Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все закивали в знак согласия, даже Ральф, хотя он чуть не плакал от разочарования.
Пауль потер ладонями лоб и глаза и посмотрел на Карину, словно прося у нее помощи. Она чуть качнула головой.
— К сожалению, это не все плохие новости, — сказала она.
— Подожди, Карина. Давай я лучше сам сначала повнимательнее посмотрю.
— Мы уже смотрели.
Бастиан не ожидал увидеть на лице Пауля растерянность — и ему совершенно не нравился такой поворот событий.
— Так что же все-таки случилось?
Было видно, что ответ дается Паулю с трудом. Он оцепенело смотрел куда-то перед собой, а когда наконец заговорил, не сводил взгляд с котла, где булькал бобовый суп.
— У нас пропал спутниковый телефон. Мы сами не понимаем, как это произошло. Он был надежно спрятан.
— Но телефон входил в обязанности Моны, — произнесла Карина, даже не стараясь скрыть раздражения в голосе. — Все-таки именно она отвечала за эту штуку.
Щеки Моны слегка покраснели.
— Я хранила его там же, где и всегда, и не думала, что нельзя оставлять его ни на минуту. Все-таки мы здесь одни. Почему мы должны сами у себя что-то красть?
Девушка осеклась, словно ей вдруг открылся истинный смысл ее слов.
Бастиан видел, как участники игры один за другим начинали наконец понимать, что происходит. Лисбет прижала ладонь к губам, Альма стала судорожно оглядываться, а лицо Айрис стало — почти незаметно — чуть строже, словно она стиснула зубы.
— Вы думаете, тут, кроме нас, есть кто-то еще? — зашептала Альма. — Но мы наверняка бы его увидели! И в любом случае Родерик бы нас предупредил!
— Конечно, тут есть кто-то еще, но Родерик не может его увидеть. Только почуять. — До сих пор Доро казалась просто темным пятном на фоне леса. Теперь она подошла к костру — вся в черном, как ворона, с угрожающе сведенными бровями. — Он не из плоти и крови. — Девушка замолчала, выжидая паузу, чтобы смысл ее слов дошел до всех участников игры. — Мы вторглись сюда незваными гостями. Мы пробудили древнее проклятие и теперь понесем за это ответ.
Внешность Доро, интонации, пронзительный взгляд странно подействовали на остальных: на какую-то секунду каждому пришла в голову мысль, что сказанное ею и впрямь возможно, — даже Бастиан поддался этому внушению. Но рассудок быстро взял верх.
— О призраках — это ты всерьез, что ли? — Он порылся в поясной сумке в поисках найденного утром куска коры с очередным посланием. Найдя, протянул его Доро. — Что ж, вполне возможно, что кроме нас тут еще кто-то есть, но это точно не призрак.
Доро, молча шевеля губами, прочитала стихи. Медленно подняла глаза, пристально посмотрела на Бастиана.
— Ты читаешь это, но не понимаешь написанного. «Ведаю я, кто следует за тобой, ведаю я, от кого ты бежишь…» О чем здесь может идти речь, как не о проклятии Тристрама? Он не выпускает нас из своих владений. С каждой секундой он становится сильнее, а мы не вольны сбежать от него.
Пауль протянул руку.
— Можно взглянуть?
Он прочитал послание, нахмурился и передал его Георгу. Один за другим странные стихи прочитали все участники игры. Одни пожимали плечами, другие неверяще мотали головой.
— Кто-нибудь догадывается, что это может значить?
Бастиан машинально поглядел в сторону Айрис, так и не ответившей ему ни тогда, ни сейчас, — но девушка неотрывно смотрела себе под ноги.
— Я же сразу объяснила, что это означает, — возразила Доро. — Это послание от владетеля здешних холмов. От владетеля и его спутников, которые по ночам восстают из Кровавого склепа. Притаившись в тени, они караулят нас с тех пор, как мы пробудили древнее проклятие.
Странное, жуткое чувство медленно вползало в душу — но вовсе не от слов Доро, а от того, с каким серьезным видом они были выслушаны. Никто даже не рассмеялся. Нервы у всех были уже на пределе.
— Вот только любопытно, — Бастиан снова взял слово, стараясь вложить в голос как можно больше сарказма, — когда же мы проявили такую оплошность, что разбудили это проклятие? Что мы такого неправильного сделали? Наступили на волшебный камень? Или вырыли выгребную яму на заколдованной земле?
Он увидел, что Айрис криво улыбнулась — и Штайнхен тоже. Доро потупилась, и Бастиан тут же пожалел о своем издевательском тоне. Просто у него уже начиналась аллергия на всю эту дурацкую суеверную болтовню.
— Прости, — он попытался говорить примирительным тоном, — но ты наверняка осознаёшь, что фантазия играет с тобой злую шутку. — Или тебе это даже не приходит в голову — ведь ты даже в грозу танцуешь на скалах. Бастиан отогнал непрошеную мысль. — Это всего лишь легенда, ничего более. Тут и так творится что-то неладное, и мне не нравится, что ты пытаешься еще сильнее всех запугать.
— А почему это творится? Мне кажется, ты просто не помнишь, о чем сказано в проклятии, — Доро, не мигая, смотрела ему прямо в глаза. — «Все же остальные, кто вступит в мои владения, навеки раскаются. Они окажутся в моей власти, и я уже никогда их не отпущу. Кости их будут ломаться, кожа — слезать с плоти. Их яства источат черви, их тело разъест слабость. Земля поглотит их одного за другим; мертвые по ночам будут восставать из могил, и их крики будут наводить на всех ужас и отчаяние». От Варце не осталось и следа, как будто его поглотила земля! А про разверстую могилу забыли? Ну что ж, будем дожидаться страшных ран, личинок, пожирающих запасы, и того, что нас постепенно будет становиться всё меньше. Двое уже пропали. Завтра, вероятно, мы недосчитаемся троих или четверых.
— Доро! — Резкий окрик Пауля прервал стенания девушки. — От твоих жутких историй у остальных руки опускаются. Этого нам только не хватает!
— Но если она права, — зашептал Ральф, — тогда мы никогда больше не выберемся отсюда. Или нет? — Его нижняя губа дрожала, как у ребенка, собирающегося вот-вот разразиться плачем. Пожалуй, именно это впервые пробудило в Бастиане сострадание к маленькому толстому разочарованному Ральфу, облаченному в тяжеленную кольчугу. Все заметили, как он упал духом, оттого что его надеждам пять дней подряд разыгрывать роль средневекового князя теперь уж точно не сбыться. А вдобавок ему теперь стало страшно. — Я уже однажды читал что-то такое о проклятом доме, который никого из тех, кто в него вошел, больше не выпускал. Он убивал людей, как мышеловка.
— Закрой рот!
Пара резких слов, сказанных Паулем, — и Ральф будто воды в рот набрал. Но внезапная вспышка грубости со стороны главного организатора их похода, похожая на ту, что случилась утром, расстроила Бастиана, и он даже не мог сказать почему. Нервы у нас ни к черту, это факт.
— Давайте все-таки подведем итог, — попросил он. — Варце и Ларс пропали, причем Ларс — практически на моих глазах. Спутникового телефона у нас тоже больше нет, хотя Мона точно знает, куда его положила. Еще что? Правильно, медальон Лисбет. Смотрите-ка, сколько всего! — продолжал он, озадаченно глядя на Пауля. — А еще эти послания на коре. Не знаю как вам, а мне всё труднее поверить, что мы в этом лесу в самом деле одни.