Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Старуху с таким именем знаю, — Мари кивнула. — Встречала на грани двух миров.
На лице девушки-лекаря отразился страх. Она подозревала, что «сон» — не совсем сон. Но одно дело подозревать, и другое — убедиться.
— Я видела детей. Похищенных детей. Всех троих.
Мари вскочила, и стул таки упал.
— Детей?! Так они у Флоры?!
— Да, они с ней. В очень странном месте, — Милла притянула к себе одеяло и укрылась до подбородка. — Там Зима, много-много снега в лесу, но время будто застыло. Не смогу объяснить, почему так решила. Я просто это знала. Дети в домике. В лесном домике. Они, кажется, в порядке. Их не обижают. Но и назад не отпускают.
Мари попыталась поднять стул, но руки так дрожали, что ничего не вышло. Пришлось просто сесть на край кровати.
Значит, кто-то опять играется с бусинами. Проклятье! Если правда всплывет, придется закрыть проход, навсегда оставив в большом мире отца, Яна, Эрма и Марлу.
— Еще там была другая старуха. Хотя… — Милла откашлялась. — Хотя я бы назвала ее не старухой, а пожилой дамой. Одета хорошо. В шляпке.
Она описала внешность «дамы», и Мари закрыла рот ладонью, будто вот-вот стошнит.
— Так кто они? — спросила Милла.
Но Мари задала встречный вопрос:
— Старухи что-то обсуждали? Ты слышала их разговор?
— Только часть разговора. Дама ругала Флору за то, что забрала детей. Та в ответ насмехалась над ней, мол, потеряла хватку, не почувствовала, что «девочка на побегушках» не простая стихийница, а Принцесса. Дама еще спрашивала, зачем Флоре дети, но она отмахнулась, пробубнила только, что страховка не помешает.
— Страховка? — переспросила Мари нервно.
Голова кружилась, во рту пересохло.
Детей похитила Флора?! Собственноручно?!
Безумная старуха!
Стоп! Получается, она может преспокойно являться в мир стихийников?! Ох…
— Флора так сказала: страховка, — подтвердила Милла. — Не спрашивайте, что это означает. Я больше ничего не слышала.
— Спасибо, что рассказала, — прошептала Мари плохо слушающимися губами. — Ты правильно сделала. Только…
— Никому больше не говорить? — подсказала Милла. — Буду держать рот на замке. Но скажите, я, правда, видела большой мир?
Мари ответила не сразу, взвешивая в уме «за» и «против». Однако решила, что Милла заслужила некоторые сведения. Она не из тех, кто сплетничает или использует секретные сведения в личных целях.
— Не большой мир. Грань между мирами. Попадая туда, стихийники видят своё Время Года. Мы с Эрмом и Виттом тоже оказались в Зимних декорациях. А Тем — мальчик со срединной территории — плутал по Осеннему лесу. Госпожа Флора — это жрица, которая охраняет проход. Когда я попала к ней впервые, она сразу отправила меня назад. Во второй раз разозлилась. Госпожа Флора чувствует, когда ей лгут, а я утаила Королевское происхождение, отвечая на вопросы. Так мы и переместились в большой мир, а не домой.
— А кто вторая? Дама в шляпке?
Мари криво усмехнулась.
— Госпожа Кин. Магичка. Живет в Восточном и продает лечебные настойки. Известная личность. Однажды меня послали к ней за заказом, и она легко распознала во мне стихийницу. Однако не выдала. Не по доброте душевной вовсе. Для некоторых зелий требовалась основательная заморозка, которой невозможно добиться в естественных условиях. Так я и стала… хм… девочкой на побегушках.
— Думаете, Флора снова кого-то похитит? — задала Милла самый непростой вопрос.
Мари пожала плечами.
— Надеюсь, нет. Толпа детей — это море забот. А их у Флоры и так трое.
— Они живы — это главное.
— Верно. Что бы ни задумала старая мегера, в ее планы не входит убийство. Только…
— Что? — спросила Милла, когда Мари внезапно замолчала.
— Волнуюсь за отца. Флора же не просто так взяла заложников. Но не думай об этом. Ты уже сделала немало. Подарила надежду. Сосредоточься на собственном здоровье и тех, кто за тебя переживал. Я сейчас не только о Хорте.
Мари подмигнула. Милла поняла, что речь о Витте, и покраснела.
— Простите, всё началось спонтанно, — пролепетала она. — Мы сами не ожидали.
Мари приподняла брови.
— Тебе не за что извиняться. Витт — наемный работник и вправе…
Она осеклась. Стоп! Милла решила, что… что…
— Просто когда вы рядом, кажется… — Милла смутилась окончательно.
— Я никогда не претендовала на Витта. И не собираюсь делать этого впредь. Мне интересен вовсе не он и… — Мари поняла, что сказала лишнее, и попрощалась. — Отдыхай, Милла. И помни, сегодняшний разговор должен остаться между нами.
****
Больше всего на свете Мари хотелось поговорить с Грэмом, но она знала, что нареченный наставник ночует в Шеруме, и не посмела беспокоить. Новости важные, но не срочные. Подождут до утра. Мать Мари пока решила не тревожить. Веста сделает те же выводы, что и она сама. Старая мегера, наверняка, похитила детей, чтобы шантажировать Инэя и требовать выполнения нового задания. Узнав об этом Веста сильнее расстроится, а у нее и так хватает проблем с погодными катаклизмами.
Утром Грэм не объявился, задержался у жены. Мари оставила сообщение через осколок и занялась дворцовыми делами в надежде, что рутина поможет отвлечься. Но мысли не давали покоя. Ночью она снова пыталась «связаться» с отцом и не добилась результата. Видела, как Инэй бродит по ночным улицам Восточного, а потом опять сидит над неполным рецептом. В конце концов, он уснул, но Мари не сумела проникнуть в сон. Проснулась злая на себя и на оба мира сразу.
Просидев часа полтора над почтой (Витт объявиться и приступить к обязанностям не соизволил), Мари придумала новое занятие. Некоторое время назад она приказала ликвидировать один музей клана Дората, посчитав, что с ними в Замке перебор. Приказ выполнили, основные экспонаты распределили по музеям на других этажах, но осталось несколько, с которыми подданные не знали как поступить. Оставили на усмотрение Принцессы. Вот нынче она и решила взглянуть на спорные вещицы.
— Что за бред? — пробормотала Мари, разбирая груду хлама.
А как еще назвать совершенно не представляющее ценность старье? Например, альбом с каракулями Принца, что умер двести лет назад. Ладно бы еще это были детские рисунки, которые родители хранят, чтобы потом умиляться. Нет, каракули Принц выводил в возрасте весьма зрелом. Или взять записи прапрапрадеда Мари. Он их вел, когда впал в старческое слабоумие. Старик изо дня в день расписывал, какую еду ему приносили и что у нее за вкус. Особняком среди подобного «добра» лежали два портрета. С верхнего васильковыми глазами смотрела Хлада Лоэ — вторая отцовская жена. Фальшивая жена. Неудивительно, что подданные, разбиравшие музейные экспонаты, засомневались, стоит ли оставлять эту «ценность».