Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Интересно, могу ли я спросить кое-что, милорд, — тихо сказала она, не желая привлекать внимание к себе или случайно спровоцировать скандал самостоятельно.
Он наклонился чуть ближе и прошептал:
— Я в вашем распоряжении. Делайте с моим ухом — или любой другой частью меня — все, что пожелаете.
— Ну и кто теперь шалит?
Конечно, она покраснела. Особенно когда он продемонстрировал всю мощь своей развязной ухмылки. В сочетании с сонным, дьявольским блеском в его взгляде, она отчаянно нуждалась в веере.
— Простите меня, моя дорогая. Я провожу так мало времени с невинными девицами, что часто забываю, как легко заставить вас покраснеть. На самом деле, за вами интересно наблюдать. Вы словно расцветаете. Неудивительно, что Халлуорт не может отвести от вас глаз.
Она резко обернулась, но только для того, чтобы увидеть, как ее друг наклонил голову, разговаривая с мисс Кармайкл. И что бы он ни сказал, молодая женщина хихикнула и застенчиво посмотрела на него из-под ресниц, отвечая.
Неприятная вспышка огня наполнила Элли, опалив внутреннюю оболочку ее легких. И когда она выдохнула, она была удивлена, что пламя не вырвалось из ее губ.
— Вы ошибаетесь.
— А вы обратите внимание, как его рука с побелевшими костяшками сжимает ножку бокала, или на напряженное подергивание его челюсти.
Пока ее спутник говорил, взгляд лорда Халлуорта скользнул по столу, сразу же сменившись мрачным взглядом, когда увидел лорда Сэвиджа, который, очевидно, находил весь этот эпизод забавным
— Видите жажду убийства в его глазах? Осмелюсь предположить, пройдет совсем немного времени, прежде чем он перепрыгнет через стол и хорошенько меня поколотит, чтобы я заснул навсегда. Однако я надеюсь, что не слишком скоро. Следующим будет десерт. И я твердо верю, что человек никогда не должен встречаться со своим создателем, не поев сладкого.
Он сделал паузу, чтобы подразнить медведя, подняв свой бокал в шутливом тосте.
— Скажите мне, мисс Пэрриш, как вы думаете, почему он так бурно реагирует на то, что мы вдвоем наслаждаемся приятной беседой?
— Я не знаю. Мы знакомы только через его сестру.
— Интересно. Именно это он и сказал.
Он позволил заявлению повиснуть в воздухе, пока делал большой глоток, изучая ее поверх края своего бокала.
— Но я думаю, вы оба лжете сами себе.
Она покачала головой в категорическом отрицании, ее пульс невыносимо участился.
— Между нами больше ничего нет. Он знает, что я отдаю предпочтение другому мужчине.
— Ах. Теперь я понимаю. Корень всего этого гнева проистекает из его собственного желания. Он хочет вас, но вы не принадлежите ему, и он не собирается повторять эту ошибку снова. Бедняга, — сказал он, ставя свой бокал на стол. — Думаю, теперь я перестану его мучить. Итак, каков был ваш вопрос, моя дорогая?
Элли с трудом могла вспомнить его в данный момент. И ее мозг, и сердце перестали функционировать в тот момент, когда она услышала слова "он хочет вас". И когда они снова начали работать, это сопровождалось нежелательным приливом тепла и легкости, которые слишком походили на возбуждение, порождая совершенно новую серию недомоганий, из-за которых стоило беспокоиться.
— Это касается книги, которую мы с моей подругой леди Норткотт пишем, — сказала она, и ее голос прозвучал как будто издалека для ее собственных ушей. Она рассеянно кивнула в сторону дальнего конца стола, где сидела Джейн. В то же время она незаметно протянула руку под столом, чтобы ударить лорда Бэссингстока вилкой, когда он скользнул своим коленом вдоль ее.
— Основная цель — выявить различия между джентльменами, которые женятся, и негодяями, которые этого не делают. И мне было интересно, каковы ваши взгляды на брак?
— Как закоренелый негодяй, я скажу, что брак — это дело, которое перестало быть желанным, — лаконично сказал он. — Нет необходимости вовлекать викария в то, что обязательно закончится несчастьем. Но каждому свое.
Он пожал плечами, и его пристальный взгляд упал на блуждающую руку леди Бэссингстоук, которая делала вид, что поглощена разговором с другой стороны.
— А вот и показательный пример, моя дорогая.
Элли нахмурилась. Не потому, что ее огорчили довольно мрачные взгляды лорда Сэвиджа, а потому, что она все еще думала о том, что он сказал о лорде Халлуорте.
Он не мог хотеть ее. Не по-настоящему. Он знал, что она принадлежала Джорджу. Так что сердитый взгляд через стол, должно быть, был вызван тем фактом, что он просто присматривал за ней, как он сделал бы для любой из подруг своей сестры. Не так ли?
* * *
По окончании ужина Элли обнаружила, что Джейн ждет в коридоре, чтобы проводить ее и других женщин в гостиную, в то время как мужчины задержались в столовой за портвейном и табаком. Тетя Миртл уже опередила их и делала все возможное, чтобы выведать секреты приготовления у хозяйки.
Джейн обвила Элли руками, когда они прогуливались по голубым плиткам, их юбки медленно колыхались в оттенках абрикоса и сливы. Сапфировые глаза ее подруги сонно моргнули, когда она протянула руку, чтобы убрать со щеки выбившийся каштановый локон.
— Просто, чтобы ты знал, — начала Джейн, затем сделала паузу, чтобы подавить зевок, — возвращение с грани разорения не так грандиозно, как может показаться. Я не могу дождаться окончания сезона, чтобы как следует вздремнуть.
— Если ты устала, то почему бы не выразить свои сожаления? Наша хозяйка поняла бы. И я уверена, что твой муж согласился бы. Он, должно быть, ненавидит эти обязательные вечеринки, которые знакомят его с обществом.
— К сожалению, большинство из них для моей пользы — все это часть кампании лорда Херрингтона, направленная на то, чтобы заставить общество забыть о моем визите в бордель прошлой осенью. Хотя, поскольку именно он вынес это на всеобщее обозрение, вряд ли справедливо, что именно я теряю сон. Но, тем не менее, я ценю его усилия загладить свою вину и стать настоящей семьей. Что касается Рейвена, — сказала она с очень не похожим на Джейн задумчивым вздохом, как будто от одного упоминания имени мужа у нее перехватило дыхание, — он не хочет разочаровывать своего дедушку, отказываясь от приглашений. Все еще слишком много тех, кто считает его дикарем. Они, конечно, правы, но только в лучшем смысле этого слова
Она прикусила нижнюю губу, чтобы скрыть усмешку, и ласково провела рукой по