litbaza книги онлайнСказкиНевероятное преступление Худи Розена - Исаак Блум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
нечистого места (например, кладбища), периода ритуальной нечистоты (месячных) и в ряде других случаев.

77

Хумеш («Пятикнижие Моисея») – Тора, отпечатанная в виде книги; в синагоге и во время богослужений используются свитки с текстом Торы.

78

Шмир («намазка») – слово из идиша, которым можно обозначить любой продукт для намазывания на хлеб: мягкий сыр, паштет и пр.

79

Шива – семидневный траур, который принято выдерживать после кончины близкого человека. В эти дни нельзя работать, выходить из дома и заниматься хозяйством.

80

Словом «зеленый» (грин) в идише обозначают новичка, неопытного человека, новоприбывшего.

81

Йешар коех – дословно: «прямоту твоей силе» – этими словами выражают одобрение поступка собеседника.

82

Именно это слово ребе и говорит в оригинале; оно часто употребляется в идише примерно в тех же значениях, что и в русском.

83

Поц – слово из идиша: негодник, хулиган.

84

«Санхедрин» – трактат из Талмуда, посвященный по большей части вопросам отправления правосудия и определения наказания.

85

Гефилте-фиш («фаршированная рыба») – традиционное блюдо восточноевропейских евреев: с рыбьей тушки снимают шкуру, мясо перемалывают в фарш, соединяют с яйцом, сухарями и специями и снова начиняют шкурку этой смесью. Умение хорошо приготовить гефилте-фиш очень важно для хозяйки-еврейки.

86

Эма – мама.

87

Кадиш («Святой») – еврейская поминальная молитва, которую положено читать по умершему 11 месяцев со дня смерти, а потом в каждую годовщину смерти. Читать кадиш – обязанность сыновей, но с ним вместе (о чем говорится ниже) должны молиться не менее десяти мужчин, составляющих миньян.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?