Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Весть об аварии мне принесла мама.
Звонок, раздавшийся в дверь, явно не предвещал ничего хорошего. Он был настойчивым, требующим внимания. Он заставил меня очнуться от разноцветного сна и прошлепать к двери.
Щелкнул засов.
– Мама? Ты чего в такую рань?
– Как это случилось? Почему ты ничего мне не сказала? – Мама влетела в квартиру подобно комете. – Джо жив?
– В смысле? – Я почувствовала как стали ватными ноги. Заставив себя проковылять на кухню вслед за мамой, я щелкнула чайником и опустилась на табуретку.
– Ты улетела оттуда потому, что Джо попал в аварию?
– Что? – Сердце сделало несколько ударов, и замерло. – Что с ним?
– Я не знаю. Сегодня позвонила Луиза и сказала, что в день твоего отлета Джо попал в аварию!
– Но… я ничего не знала!
– Тогда почему ты прилетела на месяц раньше? Что там произошло?
Я помолчала, налила закипевший чай, и, глотнув обжигающую жидкость, принялась рассказывать. О переписке с Джо, о том, что я узнала о нем из дневника, о том, что мы стали любовниками, о встрече с Лиззи и, наконец, о моем бегстве и о моей безумной любви к нему.
– Но я ничего не знала об аварии! Когда я уехала, Джо оставался на презентации!
– Девочка моя. – Мама подошла, и обняла меня за плечи. – Когда мужчина бросает что-то важное ради того, чтобы объясниться с женщиной, значит, он действительно любит эту женщину.
– Думаешь, он попал в аварию потому что поехал за мной?
– Лу сказала, что его шевроле нашли у аэропорта. И теперь понятно, ради кого он там оказался. – Она поцеловала меня в макушку. – Мне кажется, он идеальный мужчина для тебя. Он сделает тебя счастливой. Дай ему и себе шанс!
– Но он женат!
– Но он не был счастлив в браке. Иначе не стал бы искал утешения в переписке с незнакомкой, не пытаясь увидеться с ней. К тому же, есть такие женщины, от которых очень проблематично избавиться! И я думаю его жена как раз из их числа!
– Мам, – я взглянула на нее. – А Джо… он жив?
– Если было бы иначе, Лу мне бы сказала. Думаю да.
– Тогда почему он не заходит на Фейсбук? Мое сообщение, написанное больше месяца назад, так и не прочитано.
– Может потому, что он в больнице? Хочешь, я куплю билет до Лос-Анджелеса?
– Нет! – Я даже вздрогнула. – Ни за что!
– Я полечу вместе с тобой!
– Нет! Мама! Я не могу. – Я покачала головой и попросила. – Узнай у Луизы как он…
Мама только вздохнула и достала телефон. После нескольких минут разговора с Лу, она улыбнулась мне.
– Он жив. Только, как я и сказала, уже месяц в больнице. Так может купить билет до Лос-Анджелеса?
– Нет! Я боюсь встречи с ним. Я бросила его в такой момент. Я… я не поверила ему, как он и просил… Лучше уж мне остаться здесь. Одной. – Стараясь скрыть слезы, я поднялась и пошла мыть посуду.
В конце февраля мне позвонила Тереза.
– Хай, Мэгги! Как дела?
– Привет. – Я помолчала. – Все хорошо.
Спросить у нее о Джо или лучше не спрашивать?
– А я тебе позвонила с деловым предложением. Хочу предложить тебе выгодный контракт! Джо отзывался о тебе как об исполнительном работнике и остался очень доволен твоей работой, а так же дал рекомендации.
Вот и все!
Для него я лишь исполнительный работник…
– Нет, спасибо, Тереза. Я больше не перевожу. Устала. Да и последний «выгодный» контракт, предложенный тобой, оказался слишком… трудным.
– Мэгги, я в курсе ваших конфликтов с Джо, но не стоит отказываться, пока не узнаешь, в чем заключается работа и сколько тебе за нее заплатят.
– И в чем?
– Один американский бизнесмен хочет предложить тебе место своего переводчика. Он сейчас в России.
– Значит, уезжать на этот раз не придется?
– Наоборот! Он много путешествует, а я сказала, что ты знаешь пять языков. Ничего не перепутала? По-крайней мере, так говорила твоя мама.
– Шесть, если считать русский.
– Прекрасно! – восхитилась Тереза.
– И какая оплата?
– Сто тысяч в год.
Я задумалась. Сумма огромная, конечно, но… С одной стороны хотелось сменить месть жительство и окунувшись в работу, забыть Джо, а с другой стороны теплилась надежда, что я смогу его увидеть. Ну, а вдруг?
– Я подумаю.
– Он предлагает тебе встретиться в ресторане «Лучиано». Завтра в шесть вечера. Он сейчас в Санкт-Петербурге.
Я поморщилась. Снова изображать из себя кого-то, чтобы понравиться новому шефу! И повторила.
– Я подумаю!
– Думай. Я скажу, что ты придешь. Место уже забронировано. – И отключилась.
Я подошла к зеркалу. Волосы связаны в каральку. Под глазами круги.
Ну а почему нет? Я же могу просто встретиться с этим бизнесменом. Пообщаться. Если все устроит, тогда соглашусь, ну а нет… значит нет!
Набрав полную ванну воды, я забралась и, взяв телефон, набрала маме.
– Привет!
– Как дела, Ритуль?
– Мам, мне Тереза позвонила. Сказала, что снова требуются мои услуги. Какой-то американский бизнесмен срочно возжелал ручного переводчика! Вот думаю…
– Иди! И даже не думай! – Перебила меня маман. – Пока будешь думать, всех бизнесменов разберут!
– В смысле?! – Я чуть не поперхнулась. – Мам, это предложение работы! За сто тысяч в год!
– Ух ты! Мог бы и больше предложить… – Вдруг усмехнулась мама и отрезала. – Все, доча. Мне некогда! Ты девочка большая, решай сама, но на твоем месте я бы пошла в ресторан!
– Откуда ты… – Но мама меня не дослушала и вопрос я проговорила в пустоту. – …знаешь, что меня пригласили в ресторан?
Попыталась перезвонить, но линия оказалась занята.
Скорее всего, ей уже сообщила или Тереза или Лу.
Чему тут удивляться?
Я нежилась не меньше часа в горячей пенной воде. Мыслей не было. Только привычная тупая боль в районе сердца.
Раздавшийся сигнал о доставленном сообщении на Фейсбуке заставил глаза сами собой распахнуться, а сердце встревожено забиться.
Я выбралась из ванны и, надев халат, бросилась в комнату к ноутбуку.
«– Уважаемая Мэгги, я рад что вы приняли мое предложение. Буду ждать вас в шесть часов завтра в ресторане «Лучиано». Мр. Дж. Смитт».
Прочитав сообщение еще раз, я разочарованно вздохнула. А что я хотела? Что Джо мне снова предложит работу? Что он мне напишет? Приедет? Позвонит? Уже почти три месяца тишины.