Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У страха глаза велики, – вспомнила я пословицу.
– Что?
– Ничего, продолжайте.
– Уж лучше вы, Энн. Мы тратим слишком много времени на разговоры. Нам нужен ваш рассказ. С помощью артефакта, представляя одно и то же, мы усилим информацию, и она ослабит искажение. То искажение, что обретает призрак, скользнув к нам. Это ослабит его, и мы сможем его поймать!
– Я знаю лишь историю. Бездоказательные факты, что дошли до нас с тех мрачных времен. Я ведь не была современницей убийцы.
– Не расстраивайтесь, – ухмыльнулся Рут. – Были бы вы современницей, мы с вами, возможно, не встретились бы вовсе.
– Особенно если бы мне не повезло настолько, что волею судеб я бы оказалась проституткой, проживающей в одном из бедных кварталов с сомнительной репутацией.
– Это еще почему? – нахмурился лорд Харди.
– Потому что именно они были жертвами Джека.
– Продолжайте. – Хозяин замка подался вперед, вцепившись в подлокотники кресла.
Я рассказывала, а артефакт выводил объемные голограммы старых черно-белых фотографий. Здесь, в окрестностях Дан-Лана, они смотрелись как сон из моей прошлой жизни. Вечер, чашка какао, впереди выходной, и можно зависать в интернете. Немного почитаю, потом, возможно, посмотрю сериал. Рука тянется за очередным овсяным печеньем, поборов мысль о том, что не стоит есть сладкое на ночь.
Изображения слегка светились в полумраке лаборатории – это потому, что в моей памяти был запечатлен монитор ноута.
Первая жертва – Мэри Энн Николз. Полиция не видит в убийстве проститутки ничего особенного, обычное дело. Ранее были убиты Эмма Смит и Марта Тэбрем. Уайтчепел – опасный район, здесь каждую неделю убийства! Но вскоре все изменится. Таинственный Джек начнет игру с полицией, он напишет и отправит следователю письмо. У злодея появятся подражатели – шутники и просто сумасшедшие, это, к сожалению, запутает следствие еще больше. Ради наживы газеты начнут публиковать одну сенсацию за другой, в Лондон отправятся лучшие специалисты, добровольцы ночами примутся патрулировать улицы, но все будет напрасно. Настанут непростые времена, где проститутки боятся каждой тени, а врачи прячут инструменты в сейф, чтобы не украли. Жертвы выпотрошены профессионально, единственное, что удалось предположить с определенной долей уверенности: убийца, возможно, имеет отношение к медицине.
Я уже рассказывала о самом страшном убийстве Джека – Мэри Джейн Келли, когда нам всем показалось, что комната, где мы устроили наш эксперимент, светится вовсе не потому, что артефакт показывает картинки. По стенам били электрические разряды! Воздух пах так, словно только что прошел летний ливень, и все бы ничего, вот только крыса где-то сдохла. Запах влажной гнили, и снова этот жуткий стук копыт! Экипаж въехал в комнату, фея вскрикнула от ужаса, Рут с лордом Харди – от восторга, поросячий визг идентифицировать так и не удалось, потому как все закончилось слишком быстро.
Удар молнии, дикий треск и… тишина. Запах сгоревшей проводки, но главное – никакого тумана. Рут и лорд Харди, оба взъерошенные, чумазые, в обгорелой одежде, обнимались, хлопая друг друга по спине, не в силах остановиться от смеха.
– Так… Ха-ха-ха… Так просто!
– Просто… Удивительно!
– Полгода голову ломали, а? И кто бы мог подумать!
Сгорая от любопытства, я решилась прервать веселье и расспросить наконец, в чем дело, но в этот самый момент мы все услышали быстрые шаги. Дверь распахнулась – это был Грегор.
– Милорд…
– Да, Грегор. В чем дело?
– В деревне беда, милорд.
Глава 18
– Что случилось?
Лорд Харди побледнел. По степени взволнованности его невозмутимого дворецкого можно было сделать вывод, что мир рухнул. В лучшем случае.
– Люди в деревне, милорд.
– Я знаю, что в деревне живут люди, Грегор. Что случилось?
– С ними что-то не так. Они… они исчезают.
– Только не это. – Рут посмотрел на меня, намекая, что знает, о чем идет речь.
– Зелье! – тут же выпалила я, ища глазами сундучок, который милорд брал с собой на операцию по спасению феи. – Сколько его у вас?
– Много. – Рут посмотрел на меня и улыбнулся, так грустно и понимающе, что внутри все похолодело. – Зелья у нас много, но, боюсь, все немного сложнее, Энн.
– Разберемся, – буркнул лорд Харди. – Рут, захватите еще пару ящиков к тем, что уже есть на «Богомоле». Лишним не будет. Проверьте готовность всех артефактов, что имеются на борту. Мне нужно десять минут: оценить ситуацию и забрать из лаборатории все, что может понадобиться. Грегор, вы полетите с нами. Энн, вы с господином фамильяром (милорд вновь поклонился поросенку буквально до земли) останетесь в замке. Никуда не выходите, не открывайте двери! Фею, ее…
– Я здесь, лорд Харди.
Никто не заметил, как она вошла. На запястьях, там, где еще совсем недавно змеями извивались цепи, теперь видны были темные следы. Бледная, точно первый снег. Крылья дрожат, но совершенно бесшумно. Никогда бы не подумала, что буду скучать по мерзкому, воинственному жужжанию у нее за спиной, но сейчас… Сейчас все бы отдала, только бы его услышать!
– Вы? Как вы себя чувствуете? – Милорд удивленно приподнял брови.
– Достаточно хорошо, чтобы отправиться вместе с вами.
– Исключено, – покачал головой Рут.
– Но она права. – Я встала рядом с феей. – Мы должны держаться вместе! Феи – одни из самых могущественных волшебных существ мира отражений. Вы же сами говорили мне об этом.
Я посмотрела на лорда и поняла, что он ни за что не согласится, но в глазах Рута и Грегора уже читалось согласие, и я решила не сдаваться.
– И потом моя магия. Да, я не умею ее использовать. Не знаю, как контролировать, но она есть! Что, если это наш шанс?
– Как уже сказал мой помощник, исключено! – рявкнул лорд Харди. – Рут, я дал вам задание! Пошевеливайтесь, каждая минута дорога.
– Мы не знаем, с чем столкнемся, – помощник говорил тихо, стараясь не смотреть магу в глаза. – Не знаем, сколько уйдет зелья и в какой концентрации. Фея… нам ведь действительно может понадобиться…
– Договаривайте, Рут, – раздраженно, устало, но все же не зло выдохнул хозяин замка.
– Нам может понадобиться пыльца. И потом оставить Энн и господина фамильяра одних – это…
– Опасно, – закончил милорд за своего помощника. – Как бы мне ни не нравилась эта идея, но… собирайтесь, дамы. И помните: вы беспрекословно выполняете все мои приказы во время операции. Это понятно?
– Да, – едва слышно ответила фея.
Ее голос не был похож на колокольчик.