Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так мы незаметно, — возразил Вернер.
— А если заметно? Что тогда? Вдруг, после этого, он решит порешить всех нас?
На это у Вернера Ройса аргументов не нашлось.
— Я уверен, — продолжил Тан, — что со временем, мы всё узнаем, надо только немного потерпеть.
После своих слов он ускорился, что бы догнать Уналию, для ежедневного занятия Хинди, оставив профессора наедине со своими мыслями.
***
Под конец очередного дня, когда последние лучи солнца касаются небосвода, и всё живое готовиться к ночной жизни, Атанасиус взирал на пламя костра. Его слух улавливал звуки природы, похожие на нотки музыки. Как будто бы дух леса воспроизводит то, что когда то слышал, а возможно эта мелодия была только у него в голове.
Он думал. Мысли обо всём, что случилось с ним за последнее время, вдруг огромным валуном, обрушились на него и Тан был не в силах сдержать их. Он осмысливал перипетии прошедших событий.
— Неужто всё произошедшее это всего лишь череда случайных событий. Допусти Ройс прав и их новый друг прибыл прямиком из далекого прошлого. Но какова его роль во всей этой истории? — спрашивал он сам себя. Не вероятен сам факт того, что кто бы то ни было, смог преодолеть время. А если и так, то почему сейчас? Почему именно в тот момент, когда начались поиски этого странного вещества. Будто нечто невидимое, указывает путь всем нам.
Атанасиус повернул голову и посмотрел на Уналию, которая уже мирно спала, прижавшись к тёплым камням близ огня. Причудливая и движущаяся тень от костра, делала её лицо ещё прекраснее.
— Какая удивительная, — подумал Тан.
За весь поход, за все время, за все те сложности, что они уже успели пройти вместе, он не слышал от неё никаких жалоб. Порой он и сам бы рад выругаться, но всегда смотрел на неё в такие моменты и злоба тут же уходила. Какая же она сильная.
Первым на вахту заступил Ройс, а следующим должен был идти Атанасиус, по этому, ему было необходимо немного поспать. И всё под те же непонятные, но безумно красивые звуки предков он закрыл глаза.
***
— Атанасиус! Атанасиус, проснись! Услышал он сквозь сон тихий голос Вернера Ройса.
Похоже, время его вахты наступило. Тан неторопливо открыл глаза, и уведенное ошарашило его. Сон тут же улетучился. Стоя на коленях у костра, находился Вернер. Рядом с ним на корточках сидел Акора, прижав к горлу Ройса острый клинок. Акора не произносил ни слова, а лишь пристально смотрел в глаза своей жертве.
— Какого чёрта здесь происходит? — вскрикнул Тан.
От резкого звука проснулась и Уналия. Осознав представшую перед ней картину, она в ужасе вскрикнула.
Далее, Атанасиус уронил взгляд на землю, где из ножен на половину был вынут меч, принадлежавший Акоре.
— Ты всё-таки меня не послушал, — с досадой выдохнул Атанасиус.
Вернер лишь сглотнул, не делая резких движений.
— Так…, Уна переведи ему всё, что я буду говорить.
— Хорошо, — ответила она. Голос её дрожал.
— Акора, опусти кинжал, произошла ошибка.
Не успела Уна вымолвить и слова, как он ответил:
— И какая же? Господин Ройс случайно перепутал мечи?
— Ты знаешь наш язык?
— Знаю, — ответил Акора
— Но откуда?
— Когда вы заговорили на нём, я вдруг осознал, что понимаю каждое сказанное вами слово. Странно, не правда ли?
— Акора, отпусти его.
Он ещё раз посмотрел на Вернера, который и так уже понёс наказание в виде ужаса ожидания смерти и резким движением руки убрал нож от его горла. Тот в свою очередь сразу же подался в сторону и на карачках отполз.
— Это же была единственная моя просьба.
— Я знаю, прости за это.
— Не ты должен извиняться, — укорительно взглянув в сторону Вернера, промолвил Акора. — Вам повезло, что он не прикоснулся к тому мечу, что лежит в свертке. Если бы это произошло, тогда ты — Атанасиус вряд ли смог бы помочь.
— Мы представляем, что там находится! — уверенно вмешался в их разговор Вернер Ройс.
— Вы даже понятия не имеет, — возразил Акора.
— Это свидетельство присутствия Бога на земле, — парировал его профессор.
— Кого угодно, но только не Бога, — посмотрев на свёрток, ответил он. В глазах его читался благоговейный страх.
Вскоре они все сидели у костра. Акора сел напротив своих новых друзей и положил перед собой свёрток.
— Не прикасайтесь к нему, — предупредил он всех присутствующих.
— А что будет, если кто-то из нас это сделает? — спросил Тан.
— Есть причина, по которой я живу в отдалённости от деревни. Я не могу объяснить нашу с ним связь. Но если возникает угроза, я становлюсь…, — Акора помедлил, — не совсем собой.
— О чем это ты? — поинтересовалась Уна.
— Я молюсь, что бы вы никогда этого не увидели. Затем он развязал крепкие узлы и развернул свёрток.
***
Они почти нагнали их. Отставание было всего лишь полдня, не больше. И всё же, было решено, не рисковать, в тёмное время суток. Разрешены были только небольшие костёрчики, способные лишь разогреть пищу, что бы, не дай бог дым от их костров не заметил Атанасиус со своими друзьями. Ночи становились холоднее, дорога труднее. В людях чувствовалась усталость. Но они были на лошадях, что порядком экономило им силы, а вот Тан и его друзья шли пешком, и Призрак был уверен, что они то, как раз уже порядком измотаны. Он встал и подошёл к Цитрону, который рассматривал одну из карт.
— Что ты думаешь? — спросил наёмник.
— Я думаю, что они остановились здесь, — указав пальцем место на карте. — Дальше дорога пойдёт вверх и нашим лошадям будет тяжело. Раз уж планы на засаду провалились, я предложу принцу Аргосу завтра с рассветом выдвинуться в их сторону и не жалеть сил. Нам нужно как можно быстрее нагнать их, так как в горном массиве сделать это будет на много тяжелее.
— Согласен с тобой, но это решение полезно вот для этого огромного табуна, — махнув головой в сторону остальных гетайров. — Я же предлагаю с несколькими людьми выдвинуться ночью в их сторону. Мы будем скакать быстро и поэтому сможем обойти их лагерь. Мы встанем выше и тогда сможем застать их врасплох.
— Неплохая идея.
— Да, не плохая, но Аргос меня слушать не станет. Он считает, я упустил свой шанс. Но если этот план он примет из твоих уст, то одобрит его.
Цитрон недоверчиво посмотрел на него. Призрак заметил сомнение следопыта и тогда добавил.