны встретиться с Когсвортом и Люмьером, чтобы прочитать первую подсказку. Пойдёшь с нами?
Чип подпрыгнул так высоко, что пролил немного чая на скатерть, но миссис Поттс была так рада видеть сына счастливым, что ни на мгновение не упрекнула его за неосторожность.
Когда завтрак был окончен, миссис Поттс убрала пустые тарелки и чашки. Люмьер, Когсворт и Чип собрались в столовой, усевшись напротив Белль.
– Это так волнительно, разве нет? – спросил Люмьер.
– Да! – хихикнул Чип.
Белль вытащила листочек бумаги из кармана, разгладила его на столе и прочла вслух:
«Во тьме ночной, где серь и мгла,
Смотри под ноги – вот она!»
Белль снова прочитала загадку про себя и медленно подняла глаза.
– Что это может значить? – задумчиво протянула она.
Часы, канделябр и маленькая чашечка уставились на неё в ответ. Когсворт вежливо кашлянул.
– Ну, кхм, – смутился он, – эта загадка гораздо сложнее, чем я себе представлял!
Распорядитель принялся ходить взад-вперёд.
– Давайте начнём с самого начала. Разгадка таится где-то в замке. Она приведёт нас к следующей подсказке, и так будет продолжаться до тех пор, пока мы не найдём пропавшую главу.
Он обернулся и, прищурившись, посмотрел на остальных.
– Вы вообще меня слушаете? – спросил он.
– Да, – хором ответили Чип и Люмьер.
Белль тоже кивнула, стараясь спрятать улыбку. Когсворт, похоже, слишком серьёзно воспринял эти поиски! Не обратив внимания на девушку, распорядитель продолжил взволнованно расхаживать по комнате.
– Мы должны понять, что оказывается у нас под ногами во тьме ночи, – сказал он. – Есть предположения?
– Может, это коврик? – спросил Чип.
– Коврик! – повторил Когсворт.
Все тут же взглянули на Белль.
– А ты что думаешь?
– Хорошая идея, Чип, – ласково сказала она, – но коврик всегда находится у нас под ногами, будь то день или ночь.
Когсворт кивнул, соглашаясь.
– Так я и думал. Это не коврик!
– Если в загадке сказано, что ночь серая, может речь идёт о дожде? – предположил Люмьер.
– Тогда это... коврик у входной двери? – нахмурился Когсворт.
Немного поразмыслив, распорядитель отказался от этой версии.
– Но перед входной дверью замка нет никакого коврика, – продолжил он, косо поглядывая на Люмьера. – Ты вообще когда-нибудь видел там коврик?
– Ну, а у тебя-то есть идеи получше? – спросил канделябр, ткнув рукой в грудь каминных часов.
Белль поднялась со стула.
– Может, нам стоит прогуляться по замку, и тогда у нас появятся идеи, – предложила она.
Все сочли это хорошим планом. Друзья вышли из столовой и принялись бродить по замку. Они ходили и ходили, минуя большие статуи, великолепные картины и чудесные гобелены, но под их ногами по-прежнему не оказывалось ничего подходящего. К тому же, они не видели никакой связи ни с серой ночью, ни с какой-либо другой.
– Замок очень большой, – заметила Белль.
Наконец, все четверо остановились в зале, стены которого были украшены десятками комплектов рыцарских доспехов. Белль вздохнула.
– Я чувствую, что разгадка совсем рядом! – вздохнула она. – Кажется, будто она прямо у нас под носом!
Чип, Люмьер и Когсворт кивнули в знак согласия. Но вот вопрос – где же именно разгадка? Малыш Чип оглядел комнату. Ему нравилось разглядывать доспехи, представляя храбрых рыцарей, которые носили их много лет назад. Вдруг в голову зачарованного мальчика пришла идея.
– Эй! – крикнул он. – А ведь эти рыцари выглядят достаточно тёмными! Тёмно-серыми, если быть точным!
– Чип, ты прав! – воскликнула Белль. – Это похоже на правду!
– А если разгадка у нас под ногами... – начал Когсворт.
– Значит, искать её нужно под этими доспехами! – закончил его мысль Люмьер.
– Давайте же искать! – Белль опустилась на пол напротив первой стойки с доспехами и запустила руку под латный башмак.
Неожиданно доспехи затряслись, и девушка испуганно отдёрнула руку.