litbaza книги онлайнВоенныеРуководство ЦРУ по контрразведывательным допросам - Автор Неизвестен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

Выявление [Eliciting], определение (5)

Г

Гальваническая кожная реакция и полиграф [Galvanic skin response and the polygraph] (80)

Граждане PBPRIME, их допрос [PBPRIME citizens, interrogation of] (7-8)

Графология [Graphology] (81)

Д

Давление [Duress] см. также Принудительный допрос

Дебрифинг [Debriefing], определение (5)

Двойной агент (ДА) [Double agent] (17-18)

Двухуровневое функционирование дознавателя [Bi-level functioning of interrogator] (48)

Директивы, регулирующие проведение допросов [Directives governing interrogation] (7)

Добросовестность [Bona fides], определение (4)

Дознаватель, желательные характеристики [Interrogator, desirable characteristics of] (10)

Документы перебежчиков [Documents of defectors] (36)

Допрашиваемые, эмоциональные потребности [Interrogatees , emotional needs of]

Допрос [Interrogation], определение (5)

Допрос без принуждения [Non-coercive interrogation] (52-81)

Допрос, планирование [Interrogation, planning of] (42-44)

Е

Единственные дети [Only children] (29)

З

Завершение допроса [Conclusion of interrogation] см. Окончание [Termination]

Закон о шпионаже [Espionage Act] (8)

Запись допросов [Recording of interrogations] (46-47)

Задержание допрашиваемых [Detention of interrogatees] (6-8), (49), (86-87)

Зондирование [Probing] (59-60)

И

Изоляция [Isolation] (29)

Индикаторы эмоций, физические [Indicators of emotion, physical] (54-56)

Интерпретаторы [Interpreters] (74)

К

Контроль [Control], определение (4)

Контрольный список дознавателя [Interrogator's check list] (105-109)

Контрразведывательный допрос [Counterintelligence interrogation], определение (4-5)

Конфайнмент [Confinement] см. также Лишение сенсорных стимулов (86-87)

Координация допросов [Coordination of interrogations] (7)

Л

LCFLUTTERX (43)

Личность с неврозом успеха [Character wrecked by success] (26)

Личность с комплексом вины [Guilt-ridden character] (25-26)

Личность, категории [Personality, categories of] (19-28)

Лишение сенсорных стимулов [Deprivation of sensory stimuli] (87-90)

М

Местные законы, важность [Local laws, importance of] (6)

Методика «Поход в соседнюю комнату» [Going Next Door technique] (66)

Миндсенти, кардинал, допрос [Mindszenty, Cardinal, interrogation of] (31)

Мошенники [Swindlers] (18-19)

Н

Наркотики [Drugs] см. Наркотическое опьянение

Наркотическое опьянение [Narcosis] (98-100)

Начало допроса [Opening the interrogation] (53-59)

О

ODENVYX, координация с (8)

Обессиливание [Debility] (83), (92-93)

Обращение [Conversion] (51)

Обстановка допроса [Interrogation setting] (45-47)

Окончание допроса [Termination of interrogation] (50), (63-65)

Окружающая среда, манипулирование [Environment, manipulation of] (45-46), (52-53)

Оптимистичная личность [Optimistic character] (22-23)

Организация данного пособия [Оrganization of handbook], объяснение (3)

Отношения, дознаватель-допрашиваемый [Relationship, interrogator-interrogatee] (40)

Очная ставка с подозреваемым [Confrontation of suspects] (47)

П

Паузы, их значение [Pauses, significance of] (56)

Перебежчики [Defectors] (16), (29), (43), (51), (63)

Перекрестный допрос [Cross-examination] (58-59)

Перемещенные источники [Transferred sources] (16-17)

Передача допрашиваемого в принимающую службу [Transfer of interrogatee to host service] (50)

Первенцы [First children] (29)

Персонализация, ее избегание [Personalizing, avoidance of]{12}

Планирование КР допроса [Planning the counterintelligence interrogation] (7), (38-44)

Плацебо [Placebos] (77-78)

Полиграф [Polygraph] (79-81)

Политические соображения, влияющие на КР допросы в KUBARK [Policy considerations affecting KUBARK Cl interrogations] (6-9)

Полицейские полномочия, отсутствие их у KUBARK [Police powers, KUBARK's lack of] (6-7), (43-44)

Повышенная внушаемость и гипноз [Heightened suggestibility and hypnosis] (95-98)

Подробный опрос [Detailed questioning] (60-64)

Порядок старшинства [Ordinal position] (29)

Пост прослушивания для допросов [Listening post for interrogations] (47)

Постгипнотическое внушение [Post-hypnotic suggestion] (98)

Прибывшие [Walk-ins] (34-36)

Признание [Confession] (38-41), (67), (84)

Принудительный допрос [Coercive interrogation] (82-104)

Притворство, выявление [Malingering, detection of] (101-102)

Провокатор [Provocateur] (11), (17)

Программа косвенного просчитывания [Indirect Assessment Program] (30)

Просчитывание [Assessment], определение (4)

Протоколы допросов [Reports of interrogation] (61)

Путешественники [Travelers] (15)

Р

Разведывательное интервью [Intelligence interview], определение (5)

Разделение допрашиваемых [Separation of interrogatees] (47)

Раппорт, установление [Rapport, establishment of] (10-11), (56)

Расчет времени [Timing] (49-50)

Рационализация [Rationalization] (41), (78), (85)

Рекогносцировка [Reconnaissance] (59-60)

Регрессия [Regression] (40-41), (76-78), (96)

Репатрианты [Repatriates] (15), (42-43)

Ригидная личность [Orderly-obstinate character] (21-22)

С

Систолическое артериальное давление и полиграф [Systolic blood pressure and the polygraph] (80)

Скрининг [Screening] (13), (30-33)

Совместные подозреваемые [Joint suspects] (47), (70-72)

Совместные допросы [Joint Interrogations] (4), (43)

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?