litbaza книги онлайнНаучная фантастикаБаталия противоположностей - Максим Романович Иванченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68
Перейти на страницу:
стать одним из Семи Величайших?

Анаэль: Нужно, чтобы Архангел Михаил поднял нас в ранге. Тогда мы станем на место выше. Кстати, ничего, что я в таком облике? Обычно все представляют меня девушкой, но у меня нет единой формы, и я могу быть какого угодно пола.

Камидзо Фудживара: Ничего страшного. Теперь ты будешь так всегда ходить или ты вернешься снова ко мне в голову?

Анаэль: Наверное, вернусь. Мне так комфортнее. Плюс, так я вижу все твои мысли.

Камидзо Фудживара: Эй?

Анаэль: Не волнуйся. Я просто контролирую их, чтобы они не пошли в плохом направлении. Я буду успокаивать тебя, когда ты будешь злиться и подсказывать себе, что делать, время от времени.

Стук в дверь.

Камидзо Фудживара: Возвращайся обратно.

Анаэль: Меня никто не видит. А, ладно. (исчезает)

Камидзо Фудживара: Да, войдите.

Соро Ширано: Собирайся. Мы едем в храм.

Анаэль: А вот это, здорово. Я смогу подчерпнуть свои силы там.

Камидзо Фудживара: Ага, хорошо.

В комнате уже все были в сборе. Тоги щекотала Фукиоки, Маттакуши сидел на диване, а Софи стояла сзади, обняв его за шею. Через несколько минут к ним присоединилась Миранда. Она бросилась поздравлять Маттакуши и Софи с будущей свадьбой. Когда все успокоилось, они вышли и расселись по машинам.

Соро Ширано: Едем в Императорский дворец.

Маттакуши Фроло (Фукиоки): Ты знаешь, где это?

Фукиоки: Конечно, езжайте за мной.

Фукиоки поехал первым, Маттакуши за ним. Примерно через полчаса они приехали к бывшему замку Эдо, на территории которого, располагался Императорский дворец.

Маттакуши Фроло: (Красиво.)

Софи Жебранто: Ну что, идем?

Асмодей: Не смей, Маттакуши. Храмы и всякие святые места губительны для меня. Всего несколько минут в таком месте и моя энергия полностью иссякнет.

Маттакуши Фроло: Ну, так, останься тут.

Асмодей: Я же говорил, что не могу быть далеко от тебя.

Маттакуши Фроло: А, если я сниму кольцо?

Асмодей (ухмыляясь): Ну, можешь попробовать, конечно!

Маттакуши попытался снять кольцо, но оно абсолютно не двигалось. Как будто вросло в палец.

Маттакуши Фроло: Блин, и что делать?

Асмодей: Оставайся тут. Или можем пойти, но тогда надо будет восстановить энергию, прям в храме. Или разрушить его, или…ну, ты понимаешь!

Маттакуши Фроло: Идите без меня. Я посижу в машине.

Софи Жебранто: Что – то случилось?

Маттакуши Фроло: Да, что – то голова разболелась.

Камидзо Фудживара: Уверен, что не пойдешь с нами?

Маттакуши Фроло: Я же живу в Токио. Я сюда, в любой момент приехать могу.

Соро Ширано: Как знаешь.

Софи Жебранто: Эх, жалко. Ну что, идем?

Фукиоки: Да, идем.

Маттакуши остался один. Он сел в авто.

Маттакуши Фроло: Есть еще подобные вещи?

Асмодей: Мне становится плохо от печени и сердца рыбы. Поэтому избегай этих продуктов.

Маттакуши Фроло: Это все?

Асмодей: Да, это все.

Глава 45. (Неожиданная новость)

Дз-дз-дз-дз

Маттакуши Фроло: Да, алло.

Итори Токияно: Маттакуши, добрый день.

Маттакуши Фроло: Итори, можешь называть меня по имени. И прошу, давай на “ты”

Итори Токияно: Как скажите. Ой, то есть, как скажешь.

Маттакуши Фроло: Ты звонишь мне по поводу похорон?

Итори Токияно: Нет, а ты помнишь?

Маттакуши Фроло: Да, завтра похороны.

Итори Токияно: Верно. Но я звоню не по этому.

Маттакуши Фроло: Что – то с поставками?

Итори Токияно: Нет.

Маттакуши Фроло: Что-то случилось в штабе?

Итори Токияно: Нет, ничего. Все нормально.

Маттакуши Фроло: А что тогда?

Итори Токияно: Я, все же приняла решение уехать.

Маттакуши Фроло: Ты не шутишь?

Итори Токияно: После смерти моего отца, у меня здесь никого не осталось. Брат тоже уезжает. Мы переедем к нашей матери в Саппоро. Я уже все решила. Прошу тебя не останавливать меня.

Маттакуши Фроло: Ну, раз, ты уже все решила, то…

Итори Токияно: Маттакуши, у нас будет ребенок!

Маттакуши Фроло: Что?

Итори Токияно: Ты не ослышался! У тебя будет сын или дочь. Еще неизвестно.

Маттакуши Фроло: Что? Т-ты уверена?

Итори Токияно: Да.

Маттакуши Фроло: И ты собираешься уехать?

Итори Токияно: Я не хочу обременять тебя. Понимаю, что для тебя наука и исследования всегда будут стоять на первом месте.

Маттакуши Фроло: Но…

Итори Токияно: Не волнуйся. Ты сможешь приезжать к нам, когда захочешь. Ребенку я никогда не буду врать, кто его или ее отец.

Маттакуши Фроло: Тогда я буду пересылать вам деньги. И приезжать по возможности. Ты уверена, что хочешь уехать?

Итори Токияно: Да. Тем более, я слышала, что ты скоро женишься!

Маттакуши Фроло: Да.

Итори Токияно: Прости, но на вашей свадьбе, меня уже не будет.

Маттакуши Фроло: Ты уверена в своем решении?

Итори Токияно: Да. Пока, Маттакуши.

Маттакуши Фроло: Пока, Итори.

Она положила трубку. У Маттакуши в голове была полная неразбериха.

Маттакуши Фроло: (Я буду отцом? Если об этом кто – то узнает, будет плохо.)

Асмодей: А ты я смотрю, до меня времени тоже зря не терял! Папаша.

Маттакуши Фроло: Ты вообще заткнись.

Глава 46. (Срочный отъезд и вторая новость за день)

Маттакуши смотрел в одну точку и нервно барабанил пальцами по рулю. Вскоре все вернулись из храма.

Маттакуши Фроло: Что – то вы рано!

Камидзо Фудживара: Маттакуши, мы сейчас же уезжаем обратно в Осаку.

Маттакуши Фроло: Что? Почему?

Камидзо Фудживара: Бабушку Соро положили в больницу. Можешь завезти нас в отель, а потом в аэропорт?

Маттакуши Фроло: Конечно. Фукиоки, я поеду вперед.

Фукиоки: Ага.

Маттакуши Фроло: Софи, поедешь с Фукиоки. У него как раз есть свободное место в машине.

Софи Жебранто: Хорошо.

Маттакуши завел авто, и рванул с места. Они домчались до отеля за несколько минут.

Маттакуши Фроло: Вот ключ. Собирайте вещи и спускайтесь. Я пока закажу вам билеты.

Камидзо Фудживара: Ага. Спасибо, Маттакуши.

Они побежали в отель, а Маттакуши заказал им билеты. К счастью на этот рейс, они еще были.

Через несколько минут, Соро и Камидзо снова сели в машину.

Камидзо Фудживара (протягивая деньги): Вот деньги за билеты!

Маттакуши Фроло: Успокойся. Поехали быстрее.

Они рванули в аэропорт. Маттакуши несколько раз нарушил правила, но даже не обратил на это внимание. Через 15 минут они были в аэропорту.

Маттакуши Фроло: Вон ваш самолет. Приглашения на свадьбу пришлю почтой.

Камидзо Фудживара (обнимая Маттакуши): Спасибо. За заказы не беспокойся, сделаю вовремя.

Соро Ширано (обнимая Маттакуши): Спасибо себе большое!

Маттакуши Фроло: Не за что. Приезжайте к нам на свадьбу.

Соро Ширано: Обязательно.

Они поспешили на свой рейс. Маттакуши немного постоял и сев в машину, развернулся и уехал. Маттакуши приехал

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?